Цифровий фотоапарат зі змінним об'єктивом ILCA-77M2

Використання

Перед використанням

Назви частин

Піктограми та індикатори

Використання ремінця

Під’єднання наочника окуляра

Налаштування видошукача

Довідник функцій фотоапарата

Підготовка фотоапарата

Заряджання акумуляторного блока

Вставляння карти пам’яті (продається окремо)

Встановлення об’єктива

Встановлення дати й часу

Підтвердження методу роботи

Підтвердження методу роботи

Зйомка

Фото- та відеозйомка

Вибір режиму зйомки

Використання функцій зйомки

Використання функції масштабування

Використання спалаху

Вибір режиму екранного відображення

Вибір розміру фотознімка/якості зображення

Налаштування фокуса

Налаштування експозиції

Вибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)

Вибір чутливості ISO

Корекція яскравості або контрастності

Налаштування тонів кольору

Вибір режиму спецефектів

Запис відео

Налаштування функцій зйомки для зручності у використанні

Налаштування інших функцій виробу

Перегляд

Перегляд фотознімків

Видалення зображень

Відтворення відео

Перегляд панорамних зображень

Друк

Використання функцій перегляду

Перегляд зображень на телевізорі

Зміна налаштувань

Меню налаштувань

Використання функцій Wi-Fi

Під’єднання виробу до смартфону

Управління виробом за допомогою смартфону

Перенесення зображень на смартфон

Перенесення зображень на комп’ютер

Перенесення зображень на телевізор

Зміна налаштувань функцій Wi-Fi

Перегляд вмісту на комп’ютері

Рекомендоване комп’ютерне середовище

Використання програмного забезпечення

Під’єднання виробу до комп’ютера

Створення диска з відео

Застереження/Цей виріб

Застереження

Чищення виробу

Кількість фотознімків і тривалість відеозапису, які можна записати

Використання виробу за кордоном

Інша інформація

Товарні знаки

Виправлення несправностей

Якщо виникли проблеми

Якщо виникли проблеми

Усунення несправностей

Батарея і живлення

Фото- та відеозйомка

Перегляд зображень

Wi-Fi

Комп’ютери

Карти пам’яті

Друк

Інше

Повідомлення

Повідомлення

Умови, за яких виникають труднощі з використанням виробу

Умови, за яких виникають труднощі з використанням виробу

[1] ВикористанняПеред використаннямНазви частинПеревірка фотоапарата та приладдя, що додається

Спочатку перевірте назву моделі фотоапарата.
Комплект приладдя, що додається, залежить від моделі.
Число в дужках вказує на кількість штук.

Постачається з усіма моделями:

  • Фотоапарат (1)
  • BC-VM10A Зарядний пристрій (1)

  • Шнур живлення (1)* (не додається у США та Канаді)

    *До фотоапарата може бути додано декілька шнурів живлення. Використовуйте той шнур, що відповідає умовам експлуатації у вашій країні або регіоні.

  • NP-FM500H Акумуляторний блок (1)

  • Кабель Micro USB (1)

  • Плечовий ремінь (1)

  • Кришка корпуса (1) (встановлено на фотоапараті)

  • Кришка колодки (1) (встановлено на фотоапараті)
  • Наочник окуляра (1) (встановлено на фотоапараті)
  • Посібник з експлуатації (1)
  • Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)

ILCA-77M2Q

  • DT 16-50 mm об’єктив зі змінною фокусною відстанню (1)/передня кришка об’єктива (1)/Задній ковпачок для об’єктива (1)/бленда об’єктива (1)

ILCA-77M2M

  • DT 18-135 mm об’єктив зі змінною фокусною відстанню (1)/передня кришка об’єктива (1)/Задній ковпачок для об’єктива (1)/бленда об’єктива (1)

[2] ВикористанняПеред використаннямНазви частинВизначення частин (передня сторона)

  1. Кнопка спуску
  2. Перемикач живлення
  3. Переднє коліщатко керування
  4. Сенсор пульта дистанційного керування
  5. Контакти об’єктива*
  6. Дзеркало*
  7. Кнопка попереднього перегляду
  8. Байонет
  9. Вбудований спалах*
    • Натисніть Кнопка (підняття спалаху) для використання спалаху. В режимі [Інтелектуальне авто] та [Вибір сцени] спалах піднімається автоматично при натисканні кнопки затвора, якщо фотоапарат визначає, що освітлення недостатньо або об’єкт освітлений позаду.
    • Якщо спалах не потрібний, потисніть його назад у корпус виробу.
  10. Мікрофон**
  11. Кнопка розблокування диска перемикання
  12. Диск перемикання режимів
  13. Кнопка (підняття спалаху)
  14. Установлювальна позначка
  15. Кнопка фіксатора об’єктива
  16. Диск перемикання режиму фокусування

*Не торкайтеся безпосередньо цих частин.

**Не закривайте цей елемент під час записування відео. Недотримання цієї вимоги може спричинити появу шумів чи зменшення рівня гучності.

[3] ВикористанняПеред використаннямНазви частинВизначення частин (тильна сторона)

  1. Наочник окуляра
  2. Сенсор ока
  3. Кнопка MENU
  4. Видошукач*
    • Якщо дивитись у видошукач, вмикається режим видошукача, а якщо відвести обличчя від видошукача, буде встановлено режим перегляду через монітор.
  5. Диск налаштування діоптрій
    • Регулюйте диск налаштування діоптрій відповідно до свого зору, поки дисплей не буде чітко видно у видошукачі.

  6. Монітор
  7. Сенсор світла
  8. Кнопка MOVIE
  9. Для зйомки: Кнопка AEL (Блокування AE)/SLOW SYNC
    Для перегляду: Кнопка (перегляд мініатюр)
  10. Для зйомки: Кнопка AF/MF (автоматичне фокусування/ручне фокусування)
    Для перегляду: Кнопка (збільшення)
  11. Заднє коліщатко керування
  12. Мультиселектор
  13. Для зйомки: Кнопка Fn (функція)
    Для перегляду: Кнопка (Надісл. на смартф.)
    • Натискайте цю кнопку для відображення екрана [Надісл. на смартф.].
    • Якщо прикріплено вертикальну ручку (продається окремо), натискання кнопки (обертання зображення) на вертикальній ручці відображає екран [Надісл. на смартф.].
  14. Кнопка DISP (відображення)
  15. Кнопка (Цифр. телеконверт.)
  16. Кнопка C(спеціальна)
    Для перегляду: Кнопка (видалення)
  17. Кнопка (відтворення)

*Не торкайтеся безпосередньо цього елемента.

[4] ВикористанняПеред використаннямНазви частинВизначення частин (верхня сторона)

  1. Багатоінтерфейсний роз'єм*
  2. Кнопка FINDER/MONITOR
  3. Інформаційна панель
  4. Кнопка / (Режим протягання)
  5. Кнопка WB (баланс білого)
  6. Кнопка (Корект. експозиції)
  7. Кнопка ISO
  8. Кнопка підсвітки інформаційної панелі
  9. Позначка положення датчика зображення

*Для отримання детальної інформації про приладдя, сумісне з багатоінтерфейсним роз’ємом, відвідайте веб-сайт компанії Sony у своєму регіоні або зверніться до дилера Sony чи місцевого авторизованого центру обслуговування Sony
Можна також використовувати приладдя для роз’єму для приладдя.
Сумісна робота з приладдям інших виробників не гарантується.

[5] ВикористанняПеред використаннямНазви частинВизначення частин (з боків/знизу)

  1. Роз’єм для мікрофона
    • У разі під’єднання зовнішнього мікрофона внутрішній мікрофон автоматично вимикається.
      Коли підключено зовнішній мікрофон типу Plug-in-Power, живлення до мікрофона постачатиметься цим фотоапаратом.
  2. Гачки для плечового ременя
    • Прикріпіть обидва кінці ременя до фотоапарата.

  3. Роз’єм (синхронізація зі спалахом)
  4. Роз’єм REMOTE
    • Якщо до фотоапарата під’єднано пульт дистанційного керування RM-L1AM (продається окремо), вставте штекер пульта дистанційного керування у роз’єм REMOTE, вирівнявши позначку на штекері з позначкою на роз’ємі REMOTE. Переконайтеся, що шнур пульта дистанційного керування спрямований вперед.
  5. Гучномовець
  6. Pоз’єм DC IN
    • У разі підключення до фотоапарата адаптера змінного струму AC-PW10AM (продається окремо), вимкніть фотоапарат, а потім підключіть штекер адаптера змінного струму до роз’єму DC IN фотоапарата.
  7. Мікро-роз’єм HDMI
  8. Роз'єм Multi/Micro USB*
    • Підтримує пристрої, сумісні з роз’ємом Micro USB.
  9. Індикатор доступу
  10. (позначка N)
    • Ця позначка вказує на точку дотику для з’єднання фотоапарата й смартфону з підтримкою технології NFC.
      Детально про розташування (позначка N) на смартфоні читайте в інструкції з використання смартфону.
    • NFC (Near Field Communication, „зв’язок на невеликих відстанях“) – це міжнародний стандарт технології бездротового зв’язку малого радіусу дії.
  11. Сенсор Wi-Fi (вбудований)
  12. Гніздо для встановлення карти пам’яті
  13. Кришка гнізда для карти пам’яті
  14. Відсік для встановлення батареї
  15. Кришка відсіку для батарей
  16. Гніздо для штатива
    • Використовуйте штатив із гвинтом, коротшим, ніж 5,5 мм.
      Інакше вам не вдасться надійно зафіксувати фотоапарат, і це може призвести до його пошкодження.

*Щоб отримати детальну інформацію про сумісне приладдя для роз’єму Multi/Micro USB, відвідайте веб-сайт компанії Sony або зверніться до дилера Sony чи в місцевий авторизований центр обслуговування Sony.

[6] ВикористанняПеред використаннямНазви частинІдентифікація частин Об’єктив DT 16-50mm F2.8 SSM (додається до ILCA-77M2Q)

  1. Кільце фокусування
  2. Кільце трансфокації
  3. Перемикач фіксації масштабування
  4. Позначка фокусної відстані
  5. Контакти об’єктива*
  6. Індекс бленди об’єктива
  7. Шкала відстані
  8. Індекс відстані
  9. Шкала фокусної відстані
  10. Перемикач режиму фокусування
  11. Установлювальна позначка

*Не торкайтеся безпосередньо цього елемента.

  • DT 16-50mm F2.8 SSM розроблено спеціально для фотоапаратів Sony з A-перехідником (моделі обладнані датчиком зображення APS-C).
    Цей об’єктив непридатний для фотоапаратів 35-мм формату.
  • Інформацію щодо інших об’єктивів, крім DT 16-50mm F2.8 SSM, читайте в інструкціях із використання, що додаються до об’єктива.

[7] ВикористанняПеред використаннямНазви частинІдентифікація частин Об’єктив DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (додається до ILCA-77M2M)

  1. Кільце фокусування
  2. Кільце трансфокації
  3. Перемикач фіксації масштабування
  4. Позначка фокусної відстані
  5. Контакти об’єктива*
  6. Індекс бленди об’єктива
  7. Шкала фокусної відстані
  8. Перемикач режиму фокусування
  9. Установлювальна позначка

*Не торкайтеся безпосередньо цього елемента.

  • DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM розроблено спеціально для фотоапаратів Sony з A-перехідником (моделі обладнані датчиком зображення APS-C).
    Цей об’єктив непридатний для фотоапаратів 35-мм формату.
  • Інформацію щодо інших об’єктивів, крім DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM, читайте в інструкціях із використання, що додаються до об’єктива.

[8] ВикористанняПеред використаннямПіктограми та індикаториПерелік екранних індикаторів

Відображення та розташування вмісту, наведене нижче, є приблизним, і може відрізнятися від фактичного.

Режим монітора

Для відтворення (відображення основної інформації)

Режим видошукача

В автоматичному режимі чи режимі вибору сцени

Режим P/A/S/M/Панорамна зйомка

  1. P P* A S M
    Режим зйомки
    Зареєстрований номер
    Піктограми розпізнавання сцени
    Карта пам’яті/завантаження
    100
    Кількість зображень, які ще можна записати
    Співвідношення сторін фотографій
    24M / 12M / 6.0M / 20M / 10M / 5.1M
    Розмір зображення для фотографій
    Якість зображення фотографій
    Частота зміни відеокадрів
    Розмір відеозображення
    Залишок заряду батареї
    Попередження про низький заряд батареї
    Заряджається спалах
    Відоб.налаш. ВИМК
    Ввімкнено функцію NFC
    Режим «у літаку»
    Під час відеозйомки звук не записується
    Зменшення шуму вітру
    SteadyShot/Попередження про тремтіння фотоапарата
    SteadyShot/Попередження про тремтіння фотоапарата
    Попередження про перегрівання
    Файл бази даних заповнено/помилка файлу бази даних
    Розумне масштабування/Clear Image Zoom/Цифрове масштабування
    Зона експозаміру за точкою
    Цифровий датчик рівня
    Рівень звуку
    Режим перегляду 
    100-0003
    Номер папки – файлу
    Захист
    Режим відеозйомки
    DPOF
    Встановлення DPOF
    Авт. кадр. портр.
    Цифр. телеконверт.
    Віддалений ПК
    Пульт дистанційного керування
  2. Режим роботи шторки
    Режим спалаху/зменшення ефекту «червоних очей»
    ±0.0
    Корекція експозиції спалаху
    Режим фокусування
    Область фокусування
    Розпізн. обл./Smile
    Режим вимірювання
    7500K A5 G5
    Баланс білого (автоматичне налаштування, попередньо встановлене налаштування, спеціальне налаштування, колірна температура, фільтр кольору)
    Оптимізатор динамічного діапазону/автоматичний HDR
    +3 +3 +3
    Творчий стиль/контрастність, насиченість, чіткість
    Ефект малюнка


    Індикатор чутливості розпізнавання посмішки

    Зебра
  3. Шкала експозиції
    Керуван. діапаз. AF
    Індикатор корекції експозиції/корекції спалаху
    Корекція експозиції /експонування вручну
    REC 0:12
    Час відеозйомки (хв.:с)
    Фокусування
    1/250
    Витримка
    F3.5
    Значення діафрагми
    ISO400
    ISO AUTO
    Чутливість ISO
    Блокування AE/Блокування FEL
    Індикатор витримки
    Індикатор діафрагми
    Гістограма
    Попередження про зображення у режимі автоматичного HDR
    Помилка режиму ефекту картини
    2014-1-1
    10:37PM
    Дата запису
    3/7
    Номер файлу/кількість зображень у режимі перегляду

[9] ВикористанняПеред використаннямПіктограми та індикаториІнформаційна панель

За допомогою інформаційної панелі вгорі фотоапарата можна налаштувати витримку, діафрагму, корекцію експозиції, корекцію спалаху, чутливість ISO, баланс білого, режим роботи шторки та якість зображення тощо.

Витримка/діафрагма

Корекція експозиції/корекція спалаху

ISO

Баланс білого

Режим роботи шторки/пульт дистанційного керування

Якість зображення

Залишок заряду батареї

Кількість зображень, які можна записати*

*Навіть якщо кількість зображень, які можна записати, більша, ніж 9999, на інформаційній панелі відображатиметься індикація «9999».

Увімкнення підсвічування інформаційної панелі

Натисніть кнопку підсвітки (A) вгорі фотоапарата. Якщо натиснути цю кнопку знову, підсвітка інформаційної панелі вимкнеться.

[10] ВикористанняПеред використаннямВикористання ремінця Використання плечового ременя

Для запобігання пошкодженню виробу внаслідок його падіння під’єднуйте плечовий ремінь.

  1. Прикріпіть обидва кінці ременя.

[11] ВикористанняПеред використаннямПід’єднання наочника окуляраПід’єднання наочника окуляра

Якщо ви плануєте використовувати видошукач, рекомендується під’єднати наочник окуляра.

  1. Припасуйте наочник окуляра до паза на видошукачі і встановіть його на місце.
    • Щоб зняти наочник окуляра, візьміть його з правого і лівого боків і підніміть догори.

[12] ВикористанняПеред використаннямНалаштування видошукачаНалаштування видошукача (налаштування діоптрій)

Регулюйте шкалу діоптрій відповідно до свого зору, поки зображення у видошукачі не стане чітким.Якщо диск налаштування діоптрій повернути важко, зніміть наочник окуляра і відрегулюйте диск.

  1. Поверніть диск налаштування діоптрій.

[13] ВикористанняПеред використаннямДовідник функцій фотоапаратаПро функцію [Вбудована довідка]

У довіднику [Вбудована довідка] подано опис пунктів меню, кнопки Fn (функції) і параметрів, а також причину того, чому неможливо налаштувати певну функцію.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] → потрібні функції, призначені кнопці → [Вбудована довідка]
  2. Натисніть кнопку MENU або Fn.
  3. Натисненням верхнього, нижнього, лівого або правого краю мультиселектора виберіть потрібний пункт MENU.
  4. Натисніть кнопку, якій призначено функцію [Вбудована довідка].

    З’явиться довідка з використання пункту MENU, вибраного в кроці 3.

    • Якщо після вибору пункту, який відображається сірим кольором, натиснути кнопку посередині мультиселектора з’являється пояснення того, чому неможливо налаштувати цей пункт.

[14] ВикористанняПідготовка фотоапаратаЗаряджання акумуляторного блокаЗаряджання батареї за допомогою зарядного пристрою

У разі використання фотоапарата вперше потрібно зарядити батарею InfoLITHIUM NP-FM500H (додається). Батарею InfoLITHIUM можна заряджати навіть тоді, коли вона розрядилася не повністю. Її також можна використовувати тоді, коли вона не до кінця зарядилася. Заряджена батарея поступово розряджається, навіть коли вона не використовується. Щоб не втратити можливості познімати, заряджайте батарею перед зйомкою.

  1. Вставте батарею у зарядний пристрій.
    Злегка натискайте акумулятор, доки не почуєте клацання.

  2. Підключіть зарядний пристрій до розетки.

    Для США та Канади

    Для інших країн/регіонів, ніж США і Канада

    Починає світитися: заряджання
    Перестає світитись: заряджання завершено
    Тривалість заряджання (повна зарядка): прибл. 175 хв.

    • Заряджання повністю розрядженої батареї за температури 25 °C.
    • Після завершення заряджання індикатор заряджання (A) вимикається.

Примітка

  • Час заряджання різниться залежно від залишкового заряду батареї та умов заряджання.
  • Слід використовувати лише оригінальні батареї Sony.
  • Рекомендується заряджати батарею за температури середовища від 10°C до 30°C. За межами цього температурного діапазону батарея може заряджатися неефективно.
  • Підключіть зарядний пристрій до електричної розетки. Якщо під час використання зарядного пристрою виникне збій у роботі, слід негайно вийняти штекер із розетки, щоб від’єднати пристрій від мережі живлення.
  • Навіть якщо індикатор заряджання зарядного пристрою не горить, живлення не відключено. Якщо під час використання цього пристрою виникнуть будь-які проблеми, відключіть його від розетки та вимкніть живлення.
  • Індикатор заряджання може швидко миготіти, якщо фотоапарат використовується вперше або якщо використовується нова батарея чи батарея, якою не користуватися впродовж тривалого часу. У такому разі вийміть батарею з зарядного пристрою і встановіть її ще раз, щоб перезарядити.
  • Не заряджайте батарею безперервно або часто без її використання, коли вона вже повністю заряджена або майже повністю заряджена. Такі дії можуть погіршити продуктивність батареї.

[15] ВикористанняПідготовка фотоапаратаЗаряджання акумуляторного блокаВставляння батареї у фотоапарат

Як вставити батарею у фотоапарат

  1. Посуньте важіль відкривання, щоб відкрити кришку відсіку для батарей.

  2. Вставте батарею, утримуючи кінчиком батареї важіль фіксатора (A), поки батарея не зафіксується із клацанням.

  3. Закрийте кришку.

[16] ВикористанняПідготовка фотоапаратаЗаряджання акумуляторного блокаТривалість роботи батареї та кількість зображень, які можна записати/відтворити, використовуючи одну батарею

Режим екрана

Зйомка (фотографій):
Тривалість роботи батареї: прибл. 240 хв., Кількість зображень: прибл. 480

Фактична зйомка (відео):
Тривалість роботи батареї: прибл. 120 хв.

Безперервна зйомка (відео):
Тривалість роботи батареї: прибл. 175 хв.

Перегляд (фотографій):
Тривалість роботи батареї: прибл. 270 хв., Кількість зображень: прибл. 5400

Режим видошукача

Зйомка (фотографій):
Тривалість роботи батареї: прибл. 205 хв., Кількість зображень: прибл. 410

Фактична зйомка (відео):
Тривалість роботи батареї: прибл. 110 хв.

Безперервна зйомка (відео):
Тривалість роботи батареї: прибл. 175 хв.

Перегляд (фотографій):
Тривалість роботи батареї: прибл. 320 хв., Кількість зображень: прибл. 6400

Примітка

  • Вищезгадані значення тривалості роботи батареї та кількості зображень дійсні, лише якщо батарею заряджено повністю. Залежно від умов використання тривалість роботи батареї та кількість зображень можуть бути меншими.
  • Тривалість роботи батареї та кількість зображень, які можна зняти, стосуються зйомки за наведених нижче умов:
    • Батарея використовується за температури середовища 25 °C;
    • Використовується об’єктив DT 16-50mm F2.8 SSM
    • Використовується носій Sony Memory Stick PRO Duo (продається окремо)
    • [Яскр. видошукача]: [Ручний][±0]
    • [Яскравість моніт.]: [Ручний][±0]
  • Кількість зображень у рядку «Зйомка (фотографій)» визначається на основі стандарту CIPA (CIPA: Camera & Imaging Products Association) і відповідає зйомці за таких умов:
    • [Режим фокусуван.] має значення [Покадровий AF].
    • одне зображення знімається кожні 30 секунд;
    • живлення вмикається та вимикається після кожних десяти знімків.
  • Кількість зображень у рядку «Фактична зйомка (відео)» визначається на основі стандарту CIPA і відповідає зйомці за таких умов:
    • Для якості зображень встановлено 60i 17M (FH) .
    • Фактична зйомка (відео): тривалість роботи від батареї залежить від частоти зйомки, масштабування, використання режиму очікування, увімкнення/вимкнення тощо.
    • Неперервна відеозйомка: тривалість роботи батареї у режимі неперервної зйомки до досягнення ліміту (29 хвилин), який потім було продовжено натисненням кнопки MOVIE. Інші функції, зокрема масштабування, не використовуються.
  • Якщо залишковий заряд батареї не відображається, натисніть DISP (параметри відображення).

[17] ВикористанняПідготовка фотоапаратаЗаряджання акумуляторного блокаЖивлення від електромережі

Під час зйомки/відтворення живлення фотоапарата можна забезпечувати за допомогою адаптера змінного струму AC-PW10AM (продається окремо).

  1. Для забезпечення живлення фотоапарата під час зйомки або відтворення, підключіть фотоапарат до адаптера змінного струму AC-PW10AM (продається окремо), а потім підключіть адаптер змінного струму до розетки.

[18] ВикористанняПідготовка фотоапаратаЗаряджання акумуляторного блокаЗнімання батареї

Як зняти батарею

  1. Переконайтеся, що індикатор доступу не горить, та вимкніть фотоапарат.
  2. Посуньте важіль фіксатора (A) та зніміть батарею.

    • Будьте обережними, щоб не впустити батарею.

[19] ВикористанняПідготовка фотоапаратаВставляння карти пам’яті (продається окремо)Вставляння карти пам’яті

Як вставити карту пам’яті

  1. Посуньте кришку відсіку для карти пам’яті, щоб відкрити її.

  2. Вставте карту пам’яті.

    • Слідкуйте, щоб надрізаний кут знаходився у правильному положенні.
    • Вставляйте карту пам’яті надрізаним кутом, як показано на малюнку, поки не почується клацання.
  3. Закрийте кришку відсіку для карти пам’яті.

[20] ВикористанняПідготовка фотоапаратаВставляння карти пам’яті (продається окремо)Виймання карти пам’яті

Як вийняти карту пам’яті

  1. Відкрийте кришку відсіку для карти пам’яті.
  2. Переконайтеся, що індикатор доступу (A) не горить.

  3. Щоб вийняти карту пам’яті, натисніть на неї один раз.

  4. Закрийте кришку відсіку для карти пам’яті.

[21] ВикористанняПідготовка фотоапаратаВстановлення об’єктиваВстановлення об’єктива

Перед тим як встановлювати об’єктив, переведіть перемикач живлення фотоапарата у положення вимкнення.

  1. Зніміть кришку корпуса (A) з фотоапарата і задній ковпачок для об’єктива (B).

    • Замінюйте об’єктив швидко і у місці, вільному від пилу, щоб уникнути потрапляння пилу або бруду всередину фотоапарата.
    • Під час зйомки знімайте передню кришку об’єктива з передньої його сторони.
  2. Встановіть об’єктив, вирівнявши дві оранжеві позначки (позначки встановлення) на об’єктиві та фотоапараті.

    • Щоб запобігти потраплянню пилу та бруду у фотоапарат, тримайте фотоапарат об’єктивом униз.
  3. Злегка притискаючи об’єктив до фотоапарата, поверніть об’єктив у напрямку стрілки, доки він не клацне у зафіксованому положенні.

    • Встановлюючи об’єктив, тримайте його рівно.

Примітка

  • Не натискайте кнопку фіксатора об’єктива під час встановлення об’єктива.
  • Встановлюючи об’єктив, не докладайте надмірних зусиль.
  • Об’єктив із Е-перехідником несумісний із цим фотоапаратом.
  • У разі використання об’єктива з гніздом для штатива, під’єднайте штатив до гнізда, щоб збалансувати вагу об’єктива.
  • Переносячи фотоапарат з об’єктивом, міцно тримайте і фотоапарат, і об’єктив.
  • Не тримайте виріб за частину об’єктива, яку витягнуто для наближення або фокусування.

[22] ВикористанняПідготовка фотоапаратаВстановлення об’єктиваВід’єднання об’єктива

Перед тим як від’єднати об’єктив, установіть перемикач живлення фотоапарата у положення вимкнення.

  1. Продовжуйте натискати кнопку фіксатора об’єктива (A) та повертайте об’єктив у напрямку стрілки до упору.

  2. Встановіть на об’єктив передню і задню кришки, а на фотоапарат – кришку корпуса.

    • Перед тим як встановлювати кришки, приберіть із них пил.

[23] ВикористанняПідготовка фотоапаратаВстановлення об’єктиваВстановлення бленди об’єктива

Рекомендується використовувати бленду об’єктива, щоб на зображення не впливало світло з-за меж області зйомки.

  1. Припасуйте місце кріплення бленди об’єктива до об’єктива та повертайте бленду об’єктива за годинниковою стрілкою до клацання.

Примітка

  • Приєднайте бленду об’єктива належним чином. Інакше бленда об’єктива може не дати жодного ефекту або частково відбиватися у зображенні.
  • Якщо бленду об’єктива приєднано правильно, індекс бленди об’єктива (червона лінія) співпадає з червоною позначкою на бленді.
  • Знімайте бленду об’єктива, якщо використовується спалах. Інакше бленда об’єктива блокуватиме світло спалаху і може бути помітна на зображенні як тінь.
  • Для зберігання бленди об’єктива після зйомки, встановіть бленду на об’єктив іншою стороною.

[24] ВикористанняПідготовка фотоапаратаВстановлення об’єктиваПримітки щодо зміни об’єктива

Якщо під час зміни об’єктива пил чи бруд потрапить у фотоапарат і попаде на поверхню датчика зображення (деталь, яка перетворює світло на електричний сигнал), він може з’явитися на зображенні у вигляді темних плям, залежно від умов зйомки.
Цей фотоапарат обладнано функцією захисту від пилу, яка вмикає вібрацію датчика зображення при кожному вимкненні живлення, що запобігає осаджуванню пилу на датчик зображення. В будь-якому разі, якщо необхідно встановити або від’єднати об’єктив, робіть це якомога швидше та подалі від запилених місць.

[25] ВикористанняПідготовка фотоапаратаВстановлення дати й часуВстановлення дати й часу

Після увімкнення фотоапарата вперше або ініціалізації функцій з’являється екран встановлення дати й часу.

  1. Щоб увімкнути фотоапарат, встановіть перемикач живлення у положення ввімкнення.
    З’явиться екран встановлення дати й часу.
  2. Перевірте, чи на екрані вибрано [Вхід], і натисніть на мультиселекторі.
  3. Виберіть потрібне географічне розташування і натисніть .
  4. Натисненням верхнього або нижнього краю мультиселектора виберіть пункт налаштування, після чого натисніть посередині.
  5. Встановіть [Літній час] або [Daylight Svg.:], [Дата/Час] та [Date Format:] за допомогою верхнього, правого, лівого або правого краю, а тоді натисніть посередині.
    • Північ зазначається як 12:00 AM, а полудень як 12:00 PM.
  6. Щоб змінити інші налаштування, повторіть кроки 4 і 5, потім виберіть [Вхід] і натисніть посередині.
    • Щоб скасувати процедуру налаштування дати та часу, натисніть кнопку MENU.

Примітка

  • Цей фотоапарат не підтримує вставляння дати у зображення. Ви можете вставити дату у зображення та зберегти й надрукувати їх за допомогою PlayMemories Home.
  • Якщо встановлення дати та часу перервати до завершення, екран встановлення дати й часу з’являтиметься щоразу при увімкненні фотоапарату.

[26] ВикористанняПідтвердження методу роботиПідтвердження методу роботиВикористання мультиселектора

  • Для переміщення рамки виділення можна натискати верхній, нижній, лівий або правий краї мультиселектора. До пункту, вибраного за допомогою мультиселектора, можна увійти, натиснувши посередині.
  • Натисніть лівий або правий край мультиселектора під час відтворення зображень для відображення попереднього або наступного зображення.
  • За замовчуванням функція [Стандартний] призначена посередині. Якщо натиснути посередині, виріб автоматично фокусується по центру екрана.

[27] ВикористанняПідтвердження методу роботиПідтвердження методу роботиВикористання пунктів MENU

У цьому розділі подано інформацію про зміну параметрів, пов’язаних з усіма операціями фотоапарата, та ввімкнення функцій фотоапарата (зокрема функцій зйомки, відтворення), а також методи роботи.

  1. Натисніть кнопку MENU, щоб відкрити екран меню.

  2. Натисненням верхнього/нижнього/лівого/правого краю мультиселектора виберіть потрібний пункт MENU, тоді натисніть посередині мультиселектора.
    • Залежно від налаштувань у меню [Мозаїчне меню] відображення може перейти від кроку 1 прямо до кроку 3.

  3. Натисненням верхнього/нижнього/лівого/правого краю мультиселектора виберіть пункт, який треба налаштувати, тоді натисніть посередині мультиселектора.
    • Для переходу до іншого пункту MENU виберіть піктограму вгорі на екрані та натисніть лівий/правий край мультиселектора.

  4. Виберіть потрібне значення і натисніть для підтвердження.

[28] ВикористанняПідтвердження методу роботиПідтвердження методу роботиВикористання кнопки Fn (функції)

Найчастіше використовувані функції можна реєструвати на кнопці Fn (функція) і викликати під час зйомки. На кнопці Fn (функції) можна зареєструвати до 12 функцій, які часто використовуються.

  1. Натисніть кнопку DISP, а потім натисніть кнопку Fn (функція) у будь-якому режимі екрана, крім [Для видошукача].

  2. Натискаючи верхній, нижній, лівий або правий край мультиселектора, виберіть функцію, яку потрібно зареєструвати.

  3. Виберіть потрібне налаштування, обертаючи передній диск, і натисніть посередині мультиселектора.
    • Деякі функції можна точно налаштувати за допомогою заднього диска.

Виконання налаштувань на відповідному екрані

  • Виберіть потрібну функцію у кроці 2 та натисніть посередині мультиселектора. З’явиться відповідний екран налаштування для цієї функції. Для виконання налаштувань дотримуйтесь вказівок у довідці з використання (A).

[29] ВикористанняПідтвердження методу роботиПідтвердження методу роботиВикористання екрана «Quick Navi»

Можна змінити налаштування безпосередньо за допомогою екрана швидкої навігації Quick Navi, коли використовується видошукач.

  1. Натискайте кнопку DISP (параметри відображення), поки екран не перейде в режим [Для видошукача].
  2. Натисніть кнопку Fn (функція), щоб увімкнути екран Quick Navi.

  3. Виберіть потрібну функцію натисненням верхнього, нижнього, лівого або правого краю мультиселектора.
  4. Повертаючи передній диск, виберіть потрібне налаштування.
    • Повертаючи задній диск, можна точно відрегулювати значення деяких налаштувань.

Виконання налаштувань на відповідному екрані

  • Виберіть потрібну функцію у кроці 3 та натисніть посередині мультиселектора. З’явиться відповідний екран налаштування для цієї функції. Для виконання налаштувань дотримуйтесь вказівок у довідці з використання (A).

[30] ВикористанняЗйомкаФото- та відеозйомкаФотозйомка

Фотозйомка.

  1. Встановіть режим зйомки (Режим Авто).

    • Поверніть диск перемикання режимів, утримуючи кнопку розблокування диска перемикання режимів посередні диска перемикання режимів.
  2. Відрегулюйте кут нахилу монітора і скеруйте фотоапарат на об’єкт зйомки. Або наведіть фотоапарат на об’єкт зйомки, дивлячись через видошукач.
  3. Щоб виконати фокусування, натисніть кнопку спуску до половини.
    Коли зображення сфокусовано, засвічується індикатор ( або ).

  4. Повністю натисніть кнопку спуску.

Індикатор фокусування

світиться:
Зображення сфокусовано.

блимає:
Не вдалося виконати фокусування.

світиться:
Зображення сфокусовано. Положення фокуса змінюватиметься відповідно до руху об’єкта зйомки.

світиться:
Виконується фокусування.

Підказка

  • Якщо виріб не може сфокусуватися автоматично, індикатор фокусування блимає, а звуковий сигнал не лунає. Перекомпонуйте кадр або змініть параметри фокусування.Якщо вибрано [Безперервний AF], після налаштування фокуса звуковий сигнал не лунає.
  • Фокусування може бути ускладненим за таких умов:
    • віддалений об’єкт у темряві;
    • незначна контрастність між об’єктом і фоном;
    • знімання об’єкта крізь скло;
    • об’єкт швидко рухається;
    • об’єкт відбиває світло або має блискучу поверхню;
    • миготить світло;
    • об’єкт освітлений позаду.

[31] ВикористанняЗйомкаФото- та відеозйомкаВідеозйомка

Можна знімати відео, натиснувши кнопку MOVIE.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення (Фільм).
  2. Щоб розпочати запис, натисніть кнопку MOVIE.

  3. Щоб зупинити запис, натисніть кнопку MOVIE ще раз.

Примітка

  • Щоб відрегулювати витримку та значення діафрагми, виберіть режим зйомки (Фільм).
  • Якщо під час відеозйомки використовуватиметься функція масштабування, шум, який утворює при цьому виріб, буде записано. Під час натиснення кнопки MOVIE для зупинки запису може бути також записаний звук роботи кнопки MOVIE.
  • Інформацію про неперервний відеозапис читайте в розділі «Тривалість відеозапису». Завершивши відеозйомку, можна розпочати новий запис повторним натисненням кнопки MOVIE. Залежно від температури середовища запис може бути зупинено для захисту виробу.
  • Під час зйомки, в залежності від ситуації, може бути записаний звук гачків плечового ременя (трикутні гачки).

[32] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПерелік функцій диска перемикання режимів

Повертаючи диск перемикання режимів, можна вибрати потрібний режим зйомки.

  • Поверніть диск перемикання режимів, утримуючи кнопку розблокування диска перемикання режимів посередні диска перемикання режимів.

Доступні функції

(Режим Авто):
Фотозйомка будь-якого об’єкта за будь-яких умов із хорошими результатами шляхом встановлення значень, які визначено виробом як відповідні.

P (Програмне авто):
Зйомка з автоматично відрегульованою експозицією (і витримкою, і величиною діафрагми (значення F)). Крім цього, різні налаштування можна вибирати за допомогою меню.

A (Пріорит. діафрагми):
Налаштування діафрагми та зйомка, коли потрібно розмити фон тощо.

S (Пріорит. витримки):
Зйомка об’єктів, які швидко рухаються, тощо шляхом налаштування витримки вручну.

M (Ручна експозиція):
Фотозйомка з потрібною експозицією шляхом налаштування витримки та значення діафрагми.

1/2/3 (Відкликан. пам'яті):
Зйомка з автоматичним відновленням часто використовуваних режимів або заздалегідь збережених цифрових значень.

(Фільм):
Зміна налаштувань для запису відео.

(Безперер. пріор. АЕ):
Дозволяє здійснювати безперервну зйомку, коли кнопку спуску затвора натиснуто повністю. Фотоапарат безперервно знімає зображення з максимальною швидкістю приблизно 12 зображень на секунду.

(Панорамний огляд):
Панорамна зйомка на основі зіставлення зображення.

SCN (Вибір сцени):
Зйомка з попередньо встановленими налаштуваннями з урахуванням сцени.

[33] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиІнтелектуальне авто

Виріб аналізує об’єкт та дозволяє знімати зображення з відповідними налаштуваннями.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення (Режим Авто).
  2. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Режим Авто] [Інтелектуальне авто].
    • Якщо для параметра [Дов. диска виб.реж.] вибрано значення [Увімк], вибрати потрібні налаштування можна після зміни положення диска перемикання режимів.
  3. Спрямуйте фотоапарат на об’єкт.
    Коли фотоапарат розпізнає сцену, на екрані з’явиться піктограма цієї сцени.

  4. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.

Примітка

  • Виріб не розпізнає сцену, коли знімати зображення із використанням інших функцій масштабування, ніж функція оптичного масштабування.
  • Виріб може не розпізнавати ці сцени належним чином за деяких умов зйомки.

[34] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиСупер авторежим

Виріб автоматично розпізнає та оцінює умови зйомки, відповідно до яких автоматично встановлює потрібні налаштування.

Використання для запису зображень високої якості більшої кількості налаштувань зйомки в режимі інтелектуального авторегулювання дозволяє виконати зйомку кількох зображень і створити скомпоноване зображення тощо.
  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення (Режим Авто).
  2. MENU(Налаштуван. функ. зйом.) → [Режим Авто][Супер авторежим].
    • Коли для параметра [Дов. диска виб.реж.] вибрано значення [Увімк], вибрати потрібні параметри можна після зміни положення диска перемикання режимів.
  3. Спрямуйте фотоапарат на об’єкт.
    Коли виріб розпізнає сцену, на екрані з’являється піктограма розпізнавання сцени. За необхідності також з’являється відповідна функція зйомки для розпізнаної сцени та кількість разів спрацювання шторки.

  4. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.

Підказка

Неперервна фотозйомка у режимі [Супер авторежим]

MENU →(Налаштуван. користувача)[Супер авторежим][Безперерв. зйомка] → потрібні налаштування.

Зміна методу збереження для зображень неперервної зйомки, записаних у режимі [Супер авторежим]

Можна вибрати збереження усіх зображень неперервної зйомки або лише одного, автоматично вибраного у якості найкращого.
MENU →(Налаштуван. користувача)[Супер авторежим][Видобуван. зображ.] → потрібні налаштування.

Примітка

  • Якщо виріб використовується для створення скомпонованих зображень, запис триває довше, ніж зазвичай.
  • Виріб не розпізнає сцену у разі застосування інших функцій масштабування, ніж функція оптичного масштабування.
  • Виріб може не розпізнавати сцену належним чином за деяких умов зйомки.
  • Коли для параметра [Якість] вибрано значення [RAW] або [RAW і JPEG], виріб не може створити скомпоноване зображення.

[35] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПро функцію розпізнавання сцени

Функція розпізнавання сцени працює у режимах [Інтелектуальне авто] та [Супер авторежим].

Ця функція дозволяє виробу автоматично розпізнати умови здійснення зйомки і відзняти зображення.

Розпізнавання сцен:

Відображаються такі піктограми: (Портрет), (Дитина), (Нічний портрет), (Нічна Сцена), (Портрет з підсвічуванням), (Підсвічування), (Краєвид), (Макро), (Прожектор), (Низька освітленість), (Нічна сцена зі штативом) або (Сутінки з рук).

Обробка зображень:

Безперерв. Зйомка, Повільна синхрон., Авто HDR, Денна синхроніз., Тривала витрим., Сутінки з рук

Примітка

  • Коли для параметра [Розпізн. обл./Smile] вибрано значення [Вимк], сцени [Портрет], [Портрет з підсвічуванням], [Нічний портрет] та [Дитина] не розпізнаються.

[36] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПереваги автоматичної зйомки

У режимі [Супер авторежим] виріб робить знімки кращої якості, ніж у режимі [Інтелектуальне авто], а також у разі потреби виконує композитну зйомку.
У режимі [Програмне авто] можна знімати після налаштування різних функцій, наприклад балансу білого, ISO тощо.

(Інтелектуальне авто):
Вибирайте цей режим для автоматичного розпізнавання сцени фотоапаратом.

(Супер авторежим):
Вибирайте цей режим для зйомки у складних умовах, наприклад, коли темно або коли об’єкти підсвічені ззаду. Вибирайте цей режим для зйомки з кращою якістю зображення, ніж у режимі (Інтелектуальне авто).

P (Програмне авто):
Вибирайте цей режим для зйомки з іншими функціями, ніж експозиція (витримка затвора та діафрагма).

Примітка

  • У режимі [Інтелектуальне авто] чітка зйомка темних сцен або об’єктів, що підсвічуються, може бути неможливою.
  • У режимі [Супер авторежим] запис триває довше, оскільки виріб створює скомпоноване зображення.

[37] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПрограмне авто

Зйомка з автоматично відрегульованою експозицією (як витримкою шторки, так і величиною діафрагми).

Можна налаштувати функції зйомки, такі як [ISO].
  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення P (Програмне авто).
  2. Встановіть потрібні налаштування функцій зйомки.
  3. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.

Зміна програми

За допомогою переднього/заднього диска можна змінити витримку та діафрагму (діафрагмове число), не змінюючи експозиції, встановленої виробом. Ця функція доступна, коли спалах не використовується.

  • Під час повертання переднього/заднього диска індикація «P» на екрані змінюється на індикацію «P*».
  • Для виходу з режиму зміни програми встановіть інший режим зйомки, крім [Програмне авто], або вимкніть фотоапарат.

Примітка

  • Можливість використання режиму програмного зміщення залежить від рівня яскравості навколишнього середовища.
  • Налаштуйте інший режим зйомки, ніж «P», або вимкніть живлення, щоб скасувати введене налаштування.
  • У разі зміни рівня яскравості змінюються також значення діафрагми (значення F) та витримки, а значення коригування залишається таким самим.

[38] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомки Панорамний огляд

Створення одного панорамного зображення із кількох зображень, знятих під час панорамування фотоапаратом.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення (Панорамний огляд).
  2. Наведіть фотоапарат на об’єкт.
  3. Утримуючи натисненою кнопку спуску до половини, спрямуйте камеру в один кінець потрібної панорамної композиції.


    (A) Цю частину не буде знято.

  4. Повністю натисніть кнопку спуску.
  5. Проведіть фотоапаратом до кінця вказівника у напрямку стрілки на моніторі.


    (B) Вказівний індикатор

Примітка

  • Якщо виконати панорамування потрібного об’єкта за відведений час не вдасться, на скомпонованому зображенні з’явиться сіра ділянка. У такому разі, щоб відзняти повне панорамне зображення, виконайте рух виробом швидше.
  • Якщо для параметра [Широка] вибрано значення [Панорама: Розмір], може не вдатися виконати панорамування потрібного об’єкта за відведений час. У такому разі виконайте зйомку, змінивши значення параметра [Панорама: Розмір] на [Стандартне].
  • Оскільки виконується зшивання декількох кадрів, зображення у зоні зшивки може бути неоднорідним.
  • Темні сцени зображень можуть бути розмитими.
  • Коли джерело світла, наприклад флуоресцентна лампа, блимає, яскравість і колір зшитого зображення може бути невідповідним.
  • Коли кут панорамування і фіксований кут автоматичної експозиції/автофокуса суттєво відрізняються за яскравістю і фокусуванням, зйомка може бути невдалою. У такому разі слід змінити фіксований кут автоматичної експозиції/автофокуса і зробити знімок ще раз.
  • Панорамна зйомка не підходить для таких випадків:
    • об’єкти, що рухаються;
    • об’єкти, що знаходяться надто близько до виробу;
    • об’єкти подібного зразка, наприклад небо, пляж або газон;
    • об’єкти, що постійно змінюються, наприклад хвилі або водоспади;
    • об’єкти, яскравість яких суттєво відрізняється від їхнього оточення, наприклад сонце чи лампа.
  • Панорамна зйомка може перериватися у таких випадках:
    • коли рух фотоапаратом надто швидкий або надто повільний;
    • коли об’єкт надто розмитий.

Підказка

  • Щоб вибрати напрямок зйомки, можна повернути передній диск на екрані в режимі зйомки.

[39] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиВибір сцени

Зйомка з попередньо встановленими налаштуваннями з урахуванням сцени.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення SCN (Вибір сцени).
  2. MENU(Налаштуван. функ. зйом.) → [Вибір сцени] → потрібний режим.
    • Коли для параметра [Дов. диска виб.реж.] вибрано значення [Увімк], вибрати потрібні параметри можна після зміни положення диска перемикання режимів.

Детальна інформація про пункти меню

Портрет:
Зйомка з розмитим фоном та чітким об’єктом зйомки. М’яке підкреслення тонів шкіри.

Спорт:
Зйомка об’єкта, що рухається, з малою витримкою, щоб цей об’єкт виглядав нерухомим. Виріб виконує безперервну зйомку, поки натиснуто кнопку спуску.

Макро:
Зйомка крупним планом таких об’єктів, як квіти, комахи, їжа або малі предмети.

Краєвид:
Зйомка всього простору краєвиду з чітким фокусуванням та в барвистих кольорах.

Захід сонця:
Зйомка чудових сцен заходу сонця в червоних тонах.

Нічна Сцена:
Зйомка нічних сцен без втрати атмосфери темряви.

Сутінки з рук:
Зйомка нічних сцен із меншим рівнем шуму та меншою розмитістю без використання штатива. Буде відзнято кадри пакетної зйомки і виконано обробку зображення для зменшення ефекту розмитості, тремтіння фотоапарата та шумів.

Нічний портрет:
Зйомка портретів уночі зі спалахом.

Примітка

  • У режимах [Нічна Сцена] та [Нічний портрет] витримка є довшою, тому рекомендується використовувати штатив, щоб запобігти розмиттю зображення.
  • У режимі [Сутінки з рук] затвор спрацьовує 4 рази, після чого записується зображення.
  • Якщо вибрати [Сутінки з рук] за використання параметра [RAW] або [RAW і JPEG], для якості зображення тимчасово встановлюється значення [Висока].
  • Ефект зменшення розмиття менш помітний навіть у режимі [Сутінки з рук] у разі зйомки описаних нижче об’єктів:
    • Об’єкти, що рухаються безладно.
    • об’єкти, що знаходяться надто близько до виробу;
    • Об’єкти подібного зразка, наприклад небо, пляж чи газон.
    • об’єкти, що постійно змінюються, наприклад хвилі або водоспади;
  • У режимі [Сутінки з рук], якщо освітлення блимає (як-от флуоресцентне світло), на зображенні можуть з’явитися шуми.
  • Мінімальна відстань, з якої можна фотографувати, не змінюється навіть у разі вибору [Макро]. Щоб дізнатися про мінімальний діапазон фокусування, дивіться мінімальну відстань об’єктива, встановленого на виробі.

Підказка

  • Щоб змінити сцену, поверніть передній диск на екрані в режимі зйомки та виберіть нову сцену.

[40] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиБезперер. пріор. АЕ

Якщо зафіксувати значення діафрагми при зйомці першого зображення, зображення можна знімати безперервно з високою швидкістю.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення (Безперер. пріор. АЕ).
  2. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.
    • Фотоапарат продовжує знімати зображення, поки повністю натиснуто кнопку спуску.
    • Фотоапарат безперервно знімає зображення з максимальною швидкістю приблизно 12 зображень на секунду.

Підказка

  • Якщо диск перемикання режиму фокусування встановлено у положення «C» (Безперервний AF), фотоапарат фіксує фокус та експозицію під час зйомки. Для ISO можна обрати потрібне значення.
  • Якщо диск перемикання режиму фокусування встановлено у положення «MF» (Ручний фокус), або «S» (Покадровий AF), фокус фіксується для першого зображення.

Примітка

  • Якщо встановлено [Авто HDR], процес буде тимчасово виконуватися із застосуванням параметрів функції DRO.
  • Швидкість неперервної зйомки визначається за критеріями Sony. Швидкість неперервної зйомки може бути повільніша залежно від умов зйомки.

[41] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПріорит. витримки

Передати рух рухомого об’єкта можна різними способами, налаштовуючи витримку затвора (наприклад, за допомогою короткої витримки затвора можна зняти момент руху, а за допомогою довгої витримки – об’єкт з ефектом «шлейфа»).Витримку можна змінити під час запису відео.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення S (Пріорит. витримки).
  2. Обертаючи передній диск, виберіть потрібне значення.
  3. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.
    Діафрагма буде автоматично налаштована для отримання правильної експозиції.

Примітка

  • Якщо після налаштування не вдається встановити відповідну експозицію, на екрані в режимі зйомки блимає значення діафрагми. Хоча можна знімати з вибраними параметрами, рекомендується повторне налаштування.
  • Для запобігання розмиттю за довгої витримки використовуйте штатив.
  • Індикатор (попередження SteadyShot) не відображається в режимі пріоритету витримки.
  • Якщо витримка становить 1 секунду(-и) чи більше, процес усунення шуму після зйомки триватиме стільки часу, скільки відкрито шторку. Однак, під час усунення шуму подальша зйомка неможлива.
  • Яскравість зображення на моніторі може відрізнятися від фактичної яскравості зображення, що записується.

Підказка

  • Якщо використовується коротша витримка, то рухомі об’єкти, наприклад люди, які біжать, автомобілі, що рухаються, море чи бризки води наче застигають. Якщо використовується довша витримка, то на знімку з’являється слід руху об’єкта, і зображення виглядає більш природним та динамічним.

[42] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПріорит. діафрагми

Зйомка з налаштуванням діафрагми і зміною глибини різкості або розмиванням фону зображення.Під час запису відео можна змінити значення діафрагми.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення A (Пріорит. діафрагми).
  2. Обертаючи передній диск, виберіть потрібне значення.
    • Менше значення F: об’єкт у фокусі, але предмети перед ним та позаду нього розмиті.
      Більше значення F: об’єкт, а також його передній план і фон у фокусі.
  3. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.
    Витримка автоматично налаштується для отримання правильної експозиції.

Примітка

  • Якщо після встановлення налаштувань не вдається отримати належну експозицію, на екрані в режимі зйомки почне блимати значення витримки. Хоча можна знімати з вибраними параметрами, рекомендується повторне налаштування.
  • Яскравість зображення на екрані може відрізнятися від фактичної яскравості зображення, що знімається.

Підказка

  • Менше значення F (відкриття діафрагми) звужує діапазон об’єктів, що потрапляють у фокус. Завдяки цьому можливе чітке фокусування на об’єкті та розмиття предметів, що знаходяться перед об’єктом і позаду нього (глибина різкості зменшується). Більше значення F (звуження діафрагми) розширює діапазон об’єктів, що потрапляють у фокус. Цей дозволяє зняти глибину сцени (глибина різкості збільшується).

[43] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиРучна експозиція

Цей режим дозволяє знімати з потрібною експозицією шляхом регулювання як витримки, так і діафрагми.Під час запису відео можна змінити витримку і значення діафрагми.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення M (Ручна експозиція).
  2. Обертаючи передній диск, виберіть потрібне значення діафрагми.
    Обертаючи задній диск, виберіть потрібну витримку.
    Якщо для параметра [ISO] встановлено інше значення, ніж [ISO AUTO], скористайтесь вказівником експонування вручну, щоб перевірити значення експозиції.
    У напрямку +: зображення яскравішають.
    У напрямку – : зображення темнішають.
    0: правильне значення експозиції, визначене виробом.
  3. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.

Примітка

  • Коли для параметра [ISO] вибрано значення [ISO AUTO], значення ISO автоматично змінюється для забезпечення відповідної експозиції з використанням налаштованого значення діафрагми та витримки. Якщо налаштоване значення діафрагми та витримка не підходять для належної експозиції, блиматиме індикатор значення ISO.
  • Вказівник експонування вручну не з’являється, коли для параметра [ISO] вибрано значення [ISO AUTO].
  • Коли обсяг навколишнього освітлення перевищує діапазон експонування вручну, індикатор вказівника експонування вручну блиматиме.
  • Індикатор (попередження SteadyShot) не з’являється у режимі налаштування експозиції вручну.
  • Яскравість зображення на моніторі може відрізнятися від фактичної яскравості зображення, що записується.

Підказка

  • Обертаючи передній/задній диск, утримуючи при цьому натисненою кнопку AEL, можна змінити комбінацію витримки і діафрагми (значення F), не змінюючи встановленого значення експозиції. (Зміна вручну)

[44] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиBULB

Можна зняти слід руху об’єкта з довгою експозицією.

Ручна витримка підходить для зйомки шлейфів світла, наприклад феєрверків.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення M (Ручна експозиція).
  2. Обертайте задній диск за годинниковою стрілкою, поки не з’явиться індикація [BULB].
  3. Використовуючи передній диск, виберіть значення діафрагми (значення F).
  4. Натисніть кнопку спуску до половини для фокусування.
  5. Натисніть та утримуйте кнопку спуску протягом часу, потрібного для зйомки.
    Затвор залишається відкритим, поки натиснуто кнопку спуску.

Примітка

  • Тремтіння фотоапарата може стати помітнішим через довгу витримку, тому рекомендується користуватися штативом.
  • Що більший час експозиції, то помітніші шуми на зображенні.
  • Після зйомки функція зменшення шумів працюватиме упродовж часу, поки відкрито шторку. Однак, під час усунення шуму подальша зйомка неможлива.
  • Налаштувати витримку на [BULB] неможливо в поданих далі випадках.
    • [Безперер. пріор. АЕ]
    • Якщо увімкнено функцію [Smile Shutter].
    • Якщо увімкнено функцію [Авто HDR].
    • Якщо для параметра [Ефект малюнка] вибрано значення [Живопис HDR] або [Насичен. монохр.].
    • Якщо увімкнено функцію [Багатокадрове ЗШ].
    • Коли для функції [Режим протягання] встановлено значення [Безперерв. зйомка], [Безпер. брекетинг] або [Автоспуск (безп.)].
    Якщо наведені вище функції використовуються з витримкою, для якої встановлено налаштування [BULB], то витримка тимчасово встановлюється на 30 сек.

Підказка

  • Зображення, зняті в режимі [BULB], можуть виходити розмитими. Рекомендується використовувати штатив або пульт дистанційного керування (продається окремо) із функцією блокування кнопки спуску.

[45] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиВідкликан. пам'яті

Зйомка з автоматичним відновленням часто використовуваних режимів або заздалегідь збережених налаштувань фотоапарата.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення 1, 2 або 3 (Відкликан. пам'яті).
  2. Натисніть посередині мультиселектора.

Примітка

  • Реєструйте налаштування зйомки заздалегідь за допомогою параметра [Пам'ять].
  • Якщо після встановлення налаштувань зйомки налаштувати параметр [Відкликан. пам'яті], пріоритет матимуть заздалегідь збережені налаштування, а поточні встановлені налаштування можуть бути втрачені. Перед зйомкою перевірте індикацію на екрані.

[46] ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиФільм

Можна регулювати налаштування витримки та значення діафрагми для відеозйомки. Можна також перевірити кут зображення перед зйомкою.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення (Фільм).
  2. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Фільм] → потрібний параметр.
    • Коли для параметра [Дов. диска виб.реж.] вибрано значення [Увімк], вибрати потрібні параметри можна після зміни положення диска перемикання режимів.
  3. Щоб розпочати запис, натисніть кнопку MOVIE.
    • Щоб зупинити запис, натисніть кнопку MOVIE ще раз.

Детальна інформація про пункти меню

Програмне авто:
Зйомка з автоматично налаштованою експозицією (витримкою і значенням діафрагми). Інші налаштування можна відрегулювати вручну і вони будуть збережені.

Пріорит. діафрагми:
Зйомка після налаштування значення діафрагми вручну.

Пріорит. витримки:
Зйомка після налаштування витримки вручну.

Ручна експозиція:
Зйомка після налаштування експозиції (витримки та значення діафрагми) вручну.

  • (Пріорит. діафрагми), (Пріорит. витримки) та (Ручна експозиція) доступні лише якщо вибрано режим фокусування «MF» (Ручний фокус).

[47] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання функції масштабуванняМасштабування

Коли встановлено об’єктив зі змінною фокусною відстанню, можна збільшувати зображення повертанням кільця масштабування об’єктива.

  1. Для збільшення об’єктів повертайте кільце масштабування об’єктива зі змінною фокусною відстанню.

Про інші функції [Масштабування], окрім оптичного масштабування

Якщо для параметра [Налашт. масштаб.] вибрано будь-яке значення, окрім [Тільки опт. масшт.], можна користуватися іншими функціями масштабування, крім оптичного масштабування.

MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Масштабування] → потрібне значення.

[48] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання функції масштабуванняФункції масштабування, доступні на ньому виробі

Функція масштабування виробу дає змогу збільшувати до більшого значення шляхом поєднання різних функцій масштабування. Піктограма на екрані змінюється відповідно до вибраної функції масштабування.

(1) Діапазон оптичного масштабування
Масштабування зображень у діапазоні масштабування об’єктива.

(2) Діапазон розумного масштабування ()
Масштабування зображень без погіршення оригінальної якості шляхом їх часткового обрізання (лише за розміру зображення [M] або [S]).

(3) Діапазон масштабування Увел.четк.изобр.()
Збільшення зображень фактично без погіршення якості. Виберіть для параметра [Налашт. масштаб.] значення [Увімк:Масш.чіт.зоб.] або [Увімк:Цифр. масшт.].

(4) Діапазон цифрового масштабування ()
Зображення можна збільшувати, використовуючи обробку зображень. Якщо вибрати значення [Увімк:Цифр. масшт.] для параметра [Налашт. масштаб.], можна використовувати цю функцію масштабування.

Примітка

  • Налаштуванням за замовчуванням для параметра [Налашт. масштаб.] є [Тільки опт. масшт.].
  • Налаштуванням за замовчуванням для параметра [Розмір зображ.] є [L]. Для використання функції розумного масштабування змініть значення параметра [Розмір зображ.] на [M] або [S].
  • Інші функції масштабування, окрім функції оптичного масштабування, недоступні, якщо зйомка здійснюється за таких умов:
    • [Панорамний огляд]
    • [Якість] має значення [RAW] або [RAW і JPEG]
  • Використовувати функцію розумного масштабування для відео неможливо.
  • Якщо використовується будь-яка функція масштабування, крім оптичного масштабування, [Режим виміру] отримує значення [Мульти].
  • Якщо використовується будь-яка функція масштабування, крім оптичного масштабування, функція [Авт. кадр. портр.] недоступна.
  • Для використання під час зйомки відео іншої функції масштабування, крім оптичного масштабування, призначте [Масштабування] потрібній кнопці за допомогою [Парам. ключ.корис.].

[49] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання функції масштабуванняНалашт. масштаб.

Можна вибрати налаштування масштабування виробу.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Налашт. масштаб.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Тільки опт. масшт. (налаштування за замовчуванням):
Оптичне масштабування увімкнено. Функцію розумного масштабування можна буде використовувати, якщо встановити для параметра [Розмір зображ.] значення [M] або [S].

Увімк:Масш.чіт.зоб.:
Навіть якщо перевищено діапазон оптичного масштабування, виріб збільшує зображення у межах діапазону, в якому якість зображення не погіршується дуже сильно.

Увімк:Цифр. масшт.:
У разі виходу за межі діапазону масштабування [Clear Image Zoom] виріб збільшить зображення до максимально можливого. Однак погіршиться якість зображення.

Примітка

  • Для збільшення зображень у межах діапазону, в якому якість зображення не погіршується, виберіть параметр [Тільки опт. масшт.].

[50] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання функції масштабуванняПро шкалу масштабування

Шкала масштабування, що використовується у поєднанні з масштабуванням об’єктива, змінюється відповідно до вибраного розміру зображення.

Якщо для параметра [ Формат] вибрано значення [3:2]

[Налашт. масштаб.]: [Тільки опт. масшт. (включаючи функцію розумного наближення)]
[Розмір зображ.]: L -×, M 1,4×, S 2×
[Налашт. масштаб.] : [Увімк:Масш.чіт.зоб.]
[Розмір зображ.] : L 2×, M 2,8×, S 4×
[Налашт. масштаб.] : [Увімк:Цифр. масшт.]
[Розмір зображ.] : L 4×, M 5,7×, S 8×

[51] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання функції масштабуванняЦифр. телеконверт.

Розумний телеконветор збільшує і кадрує зображення по центру, а тоді записує його.

  1. Натисніть кнопку (Цифр. телеконверт.).

    Налаштування змінюються щоразу з натисненням цієї кнопки.

[52] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання спалаху Використання спалаху

За недостатнього освітлення використовуйте спалах для освітлення об’єкта зйомки та запобігання тремтінню виробу. У разі зйомки проти сонця спалах дає змогу зробити світлішим об'єкт, що підсвічується ззаду.

  1. Натисніть кнопку (підняття спалаху), щоб підняти спалах.
    • Спалах підніметься автоматично, якщо для параметра [Режим спалаху] встановлено значення [Автоспалах].

  2. Повністю натисніть кнопку спуску.

Якщо спалах не використовується

Якщо спалах не потрібний, потисніть його назад у корпус виробу.

Примітка

  • Якщо активувати спалах ще до того, як він повністю підніметься, може статися несправність.
  • Використовувати спалах під час відеозйомки неможливо.
  • Під час заряджання спалаху блимає індикація . Після завершення заряджання ця індикація перестає блимати.
  • Якщо до багатоінтерфейсного роз’єму під’єднано зовнішній спалах (продається окремо), стан зовнішнього спалаху має пріоритет над налаштуванням виробу. Використовувати вбудований спалах виробу неможливо.
  • Перш ніж прикріпляти/знімати аксесуар, наприклад спалах до/із багатоінтерфейсного роз’єму, спершу вимкніть пристрій.
    Прикріплюючи аксесуар, вставте його до кінця у багатоінтерфейсний роз’єм і надійно закрутіть. Упевніться, що аксесуар надійно прикріплено до виробу.
  • Не використовуйте доступний у продажу спалах із високовольтними синхроконтактами чи зворотною полярністю.
  • Світло спалаху може перекриватися встановленим об’єктивом.
  • Залежно від об’єктива кутки записаного зображення можуть бути затінені.

[53] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання спалахуРежим спалаху

Можна налаштувати режим спалаху.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) [Режим спалаху] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Спалах вимкнено:
Спалах не працюватиме.
Автоспалах:
Спалах спрацьовує за умов недостатнього освітлення або під час зйомки проти яскравого світла.
Примусовий спалах (налаштування за замовчуванням):
Спалах спрацьовує під час кожного спуску шторки.
Повільна синхроніз.:
Спалах спрацьовує під час кожного спуску шторки. Зйомка у режимі повільної синхронізації дозволяє отримати чітке зображення як об’єкта, так і фону завдяки подовженню витримки.
Задня синхронізац.:
Спалах спрацьовує безпосередньо перед завершенням експозиції під час кожного спуску шторки. Синхронізація за задньою шторкою дає змогу отримати природне зображення шлейфа рухомого об’єкта, як-от автомобіля або людини в русі.
Бездротовий:
Дозволяє знімати, знявши зовнішній спалах, сумісний з пультом дистанційного керування (продається окремо), та розмістивши його на віддаленні від фотоапарату. Ефект затінення надає об’єкту тривимірного вигляду.
Високошвидкісна синхронізація:
Функція високошвидкісної синхронізації (HSS) доступна лише тоді, коли на виробі встановлено зовнішній спалах із підтримкою HSS (продається окремо). Спалах HSS робить декілька невеликих спалахів із високою швидкістю, імітуючи один тривалий спалах, що дозволяє знімати зі спалахом з будь-якою витримкою затвора.

*Функція високошвидкісної синхронізації (HSS) також доступна під час зйомки із бездротовим спалахом.

Примітка

  • Значення за замовчуванням залежить від режиму зйомки.
  • Доступний режим спалаху залежить від режиму зйомки.

[54] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання спалахуКорекц. експ. спал.

Налаштування кількості світла спалаху в діапазоні від –3,0 EV до +3,0 EV.
Корекція експозиції спалаху регулює лише кількість світла спалаху. Корекція експозиції регулює кількість світла спалаху, а також змінює витримку і діафрагму.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) [Корекц. експ. спал.] → потрібний параметр.
    Більші значення (у напрямку +) збільшують потужність спалаху, а менші значення (у напрямку –) зменшують її.

Примітка

  • Якщо об’єкт знаходиться за межами дії спалаху, то ефект збільшення потужності спалаху може бути непомітним через обмежену кількість наявного світла спалаху. Якщо об’єкт знаходиться дуже близько, ефект зменшення потужності спалаху може бути непомітним.

[55] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання спалахуБлокування FEL

Під час звичайної зйомки потужність спалаху коригується автоматично для оптимального висвітлення об’єкта. Крім цього, можна заздалегідь встановити рівень потужності спалаху.
FEL: рівень потужності спалаху

  1. Наведіть фотоапарат на об’єкт, для якого необхідно заблокувати FEL, та налаштуйте фокус.
  2. Натисніть кнопку, для якої призначено функцію [Перемик. блок. FEL], та встановіть потужність спалаху.
    • Спрацьовує попередній спалах.
    • Спрацьовує спалах (блокування FEL).
    • Щоб призначити функцію заздалегідь, виберіть MENU(Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] → потрібна кнопка → [Перемик. блок. FEL].
  3. Налаштуйте композицію і зробіть знімок.
    • Якщо треба скасувати блокування FEL, знову натисніть кнопку, для якої призначено функцію [Перемик. блок. FEL].

Спалахи із підтримкою блокування FEL

  • HVL-F60M та HVL-F43M можна встановлювати на фотоапарат, підключати за допомогою кабелю або використовувати для бездротової зйомки (керівний/дистанційний спалах).
  • HVL-F20M можна встановлювати на фотоапарат, підключати за допомогою кабелю або використовувати для бездротової зйомки (керівний спалах).

Примітка

  • Якщо не підключено спалах, блокування FEL не встановлюється.
  • Якщо встановлено спалах, що не підтримує блокування FEL, відображається повідомлення про помилку.
  • Якщо одночасно встановлено блокування AE та FEL , блимає .

Підказка

  • Якщо встановити [Утриман. блок. FEL], можна утримувати налаштування, натискаючи кнопку. Окрім того, встановивши [Утрим. бл. FEL/AEL] та [Перем. бл. FEL/AEL], можна вести фотозйомку із блокуванням AE у наступних ситуаціях.
    • Якщо для параметра [Режим спалаху] вибрано значення [Спалах вимкнено] або [Автоспалах].
    • Коли спалах не може спрацювати.
    • Коли використовується зовнішній спалах у режимі ручного спалаху.

[56] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання спалахуКеруван. спалахом

Встановлюється спосіб визначення потужності спалаху.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Керуван. спалахом] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Спалах ADI (налаштування за замовчуванням):
Блок керування спалахом фотоапарата використовує відомості про фокусну відстань та яскравість об’єкта, що отримуються під час відбиття попереднього спалаху. Це дозволяє точно контролювати потужність спалаху без помітного впливу рівню відбиття об’єкта.
Поперед.спалах TTL:
Блок керування спалахом фотоапарата використовує відомості про яскравість об’єкта, що отримуються під час відбиття попереднього спалаху. Якщо використовується це налаштування, на спроможність фотоапарата точно визначати світло спалаху можуть впливати відбиття від об’єкта.
Ручний спалах:
Дозволяє встановити потужність спалаху за допомогою параметра [Коефіцієнт потужн.], при цьому вбудований спалах спрацьовує із заданим рівнем світла, незалежно від яскравості об’єкта.

ADI: розширена інтеграція відстані
TTL: крізь об’єктив

Підказка

  • Якщо об’єктив із датчиком відстані використовується у режимі [Спалах ADI], більш достовірна інформація про відстань дозволяє контролювати спалах з більшою точністю.

Примітка

  • Якщо відстань між об’єктом і спалахом не фіксована (наприклад, у разі використання бездротового зовнішнього спалаху (продається окремо), зовнішнього кабельного спалаху або подвійного макроспалаху), або якщо для зовнішнього спалаху (продається окремо) встановлено відбиття, для параметра [Керуван. спалахом] автоматично обирається значення [Поперед.спалах TTL]. Окрім того, в залежності від інших умов зйомки, параметр може автоматично отримати значення [Поперед.спалах TTL].
  • Встановіть для параметра [Керуван. спалахом] значення [Поперед.спалах TTL] у наступних ситуаціях, оскільки виріб не може отримати належну інформацію про спалах за допомогою [Спалах ADI].
    • Якщо на спалах HVL-F36AM встановлена широка панель
    • Якщо використовується дифузор спалаху
    • Якщо використовуються фільтри, що впливають на коефіцієнт експозиції (як-от фільтри нейтральної щільності)
    • Якщо використовуються об’єктиви для макрозйомка
  • Спалах ADI можна використовувати разом із датчиком відстані об’єктива. Щоб дізнатися, чи встановлений на об’єктиві датчик відстані, подивіться основні характеристики у керівництві цього об’єктива.
  • [Керуван. спалахом] не можна встановити в режимі [Панорамний огляд], або якщо [Нічна Сцена] або [Сутінки з рук] вибрано у [Вибір сцени].

[57] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання спалахуКоефіцієнт потужн.

Якщо для параметра [Керуван. спалахом] встановлено значення [Ручний спалах], потужність спалаху можна змінювати вручну.

  1. MENU(Налаштуван. функ. зйом.) → [Коефіцієнт потужн.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

1/1 (значення за замовчуванням) / 1/2 / 1/4 / 1/8 / 1/16

[58] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму екранного відображенняЗміна відображення на екрані (зйомка)

Можна змінити відображення вмісту на екрані.

  1. Натисніть кнопку DISP (параметри відображення).
    Після кожного натиснення кнопки DISP відображення відомостей про запис змінюється таким чином:
    Графічне відобр.Відобр. всю інф.Не відобр. інф.ГістограмаРівеньДля видошукача* → Графічне відобр.


    Графічне відобр.

    Відобр. всю інф.

    Не відобр. інф.

    Гістограма

    Рівень

    Для видошукача*

    * [Для видошукача] відображається лише на екрані.

Деякі режими відображення недоступні для налаштувань за замовчуванням.
Щоб змінити режим відображення на екрані, натисніть кнопку MENU → (Налаштуван. користувача) → [Кнопка DISP], тоді змініть налаштування.

Примітка

  • Під час панорамної зйомки гістограма не відображається.
  • У режимі відеозйомки [Для видошукача] не відображається.

Підказка

  • Можна вибрати різні параметри для видошукача та монітора. Щоб налаштувати параметри відображення для видошукача, подивіться у видошукач.

[59] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму екранного відображенняКнопка DISP (Видошукач)

Налаштування режимів відображення на екрані, які можна вибрати для видошукача за допомогою кнопки (налаштування відображення) в режимі зйомки.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Кнопка DISP] [Видошукач] → потрібний параметр → [Ввід].
    Доступні режими позначаються позначкою .

Детальна інформація про пункти меню

Графічне відобр.:
Відображення основної інформації про зйомку. Графічна індикація значень витримки та діафрагми.
Відобр. всю інф.:
Відображається інформація про запис.
Не відобр. інф.:
Інформація про запис не відображається.
Гістограма:
Графічне відображення розподілу яскравості.
Рівень:
Показує, чи виріб установлено рівно по-горизонталі й вертикалі. Коли виріб установлено рівно в обох напрямках, індикатор стає зеленим.

[60] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму екранного відображенняКнопка DISP (Монітор)

Налаштування режимів відображення на екрані, які можна вибрати для монітора за допомогою кнопки (налаштування відображення) в режимі зйомки.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Кнопка DISP] [Монітор] → потрібний параметр → [Ввід].
    Доступні режими позначаються позначкою .

Детальна інформація про пункти меню

Графічне відобр.:
Відображення основної інформації про зйомку. Графічна індикація значень витримки та діафрагми.
Відобр. всю інф.:
Відображається інформація про запис.
Не відобр. інф.:
Інформація про запис не відображається.
Гістограма:
Графічне відображення розподілу яскравості.
Рівень:
Показує, чи виріб установлено рівно по-горизонталі й вертикалі. Коли виріб установлено рівно в обох напрямках, індикатор стає зеленим.
Для видошукача:
Відображення інформації, яка підходить для зйомки за допомогою видошукача.

[61] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір розміру фотознімка/якості зображенняРозмір зображ. (фотозйомка)

Чим більший розмір зображення, тим більше деталей можна відтворити під час друку зображення на широкоформатному папері. Чим менший розмір зображення, тим більше зображень можна записати.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Розмір зображ.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Розмір зображення, коли параметр [ Формат] має значення 3:2
L: 24M 6000×4000 пікселів
M: 12M 4240×2832 пікселів
S: 6.0M 3008×2000 пікселів
Розмір зображення, коли параметр [ Формат] має значення 16:9
L: 20M 6000×3376 пікселів
M: 10M 4240×2400 пікселів
S: 5.1M 3008×1688 пікселів

Примітка

  • Коли для параметра [Якість] вибрано значення [RAW] або [RAW і JPEG], розмір зображень формату RAW відповідає налаштуванню [L].

[62] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір розміру фотознімка/якості зображення Формат (фотозйомка)

Вибір співвідношення сторін фотографій.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[ Формат] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

3:2 (налаштування за замовчуванням):
Підходить для стандартного друку.
16:9:
Для перегляду на телевізорі високої чіткості.

[63] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір розміру фотознімка/якості зображенняЯкість (фотозйомка)

Вибір формату стиснення фотографій.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Якість] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

RAW:
Формат файлу: RAW (запис із використанням формату стиснення RAW.)
Для цього формату файлів цифрова обробка не виконується. Вибирайте цей формат для професійної обробки зображень на комп’ютері.

  • Розмір зображення дорівнює максимальному. Розмір зображення не відображається на екрані.

RAW і JPEG:
Формат файлу: RAW (запис із використанням формату стиснення RAW.) + JPEG
Одночасно створюються файли RAW та JPEG. Цей параметр підходить, якщо потрібно отримати 2 файли зображення – файл JPEG для перегляду і файл RAW для редагування.

Для якості зображень JPEG встановлено [Висока].

Найвища:
Формат файлу: JPEG
Зображення стискається у формат JPEG і записується із вищою якістю, ніж за параметра [Висока].

Висока (налаштування за замовчуванням):
Формат файлу: JPEG
Під час запису виконується стиснення зображення у формат JPEG.

Стандартний:
Формат файлу: JPEG
Під час запису виконується стиснення зображення у формат JPEG. Оскільки ступінь стиснення за параметра [Стандартний] вищий за ступінь стиснення за параметра [Висока], розмір файлу за параметра [Стандартний] менший, ніж за параметра [Висока]. Це дозволяє записати більше файлів на 1 карту пам’яті, але якість зображення буде гіршою.

Примітка

  • Якщо зображення не потрібно буде редагувати на комп’ютері, рекомендується знімати їх у форматі JPEG.
  • Додати позначку DPOF (команда друку) до зображень формату RAW неможливо.

[64] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір розміру фотознімка/якості зображенняПанорама: Розмір

Налаштування розміру зображення під час панорамної зйомки. Розмір зображення різниться залежно від налаштування [Панорама: Напрям.].

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Панорама: Розмір] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Якщо для параметра [Панорама: Напрям.] вибрано значення [Вгору] або [Вниз]

Стандартне: 3872×2160

Широка: 5536×2160


Якщо для параметра [Панорама: Напрям.] вибрано значення [Ліворуч] або [Праворуч]

Стандартне: 8192×1856

Широка: 12416×1856

[65] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір розміру фотознімка/якості зображенняПанорама: Напрям.

Налаштування напрямку руху фотоапарата під час панорамної зйомки.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Панорама: Напрям.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Праворуч (налаштування за замовчуванням):
Ведіть фотоапаратом зліва направо.

Ліворуч:
Ведіть фотоапаратом справа наліво.

Вгору:
Ведіть фотоапаратом знизу вгору.

Вниз:
Ведіть фотоапаратом згори вниз.

[66] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаЗміна методу фокусування за допомогою диска перемикання режиму фокусування

Можна вибрати метод фокусування відповідно до руху об’єкта.

  1. Поверніть диск перемикання режиму фокусування (A), щоб вибрати потрібний метод фокусування.

Детально про режим фокусування

S (Покадровий AF):
Фотоапарат фокусуватиметься і фокус зафіксується, якщо натиснути кнопку спуску до половини. Використовуйте цей режим, коли об’єкт не рухається.

A (Автоматичний AF) (налаштування за замовчуванням):
Фотоапарат перемикається між режимами [Покадровий AF] та [Безперервний AF] відповідно до пересування об’єкта.

C (Безперервний AF):
Фотоапарат продовжує виконувати фокусування, поки кнопка спуску утримується натиснутою до половини. Використовуйте цей режим, коли об’єкт рухається.

MF (Ручний фокус):
Налаштування фокусу вручну.

Примітка

  • Якщо об’єкт знаходиться надто близько, на зображені може бути видно пил або відбитки пальців, що були на об’єктиві. Протріть об’єктив м’якою ганчіркою тощо.
  • У разі зміни методу фокусування налаштовану відстань фокусування буде скинуто.
  • Коли для параметра [Режим фокусуван.] вибрано значення [Безперервний AF], після налаштування фокуса звуковий сигнал не лунає.

Підказка

  • Якщо не вдається виконати фокусування на об’єкт зйомки за допомогою автофокусування, виберіть значення MF або DMF, тоді виконайте зйомку ще раз.
    Можна вибрати DMF за допомогою MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Налаштуван. AF-A][Прямий MF].

[67] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаОбл. фокусування

Вибір зони фокусування. Використовуйте цю функцію, якщо виконати належне фокусування у режимі автофокуса складно.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Обл. фокусування] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Широкий:
Автоматичне фокусування на об’єкті в усіх діапазонах зображення.
Якщо у режимі фотозйомки натиснути кнопку спуску до половини, то довкола зони, що перебуває у фокусі, з’явиться зелена рамка.
Зонне фокусування:
Вибір зони монітора, на якій слід сфокусуватися. Зона складається з дев’яти областей – зон фокусування; виріб автоматично вибирає зону фокусування, на якій потрібно сфокусуватися.
Центр:
Автоматичне фокусування на об’єкті по центру зображення. У разі використання цього параметра з функцією фіксації автофокуса можна вибрати потрібну композицію зображення.
Регульована пляма:
Переміщення рамки шукача діапазону автофокуса в потрібне місце екрана і фокусування на надзвичайно маленьких об’єктах у вузьких ділянках.
Розшир. рег. пляма:
Якщо виріб не може сфокусуватися на одній вибраній точці, для фокусування він використовує у якості зони низького пріоритету вісім точок фокусування навколо регульованої плями.


Слідкуючий AF:
Якщо кнопку спуску натиснути до половини та тримати, виріб відстежує об’єкт у обраній зоні автофокусування. Наведіть курсор на пункт [Слідкуючий AF] на екрані налаштувань [Обл. фокусування], після чого виберіть потрібну зону початку відстеження за допомогою лівої/правої частини мультиселектора. Зону початку відстеження можна перемістити до потрібного місця, вказавши її як регульовану точку.

[68] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаЦентр. слідкуюч.AF

Якщо натиснути кнопку посередині, фотоапарат виявляє об’єкт по центру екрана і продовжує відстежувати його.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Центр. слідкуюч.AF][Увімк]
  2. Наведіть рамку цілі (А) на об’єкт і натисніть посередині мультиселектора.
    Натисніть знову, щоб зупинити відстеження.

  3. Повністю натисніть кнопку спуску, щоб зробити знімок.

Примітка

  • [Центр. слідкуюч.AF] може не працювати належним чином у таких ситуаціях:
    • об’єкт надто швидко рухається;
    • об’єкт замалий або завеликий;
    • незначна контрастність між об’єктом і фоном;
    • темно;
    • загальне освітлення змінюється.
  • Фіксація автофокуса не працює у таких ситуаціях:
    • у режимі [Панорамний огляд];
    • Якщо для параметра [Вибір сцени] встановлено значення [Сутінки з рук]
    • У разі використання [Цифр. телеконверт.]
    • Під час зйомки в режимі ручного фокусування
  • Коли об’єкт, що відстежується, зникає з екрана, функція фіксації автофокуса вимикається.
  • Якщо для [Центр. слідкуюч.AF] встановлено значення [Увімк], фотоапарат може деякий час не продовжувати відстеження після втрати об’єкта.

[69] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаАвт. очищ. обл. AF

Встановлюється, чи треба відображати область фокусування завжди, чи має вона зникати автоматично після налаштування фокуса.

  1. MENU(Налаштуван. користувача) → [Авт. очищ. обл. AF] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Область фокусування відображається завжди.
Вимк (налаштування за замовчуванням):
Область фокусування автоматично зникає після налаштування фокуса.

[70] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаТочки області AF

Дозволяє обмежити кількість точок області фокусування, що використовуються. [Точки області AF] можна заблокувати вручну, щоб точки автоматично не змінювались в залежності від встановленого об’єктива або у випадку труднощів із фокусуванням в навколишній області фокусування.

  1. MENU(Налаштуван. користувача) → [Точки області AF] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Точки області фокусування встановлюються автоматично фотоапаратом.
61 точка:
Точки області фокусування встановлюються вручну, до 61 точки.

[71] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаТочки регул. плям

Встановлюється, чи треба використовувати усі точки зони автофокусування або лише 15 точок.

  1. MENU(Налаштуван. користувача) → [Точки регул. плям] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

All (79/61 Points) (налаштування за замовчуванням):
Використовуються усі точки зони автофокусування.
15 точка:
Використовуються лише 15 точок.

[72] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаВідобр. обл. шир.AF

Встановлюється, чи треба відображати область фокусування, коли для [Обл. фокусування] встановлено значення [Широкий].

  1. MENU(Налаштуван. користувача) → [Відобр. обл. шир.AF] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Область фокусування відображається.
Вимк:
Область фокусування не відображається.

[73] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаФіксація фокуса

Зйомка зображень із фіксацією фокуса на потрібному об’єкті в режимі автофокусування.

  1. Встановіть диск перемикання режиму фокусування у положення S (Покадровий AF).
  2. Розмістіть об’єкт в зоні АФ і натисніть кнопку спуску до половини.
    Фокус зафіксовано.
  3. Утримуючи кнопку спуску натисненою до половини, розмістіть об’єкт у початкове положення, щоб перекомпонувати кадр.
  4. Натисніть кнопку спуску до кінця, щоб зробити знімок.

[74] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаРучний фокус

Коли важко належним чином сфокусуватися у режимі автофокусування, можна налаштувати фокус вручну.

  1. Встановіть перемикач режиму фокусування об’єктива у положення MF. Якщо об’єктив не обладнаний перемикачем режиму фокусування, встановіть диск перемикання режиму фокусування на фотоапараті у положення MF.
  2. Повертайте кільце фокусування, щоб отримати чіткий фокус.

  3. Натисніть кнопку спуску до кінця, щоб зробити знімок.

[75] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаБезпосереднє ручне фокусування (DMF)

Після фіксування фокуса можна вручну виконати точне налаштування.
Можна швидко сфокусуватися на об’єкті порівняно з режимом ручного фокусування із самого початку. Це зручно, наприклад, під час макрозйомки.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Налаштуван. AF-A][Прямий MF].
  2. Встановіть диск перемикання режиму фокусування у положення A.Натисніть кнопку спуску до половини, щоб виконати автоматичне фокусування.
  3. Утримуючи кнопку спуску натисненою до половини, повертайте кільце фокусування, щоб отримати чіткіший фокус.

  4. Повністю натисніть кнопку спуску, щоб зробити знімок.

[76] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаФокусна лупа

Можна перевірити фокус, збільшивши зображення перед зйомкою.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Фокусна лупа].
  2. Натисніть посередині мультиселектора, щоб збільшити зображення, і за допомогою верхнього/нижнього/лівого/правого краю мультиселектора виберіть місце, яке потрібно збільшити.
  3. Підтвердіть фокус.
  4. Повністю натисніть кнопку спуску, щоб зробити знімок.

Підказка

  • Кожного разу з натисненням по центру змінюється масштабування збільшувача.
  • У разі фокусування вручну можна налаштувати фокус, поки зображення збільшене.
  • У разі натиснення кнопки спуску до половини функцію [Фокусна лупа] буде вимкнено.
  • Можна знімати зображення, яке збільшено, але виріб зніме повноекранне зображення.
  • Після зйомки функцію [Фокусна лупа] буде вимкнено.
  • Можна встановити час відображення збільшеного зображення, вибравши MENU(Налаштуван. користувача) → [Час масшт. фокуса].

[77] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаЧас масшт. фокуса

Налаштування тривалості збільшення зображення встановлюється за допомогою функції [Фокусна лупа].

  1. MENU (Налаштуван. користувача)[Час масшт. фокуса] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

2 сек.:
Зображення збільшуються протягом 2 секунд.
5 сек.:
Зображення збільшуються протягом 5 секунд.
Без обмеження (налаштування за замовчуванням):
Зображення буде збільшуватись, допоки натиснуто кнопку спуску.

[78] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаРівень виділ. конт.

Виділення контурів у межах області фокусування певним кольором під час зйомки в режимі ручного фокусування чи безпосереднього ручного фокусування. Ця функція дає змогу легко визначити положення фокуса.

  1. MENU (Налаштуван. користувача)[Рівень виділ. конт.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Високий:
Високий рівень виділення контурів.
Середній:
Середній рівень виділення контурів.
Низький:
Низький рівень виділення контурів.
Вимк (налаштування за замовчуванням):
Функція виділення контурів не використовується.

Примітка

  • Оскільки виріб визначає чіткі об’єкти такими, що знаходяться у фокусі, ефект виділення контурів різниться відповідно до об’єкта й умов зйомки.
  • Контури в межах зони фокусування не виділяються, якщо виріб під’єднано за допомогою кабелю HDMI.

[79] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаКолір виділ. контур.

Вибір кольору для функції виділення контурів під час зйомки в режимі ручного фокусування чи безпосереднього ручного фокусування.

  1. MENU(Налаштуван. користувача) → [Колір виділ. контур.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Червоний:
Виділення контурів червоним кольором.

Жовтий:
Виділення контурів жовтим кольором.

Білий (налаштування за замовчуванням):
Виділення контурів білим кольором.

[80] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаEye-Start AF (фотозйомка)

Налаштування потреби застосування функції автофокусування під час використання електронного видошукача.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Eye-Start AF] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Автофокусування починається під час використання електронного видошукача.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Автофокусування не починається під час використання електронного видошукача.

[81] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаКерування AF/MF

Під час зйомки можна легко змінювати режим фокусування з автоматичного на ручний і навпаки, не змінюючи положення тримання виробу.

  1. Натисніть кнопку AF/MF.

Під час автоматичного фокусування:
Тимчасова зміна режиму фокусування на ручний. Утримуючи кнопку AF/MF, відрегулюйте фокус.

Під час фокусування вручну:
Тимчасова зміна режиму фокусування на автоматичний, коли утримується кнопка AF/MF, і відбувається фіксація фокуса.

Підказка

  • Якщо вибрати параметр [Перем. реж. AF/MF] у підменю [Кнопка AF/MF] меню [Парам. ключ.корис.], режим фокусування залишається увімкненим, навіть якщо забрати палець із кнопки.

[82] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаПідсвічування AF (фотозйомка)

Підсвітка автофокуса випромінює світло, яке сприяє фокусуванню на об’єкті у темряві. У проміжок часу між частковим натисканням кнопки спуску та фіксуванням фокусу, спалах піднімається та спрацьовує, полегшуючи фокусування фотоапарата.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Підсвічування AF] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Працює підсвітка АФ.
Вимк:
Підсвітка автофокуса не використовується.

Примітка

  • Функція [Підсвічування AF] недоступна у поданих далі випадках.
    • у режимі відеозйомки;
    • у режимі [Панорамний огляд];
    • коли для пункту [Режим фокусуван.] встановлено значення [Безперервний AF].
    • Якщо для параметра [Вибір сцени] вибрано значення [Краєвид], [Спорт] або [Нічна Сцена].
  • Якщо для параметра [Обл. фокусування] встановлено значення [Широкий] або [Зонне фокусування], рамка шукача діапазону автофокуса позначається пунктирною лінією.
  • Підсвітка автофокуса випромінює дуже яскраве світло. Хоча жодної загрози здоров’ю немає, намагайтеся не дивитися безпосередньо на підсвітку автофокуса із близької відстані.

[83] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаМікрорегулюв. AF

Дає змогу регулювати та реєструвати положення автофокусування для кожного об’єктива.

  1. Виберіть MENU (Налаштуван. користувача)[Мікрорегулюв. AF].
  2. Виберіть [Парам. налашт. AF][Увімк].
  3. [величина] → потрібне значення.
    • Можна вибрати значення від -20 до +20. У разі вибору додатного значення положення автофокусування зміщується на певну відстань від виробу. У разі вибору від’ємного значення положення автофокусування зміщується ближче до виробу.

Примітка

  • Рекомендовано регулювати положення за фактичних умов зйомки.
  • Після встановлення об’єктива, для якого вже зареєстровано значення, воно відобразиться на екрані. [±0] відображається, якщо для об’єктива ще не було зареєстровано значення.
  • Якщо відображається значення [−], це означає, що вже зареєстровано 30 об’єктивів, і зареєструвати новий об’єктив неможливо. Щоб зареєструвати новий об’єктив, встановіть об’єктив, реєстрацію якого можна скасувати, і виберіть для нього значення [±0] або скиньте значення усіх об’єктивів за допомогою параметра [Очистити].
  • Використання функції [Мікрорегулюв. AF] з іншими об’єктивами, крім об’єктивів Sony, Minolta або Konica-Minolta, може вплинути на збережені налаштування об’єктивів Sony, Minolta або Konica-Minolta. Не використовуйте функцію [Мікрорегулюв. AF] з непідтримуваними об’єктивами.
  • Налаштувати функцію [Мікрорегулюв. AF] окремо для об’єктивів Sony, Minolta та Konika-Minolta тої самої специфікації неможливо.

[84] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаAF з затвором (фотозйомка)

Налаштування автоматичного фокусування у разі натиснення кнопки спуску до половини. Щоб окремо налаштувати фокус та експозицію, виберіть [Вимк].

  1. MENU(Налаштуван. користувача) → [AF з затвором] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Функція автофокусування спрацьовує у разі натиснення кнопки спуску до половини.
Вимк:
Функція автофокусування не спрацьовує, навіть якщо натиснути кнопку затвора до половини.

Підказка

  • Коли для параметра [AF з затвором] вибрано значення [Вимк], можна продовжувати використовувати функцію [AF Увімк].

[85] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаAF Увімк

Замість натиснення кнопки спуску до половини можна сфокусуватися за допомогою будь-якої кнопки. Будуть застосуватися налаштування диска перемикання режиму фокусування.

  1. Виберіть потрібну кнопку та призначте їй функцію [AF Увімк] за допомогою MENU (Налаштуван. користувача) →[Парам. ключ.корис.].
  2. Натисніть кнопку, якій призначено функцію [AF Увімк], під час зйомки з автофокусуванням.

[86] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаAF на очі

Поки утримується ця кнопка, фотоапарат фокусується на очах об’єкта зйомки.

  1. MENU (Налаштуван. користувача)[Парам. ключ.корис.] → призначте функцію [AF на очі] потрібній кнопці.
  2. Спрямуйте фотоапарат на обличчя об’єкта зйомки та натисніть кнопку, для якої призначено функцію [AF на очі].
  3. Натисніть кнопку спуску, утримуючи кнопку.

Примітка

  • Залежно від обставин, фотоапарату можливо не вдасться сфокусуватися на очах, наприклад, якщо в межах зони автофокусування очі не виявлено. У таких випадках фотоапарат виявлятиме обличчя і фокусуватиметься на ньому.
  • Якщо фотоапарат не виявить обличчя людини, використати функцію [AF на очі] не вдасться.
  • Залежно від обставин функція [AF на очі] не може бути застосована, наприклад, коли встановлено режим фокусування C (Безперервний AF) або MF (Ручний фокус) тощо.
  • [AF на очі] може не працювати у таких випадках:
    • коли об’єкт має окуляри від сонця;
    • коли волосся затуляє очі об’єкта;
    • за умов слабкого освітлення або підсвічування;
    • коли в об’єкта очі закриті;
    • коли особа перебуває в тіні;
    • коли об’єкт перебуває поза областю фокусування.

Підказка

  • Коли фотоапарат фокусується на очах і для параметра [Розпізн. обл./Smile] встановлено значення [Увімк], рамка розпізнавання спершу відобразиться на очах, а тоді на обличчі. Коли для параметра [Розпізн. обл./Smile] встановлено значення [Вимк], певний час на очах відображатиметься рамка розпізнавання.

[87] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаШвидкість AF (фотозйомка)

Можна вибрати швидкість автофокусування під час фотозйомки.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Швидкість AF] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Швидка (налаштування за замовчуванням):
Встановлення високої швидкості автофокусування.
Повільна:
Встановлення низької швидкості автофокусування.

[88] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаТрив. відстеж.AF (фотозйомка)

Можна вибрати тривалість стеження автофокусування під час фотозйомки.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Трив. відстеж.AF] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

5 (Висока) / 4 / 3 (Середня) (налаштування за замовчуванням) / 2 / 1 (Низька):
Виберіть [5 (Висока)] для зйомки об’єктів, що швидко рухаються.

[89] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаТрив. відстеж.AF (відеозйомка)

Можна вказати тривалість відстеження для функції автофокусування у режимі відео.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Трив. відстеж.AF] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Високий:
Встановлення довгої тривалості відстеження для функції автофокусування. Цей режим корисний, коли об’єкт відеозйомки швидко рухається.
Середній (налаштування за замовчуванням):
Встановлення нормальної тривалості відстеження для функції автофокусування.
Низький:
Встановлення низької тривалості відстеження для функції автофокусування.

[90] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаВизначення точної відстані до об’єкта

Позначка вказує на положення датчика зображення*. Під час визначення точної відстані між виробом та об’єктом слід орієнтуватися на горизонтальну лінію.

*Датчик зображення – це компонент, який перетворює захоплене світло на цифровий сигнал.

Примітка

  • Фокус неможливо підтвердити, коли відстань до об’єкта менша, ніж мінімальна відстань знімання встановленого об’єктива. Слідкуйте, щоб об’єкт знаходився на достатній відстані від виробу.

[91] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаКеруван. діапаз. AF

Можна обмежити діапазон автофокусування, щоб фокусуватися лише на об’єкті без перешкод з боку предметів на задньому та передньому плані. За замовчуванням функція tag [Керуван. діапаз. AF] призначена кнопці C (спеціальна).

  1. Натисніть кнопку C (спеціальна) (A).

  2. Встановіть максимальну відстань зйомки за допомогою переднього диска, а мінімальну відстань зйомки – за допомогою заднього диска.
    • Області фокусування об’єкта, що знаходяться у межах встановленого діапазону автофокусування, відображаються жовтим кольором.
  3. Натисніть кнопку C (спеціальна) ще раз та оберіть відстань зйомки.
    • Зона обмеження відображатиметься і надалі.
    • Області фокусування об’єкта, що знаходяться у межах встановленої відстані, відображаються жовтим кольором.

Вимикання функції керування діапазоном автофокуса

Натисніть кнопку C (спеціальна) ще раз.

Підказка

  • Після встановлення фокуса на потрібному об’єкті, обмежте діапазон авто фокусування таким чином, щоб індикатор фокусування об’єктива знаходився у межах заданого діапазону.
  • Встановіть діапазон автофокусування в межах або за межами обмеженого значення, одночасно перевіряючи область фокусування жовтого кольору.

Примітка

  • [Керуван. діапаз. AF] не можна використовувати в режимі ручного фокусування або під час зйомки відео.
  • У разі заміни об’єктива встановлений діапазон автофокусування буде скинуто.
  • Якщо використовується об’єктив з функцією обмеження діапазону фокусування, не використовуйте одночасно функцію [Керуван. діапаз. AF] фотоапарата. Використовуйте функцію об’єктива або фотоапарата.
  • Якщо використовується об’єктив без датчика відстані, відстань зйомки не відображається.
  • Значення відстані зйомки є приблизним.
  • Задане значення діапазону автофокусування, значення відстані зйомки та фактична точка фокусування можуть трохи відрізнятись.
  • Фактичний заданий діапазон автофокусування та жовте позначення області фокусування можуть не співпадати.
  • Область фокусування може не відображатись жовтим кольором, якщо об’єктив не фокусується належним чином.
  • Якщо не вистачає світла або об’єкт недостатньо контрастний, як-от монотонна та рівна поверхня, область фокусування може не відображатись жовтим кольором. У такому разі у якості довідки використовуйте контур об’єкта.
  • Безпосереднє ручне фокусування підтримують лише об’єктиви з вбудованим двигуном (об’єктиви SSM та SAM*).

    *Деякі об’єктиви SAM не підтримують безпосереднє ручне фокусування: Читайте в інструкціях з експлуатації об’єктива.

  • Якщо використовується об’єктив без вбудованого двигуна (усі об’єктиви крім SSM та SAM*), при використанні функції керування автофокусуванням або ручним фокусуванням виріб може спочатку налаштувати фокус на безкінечності.

    *Деякі об’єктиви SAM не підтримують функцію керування автофокусуванням або ручним фокусуванням. Читайте в інструкціях з експлуатації об’єктива.

[92] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаНалаштуван. AF-A

Встановлюється, чи треба використовувати ручне точне коригування фокуса в режимі фокусування [AF-A].

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) [Налаштуван. AF-A]→ потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

AF-A (налаштування за замовчуванням):
Перемикання між [Покадровий AF] та [Безперервний AF] відповідно до пересування об’єкта.
Прямий MF:
Фокус можна скоригувати вручну після його встановлення функцією автофокусування (безпосереднє ручне фокусування).

[93] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаНалашт. пріоритету

Встановлюється, чи треба спускати затвора навіть за відсутності фокуса в режимі автофокусування.

  1. MENU(Налаштуван. користувача)[Налашт. пріоритету] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

AF:
Зйомка зображень здійснюється з пріоритетом фокусування.
Пріоритет спрацюв.:
Затвор спрацьовує навіть за відсутності фокусування.
Акцент на баланс (налаштування за замовчуванням):
Зйомка зображень здійснюється з оптимальним балансуванням фокуса та якості фотографії.

[94] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїКорект. експозиції

На основі значення експозиції, встановленого функцією автоматичної експозиції, усе зображення можна зробити світлішим або темнішим, якщо налаштувати [Корект. експозиції] із плюсом чи мінусом (корекція експозиції). Зазвичай експозиція налаштовується автоматично (автоматична експозиція).

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Корект. експозиції] → потрібний параметр.
    Можна налаштувати експозицію у діапазоні від –5,0 EV до +5,0 EV.

Примітка

  • Для відео можна налаштувати експозицію у діапазоні від –2,0 EV до +2,0 EV.
  • Якщо знімати об’єкт за надто яскравого чи темного освітлення або використовувати спалах, може не вдатися отримати задовільний ефект.
  • Під час зйомки на екрані з’являється лише значення від –3,0 EV до +3,0 EV з відповідною яскравістю зображення. Якщо налаштувати значення експозиції поза цим діапазоном, це не вплине на яскравість зображення на екрані, а вплине на зняте зображення.
  • Якщо використовується функція [Ручна експозиція], відрегулювати експозицію можна лише, коли для [ISO] встановлено значення [ISO AUTO].

[95] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиції Кнопка корекції експозиції

На основі значення експозиції, встановленого функцією автоматичної експозиції, усе зображення можна зробити світлішим або темнішим, якщо налаштувати [Корект. експозиції] із плюсом чи мінусом (корекція експозиції). Зазвичай експозиція налаштовується автоматично (автоматична експозиція).

  1. Натисніть кнопку корекції експозиції.

  2. Виберіть потрібне налаштування, натискаючи правий/лівий край мультиселектора.

Примітка

  • Для відео можна налаштувати експозицію у діапазоні від –2,0 EV до +2,0 EV.
  • Якщо знімати об’єкт за надто яскравого чи темного освітлення або використовувати спалах, може не вдатися отримати задовільний ефект.
  • Якщо використовується функція [Ручна експозиція], відрегулювати експозицію можна лише, коли для [ISO] встановлено значення [ISO AUTO].

[96] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїРежим виміру

Вибір режиму вимірювання, котрий встановлює, яку частину екрана слід вимірювати для визначення експозиції.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим виміру] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Мульти (налаштування за замовчуванням):
Світло вимірюється у кожній зоні після розділення загальної області на багато зон та визначається належна експозиція усієї сцени (матричне вимірювання).

Центр:
Вимірюється середня яскравість по всьому екрану, але при цьому робиться акцент на центральній ділянці екрана (центрозважене вимірювання).

Точковий:
Вимірювання лише в центральній ділянці (точкове вимірювання). Ця функція корисна, якщо об’єкт освітлено позаду або наявний значний контраст між об’єктом і фоном.

Примітка

  • [Мульти] можна вибрати в разі використання поданих далі функцій:
    • [Інтелектуальне авто] або [Супер авторежим]
    • [Вибір сцени]
    • Функції масштабування, окрім оптичного

[97] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїБлокування АЕ

Якщо контрастність між об’єктом і фоном висока, наприклад у разі зйомки об’єкта з підсвіткою або об’єкта на фоні вікна, виміряйте рівень освітлення у точці, в якій об’єкт має відповідну яскравість, і зафіксуйте значення експозиції перед зйомкою. Щоб зменшити яскравість об’єкта, виміряйте рівень освітлення у точці, яка є світлішою за об’єкт, та зафіксуйте значення експозиції для всього екрана. Щоб збільшити яскравість об’єкта, виміряйте рівень освітлення у точці, яка є темнішою за об’єкт, та зафіксуйте значення експозиції для всього екрана.
  1. Сфокусуйтеся на точці, в якій налаштовано експозицію.
  2. Натисніть кнопку AEL.

    Експозицію буде зафіксовано, і засвітиться піктограма (блокування AE).
  3. Утримуючи натисненою кнопку AEL, знову сфокусуйтеся на об’єкті та зробіть знімок.
    • Для продовження зйомки з фіксованою експозицією утримуйте натисненою кнопку AEL, роблячи знімок. Щоб скинути значення експозиції, відпустіть кнопку.

Підказка

  • Якщо вибрати функцію [Перемикання AEL] у меню [Парам. ключ.корис.], можна зафіксувати значення експозиції, не утримуючи натисненою кнопку AEL.

[98] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїAEL з затвором (фотозйомка)

Налаштування потреби фіксації експозиції після натиснення кнопки спуску до половини.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [AEL з затвором] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Фіксування експозиції після автоматичного налаштування фокуса у випадку натиснення кнопки спуску до половини, якщо встановлено режим фокусування S (Покадровий AF).
Якщо встановлено режим фокусування A (Автоматичний AF) і виріб виявляє рух об’єкта, або виконується пакетна зйомка, режим зйомки з фіксованою експозицією буде скасовано.
Увімк:
Фіксація експозиції під час натиснення кнопки спуску до половини.
Вимк:
Експозиція не фіксується під час натиснення кнопки спуску до половини. Використовуйте цей режим, коли фокус та експозицію потрібно налаштувати окремо.
Виріб продовжує регулювати експозицію під час зйомки в режимі [Безперерв. зйомка].

Примітка

  • Операції з кнопкою AEL мають перевагу над налаштуваннями [AEL з затвором].

[99] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїНалашт. кор. експ.

Налаштування потреби застосування значення корекції експозиції для контролю над світлом спалаху та зовнішнім освітленням або лише над зовнішнім освітленням.

  1. MENU (Налаштуван. користувача)[Налашт. кор. експ.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Навк. освітл. і спал. (налаштування за замовчуванням):
Застосування значення корекції експозиції для контролю над світлом спалаху та зовнішнім освітленням.
Тільки навк. освітл.:
Застосування значення корекції експозиції для контролю лише над зовнішнім освітленням.

[100] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїЗебра

Якщо рівень яскравості перевищить встановлене значення IRE, на ділянці зображення з’явиться смугастий малюнок. Використовуйте цей смугастий малюнок як орієнтир для налаштування рівня яскравості.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Зебра] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Смугастий малюнок не відображається.

70/75/80/85/90/95/100/100+:
Налаштування рівня яскравості.

Примітка

  • Під час з’єднання HDMI смугастий малюнок не відображається.

[101] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїІнстр. налашт. експ.

Можна вказати, чи відображати довідник у разі зміни експозиції.

  1. MENU (Налаштуван. користувача)[Інстр. налашт. експ.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Довідка не відображається.

Увімк:
Довідка відображається.

[102] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїКрок експозиції

Можна встановити діапазон налаштування для значень витримки, діафрагми та корекції експозиції.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Крок експозиції] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

0.3EV (налаштування за замовчуванням)/0.5EV

[103] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїДиск коректуван.Ev

Можна виконати корекцію експозиції за допомогою переднього або заднього диска.

  1. MENU (Налаштуван. користувача)[Диск коректуван.Ev] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Корекція експозиції не виконується за допомогою переднього або заднього диска.

Передній диск/Задній диск:
Корекція експозиції виконується за допомогою переднього або заднього диска.

Примітка

  • Коли функцію корекції експозиції призначено передньому або задньому диску, будь-яка функція, яку раніше було призначено цьому диску, повторно призначається іншому диску.

[104] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Режим протягання

Можна налаштувати режим спрацювання затвора, такий як режим безперервної зйомки або режим автоспуску.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим протягання] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Покадрова зйомка (налаштування за замовчуванням):
Зйомка однієї фотографії. Це звичайний режим зйомки.

Безперерв. зйомка:
Виконується неперервна зйомка, доки утримується кнопка спуску.

Автоспуск:
Зйомка зображення через 10 секунд або через 2 секунди.

Автоспуск (безп.):
Послідовна зйомка встановленої кількості зображень через 10 секунд.

Безпер. брекетинг:
Зйомка зображень із різними рівнями яскравості під час утримування кнопки спуску.

Покадр. брекетинг:
Послідовна покадрова зйомка встановленої кількості зображень із різним рівнем яскравості.

Брекет. бал. білого:
зйомка трьох зображень із різним рівнем тонів кольорів відповідно до встановлених налаштувань балансу білого, температури кольору та колірного фільтра.

Брекетинг DRO:
Зйомка трьох зображень із різним рівнем застосування оптимізатора динамічного діапазону.

[105] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Безперерв. зйомка

Виконується неперервна зйомка, доки утримується кнопка спуску.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим протягання][Безперерв. зйомка].
  2. Виберіть потрібний режим, натискаючи правий/лівий край мультиселектора.

Детальна інформація про пункти меню

Безперервна Зйомка: Hi (налаштування за замовчуванням):
швидкість неперервної зйомки – максимум 8 зображень на секунду.

Безперервна Зйомка: Lo:
швидкість неперервної зйомки – максимум 3 зображення на секунду.

Підказка

  • Для утримування фокуса й експозиції під час пакетної зйомки змініть подалі далі налаштування.
    Експозиція першого знімка встановлюється після натиснення кнопки спуску до половини. Налаштування експозиції для першого кадру використовується для наступних кадрів.
    • Виберіть для параметра [Режим фокусуван.] значення [Безперервний AF] або [Автоматичний AF].
    • Виберіть для параметра [AEL з затвором] значення [Вимк] або [Авто].

[106] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Автоспуск

Виріб знімає зображення, використовуючи автоспуск із 10-секундною або 2-секундною затримкою.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим протягання][Автоспуск].
  2. Виберіть потрібний режим, натискаючи правий/лівий край мультиселектора.

Детальна інформація про пункти меню

Автоспуск: 10 сек (налаштування за замовчуванням):
Налаштування автоспуску з 10-секундною затримкою.
Якщо натиснути кнопку спуску, індикатор автоспуску блимає, лунає звуковий сигнал і затвор спрацьовує через 10 секунд. Щоб скасувати автоспуск, знову натисніть кнопку спуску.

Автоспуск: 2 сек:
Налаштування автоспуску з 2-секундною затримкою. Цей параметр допомагає зменшити тремтіння камери, спричинене натисненням кнопки спуску.

Підказка

  • Натисніть кнопку /, щоб зупинити автоспуск.
  • Натисніть кнопку / та виберіть (Покадрова зйомка), щоб скасувати автоспуск.

[107] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Автоспуск (безп.)

Фотоапарат знімає серію зі встановленої кількості кадрів після паузи в 10 секунд. Можна вибрати найкраще зображення з декількох знятих.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим протягання][Автоспуск (безп.)].
  2. Виберіть потрібний режим, натискаючи правий/лівий край мультиселектора.

Детальна інформація про пункти меню

Автоспуск(безп.): 10с/3 зобр. (налаштування за замовчуванням):
Зйомка трьох кадрів поспіль через 10 секунд після натиснення кнопки спуску.
У разі натиснення кнопки спуску блимає індикатор автоспуску, лунає звуковий сигнал і через 10 секунд спрацьовує затвор.

Автоспуск(безп.): 10с/5 зобр.:
Зйомка п’яти кадрів поспіль через 10 секунд після натиснення кнопки спуску.
У разі натиснення кнопки спуску блимає індикатор автоспуску, лунає звуковий сигнал і через 10 секунд спрацьовує затвор.

[108] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Безпер. брекетинг

Зйомка кількох зображень з автоматичною зміною експозиції відносно базової – спочатку в темніший бік, потім у світліший. Натисніть та утримуйте кнопку спуску, доки не закінчиться запис у режимі брекетингу.
По завершенні запису можна вибрати зображення, яке відповідає вашим намірам.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Режим протягання][Безпер. брекетинг].
  2. Виберіть потрібний режим, натискаючи правий/лівий край мультиселектора.

Детальна інформація про пункти меню

Безпер. брекет.: 0,3EV 3 зобр. (налаштування за замовчуванням):
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,3 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безперер. брекет.: 0,3EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,3 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безперер. брекет.: 0,5EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,5 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безперер. брекет.: 0,5EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,5 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безперер. брекет.: 0,7EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,7 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безперер. брекет.: 0,7EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,7 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безпер. брекет.: 1,0EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 1,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безпер. брекет.: 1,0 EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 1,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безперер. брекет.: 2,0EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 2,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безпер. брекет.: 2,0 EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 2,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безперер. брекет.: 3,0EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 3,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безпер. брекет.: 3,0 EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 3,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.

Примітка

  • У режимі автоматичного перегляду відображатиметься останній кадр.
  • Коли вибрано параметр [ISO AUTO] у режимі [Ручна експозиція], експозиція змінюється внаслідок налаштування значення ISO. Якщо вибрано інший параметр, ніж [ISO AUTO], експозиція змінюється внаслідок налаштування витримки.
  • Якщо виконується регулювання експозиції, то вона зсувається, виходячи зі скорегованого значення.
  • Якщо використовується спалах, виріб виконує пакетну зйомку зі зміною експозиції за допомогою зміни інтенсивності спалаху, навіть якщо використовується параметр [Безпер. брекетинг]. Натисніть кнопку спуску для кожного зображення.

[109] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Покадр. брекетинг

Зйомка кількох зображень з автоматичною зміною експозиції відносно базової – спочатку в темніший бік, потім у світліший.
Натисніть кнопку спуску для кожного зображення. По завершенні запису можна вибрати зображення, яке відповідає вашим намірам.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Режим протягання] [Покадр. брекетинг].
  2. Виберіть потрібний режим, натискаючи правий/лівий край мультиселектора.

Детальна інформація про пункти меню

Покадр. брекет.: 0,3EV 3 зобр. (налаштування за замовчуванням):
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,3 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Покадр. брекет.: 0,3EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,3 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Покадр. брекет.: 0,5EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,5 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Покадр. брекет.: 0,5EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,5 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Покадр. брекет.: 0,7EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,7 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Покадр. брекет.: 0,7EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,7 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Покадр. брекет.: 1,0EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 1,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Покадр. брекет.: 1,0 EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 1,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Покадр. брекет.: 2,0EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 2,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Покадр. брекет.: 2,0 EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 2,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Покадр. брекет.: 3,0EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 3,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Покадр. брекет.: 3,0 EV 5 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку п’яти зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 3,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.

Примітка

  • Коли вибрано параметр [ISO AUTO] у режимі [Ручна експозиція], експозиція змінюється внаслідок налаштування значення ISO. Якщо вибрано інший параметр, ніж [ISO AUTO], експозиція змінюється внаслідок налаштування витримки.
  • Якщо виконується регулювання експозиції, то вона зсувається, виходячи зі скорегованого значення.

[110] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Брекет. бал. білого

Зйомка трьох зображень поспіль із різним рівнем тонів кольорів відповідно до встановлених налаштувань балансу білого, температури кольору та колірного фільтра.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим протягання][Брекет. бал. білого].
  2. Виберіть потрібний режим, натискаючи правий/лівий край мультиселектора.

Детальна інформація про пункти меню

Брекетинг балансу білого: Lo (налаштування за замовчуванням):
Зйомка трьох зображень із незначною зміною балансу білого.
Брекетинг балансу білого: Hi:
Зйомка трьох зображень зі значною зміною балансу білого.

Примітка

  • У режимі автоматичного перегляду відображатиметься останній кадр.

[111] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Брекетинг DRO

Можна зняти три зображення поспіль із різним рівнем застосування значення оптимізатора динамічного діапазону.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим протягання][Брекетинг DRO].
  2. Виберіть потрібний режим, натискаючи правий/лівий край мультиселектора.

Детальна інформація про пункти меню

Брекетинг DRO: Lo (налаштування за замовчуванням):
Зйомка трьох зображень із незначною зміною значення оптимізатора динамічного діапазону.
Брекетинг DRO: Hi:
Зйомка трьох зображень зі значною зміною значення оптимізатора динамічного діапазону.

Примітка

  • У режимі автоматичного перегляду відображатиметься останній кадр.

[112] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Порядок брекетин.

Можна налаштувати порядок зйомки в режимі пакетної зйомки зі зміною експозиції та в режимі пакетної зйомки з налаштуванням балансу білого.

  1. MENU(Налаштуван. користувача)[Порядок брекетин.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

0→-→+ (налаштування за замовчуванням):
Зйомка в такому порядку: 0 → − → +.

-→0→+:
Зйомка в такому порядку: − → 0 → +.

[113] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір чутливості ISOISO

Чутливість до світла виражається значенням ISO (рекомендований індекс експозиції). Що більше значення, то вища чутливість.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[ISO] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Багатокадрове ЗШ:
Об’єднання кадрів неперервної зйомки для створення зображення із меншим рівнем шуму.
ISO AUTO (налаштування за замовчуванням):
Автоматичне визначення чутливості ISO.

50 / 64 / 80 / 100 / 125 / 160 / 200 / 250 / 320 / 400 / 500 / 640 / 800 / 1000 / 1250 / 1600 / 2000 / 2500 / 3200 / 4000 / 5000 / 6400 / 8000 / 10000 / 12800 / 16000 / 20000 / 25600:
Під час зйомки об’єкта, що рухається, або у темряві ефект розмитості можна зменшити шляхом збільшення чутливості ISO (встановіть більше значення).

Примітка

  • [ISO AUTO] можна вибрати в разі використання поданих далі функцій.
    • [Інтелектуальне авто]
    • [Супер авторежим]
    • [Вибір сцени]
    • [Панорамний огляд]
  • Якщо для [ISO] встановлено значення, менше за ISO 100, діапазон яскравості об’єкта зйомки (динамічний діапазон) може зменшитися.
  • Що більше значення ISO, то більше шуму буде на зображеннях.
  • Під час відеозйомки доступні значення ISO між ISO 100 та ISO 12800. Якщо вибрано менше значення ISO, ніж ISO 100, налаштування автоматично змінюється на ISO 100. Після завершення відеозйомки відновлюється початкове значення ISO.
  • Якщо використовується функція [Багатокадрове ЗШ], для накладання зображень знадобиться певний час.

Підказка

  • Автоматично встановлений діапазон чутливості ISO режиму [ISO AUTO] можна змінити. Виберіть [ISO AUTO], натисніть правий край мультиселектора і виберіть потрібні значення для параметрів [Максим. ISO AUTO] та [Мінімум ISO AUTO]. Значення параметрів [Максим. ISO AUTO] та [Мінімум ISO AUTO] також застосовуються під час зйомки в режимі [ISO AUTO] з використанням функції [Багатокадрове ЗШ].

[114] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір чутливості ISOБагатокадрове ЗШ

Виріб автоматично виконує неперервну зйомку кількох зображень, поєднує зображення, зменшує рівень шуму та записує їх як одне зображення. У разі вибору функції зменшення рівня шуму кількох кадрів можна вибрати більші значення чутливості ISO, ніж максимальна чутливість ISO. Зняте зображення являє собою одне зіставлене зображення.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [ISO] [Багатокадрове ЗШ].
  2. Натисніть правий край мультиселектора, щоб відкрити екран налаштування, після чого за допомогою верхнього/нижнього краю мультиселектора виберіть потрібне значення.

Примітка

  • Коли для параметра [Якість] вибрано значення [RAW] або [RAW і JPEG], використовувати цю функцію неможливо.
  • Використовувати спалах, параметри [Оптиміз. D-діапаз.] та [Авто HDR] неможливо.
  • Вибрати [Багатокадрове ЗШ] неможливо, якщо встановлено [Ефект малюнка].

Підказка

  • Автоматично встановлений діапазон чутливості ISO в режимі [ISO AUTO] можна змінити в меню [Багатокадрове ЗШ]. Виберіть [ISO AUTO] у меню [ISO], а потім натисніть правий край мультиселектора і виберіть потрібні значення для параметрів [Максим. ISO AUTO] та [Мінімум ISO AUTO]. Значення параметрів [Максим. ISO AUTO] та [Мінімум ISO AUTO] також застосовуються під час зйомки в режимі [ISO AUTO] з використанням функції [Багатокадрове ЗШ].

[115] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір чутливості ISOЕфект ЗШ

Встановлення рівня зменшення шуму кількох кадрів.

  1. MENU(Налаштуван. функ. зйом.) → [ISO][Багатокадрове ЗШ][Ефект ЗШ]

Детальна інформація про пункти меню

Нормальна:
Функція зменшення шуму кількох кадрів використовує 4 зображення.
Високий:
Функція зменшення шуму кількох кадрів використовує 12 зображень, що дозволяє створювати зображення з ще більш низьким рівнем шуму.

Примітка

  • Якщо вибрано [Високий], зйомка та поєднання зображень займає ще більше часу.

[116] ВикористанняВикористання функцій зйомкиКорекція яскравості або контрастностіОптиміз. D-діапаз. (DRO)

Розділивши зображення на малі ділянки, виріб аналізує контрастність світла й тіні між об’єктом і фоном та створює зображення з оптимальною яскравістю і градацією.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [DRO/Авто HDR] [Оптиміз. D-діапаз.].
  2. Виберіть потрібне налаштування, натискаючи лівий/правий край мультиселектора.

Детальна інформація про пункти меню

Оптимізатор D-діапазону: Авто (налаштування за замовчуванням):
Автоматична корекція яскравості.
Оптимізат. D-діапаз.: Рівень 1Оптимізат. D-діапаз.: Рівень 5:
Оптимізація градації записаного зображення для кожної розділеної ділянки. Оберіть рівень оптимізації між Lv1 (слабкий) і Lv5 (сильний).

Примітка

  • [DRO/Авто HDR] має значення [Вимк], коли вибрано режим зйомки [Панорамний огляд] або коли використовується параметр [Багатокадрове ЗШ] або [Ефект малюнка].
  • [DRO/Авто HDR] має фіксоване значення [Вимк], якщо у [Захід сонця] вибрано [Нічна Сцена], [Нічний портрет], [Сутінки з рук] або [Вибір сцени]. Для параметра встановлюється значення [Оптимізатор D-діапазону: Авто], коли в режимі [Вибір сцени] вибрано інші параметри.
  • У разі зйомки з налаштуванням [Оптиміз. D-діапаз.] на зображенні можуть з’являтися шуми. Щоб вибрати відповідний рівень, перевіряйте записане зображення, особливо задля підсилення ефекту.

[117] ВикористанняВикористання функцій зйомкиКорекція яскравості або контрастностіАвто HDR

Розширення діапазону (градації), що дає можливість записувати з належною яскравістю як світлі, так і темні ділянки (HDR: високий динамічний діапазон). Запис одного зображення з належною експозицією та одного зображення, створеного шляхом накладання.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [DRO/Авто HDR] [Авто HDR].
  2. Виберіть потрібне налаштування, натискаючи лівий/правий край мультиселектора.

Детальна інформація про пункти меню

Авто HDR: Зміщ. експоз. Авто (налаштування за замовчуванням):
Автоматична корекція різниці експозиції.
Авто HDR: Зсув експоз. 1,0EVАвто HDR: Зсув експоз. 6,0EV:
Визначення різниці експозиції, виходячи з контрастності об’єкта. Оберіть оптимальний рівень між 1,0 EV (слабкий) і 6,0 EV (сильний).
Наприклад, якщо встановити значення експозиції 2,0 EV, буде скомпоновано три зображення із такими рівнями експозиції; −1,0 EV, оптимальна експозиція та +1,0 EV.

Примітка

  • Параметр [Авто HDR] недоступний для зображень формату RAW.
  • Коли вибрано режим зйомки [Інтелектуальне авто], [Супер авторежим], [Панорамний огляд], [Безперер. пріор. АЕ] або [Вибір сцени], вибрати параметр [Авто HDR] неможливо.
  • Коли вибрано функцію [Багатокадрове ЗШ], вибрати параметр [Авто HDR] неможливо.
  • Якщо використовується [Ефект малюнка] вибрати [Авто HDR] неможливо.
  • Зйомка нового кадру неможлива, поки не буде завершено обробку попереднього кадру.
  • Можливо, бажаний ефект не буде досягнуто, залежно від різниці яскравості частин сцени й умов фотографування.
  • Ця функція справляє малий ефект за використання спалаху.
  • Можливо, якісні зображення HDR не будуть отримані, коли сцена має низьку контрастність, за тремтіння виробу або якщо об’єкт має нечіткі контури. Якщо виріб виявить таку проблему, вас сповістить про це поява на знятому зображенні позначки . За необхідності виконайте зйомку ще раз, врахувавши контрастність чи можливість виникнення ефекту розмитості.

[118] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування тонів кольоруБаланс білого

Налаштування тонів кольорів відповідно до умов зовнішнього освітлення. Використовуйте цю функцію, коли відтінки кольорів зображення не відповідають очікуванням або коли потрібно змінити відтінки кольорів для фотографічної виразності.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Баланс білого] → потрібний параметр.
    • Можна також встановити баланс білого за допомогою кнопки WB (Баланс білого).

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Виріб автоматично розпізнає джерело світла та налаштовує відтінки кольорів.
Денне світло:
Відтінки кольорів налаштовуються для денного світла.
Тінь:
Відтінки кольорів налаштовуються для тіні.
Хмарно:
Колірна температура налаштовується для хмарного неба.
Лампа розжарюв.:
Колірна температура налаштовується для місць, які освітлюються лампою розжарення, або місць із яскравим освітленням, наприклад фотостудії.
Флуор.:Тепл. білий:
Колірна температура налаштовується для теплого білого флуоресцентного освітлення.
Флуор.: Холод. біл.:
Колірна температура налаштовується для білого флуоресцентного освітлення.
Флуор.: Ден. білий:
Колірна температура налаштовується для нейтрального білого флуоресцентного освітлення.
Флуор.: Ден. світло:
Колірна температура налаштовується для денного флуоресцентного освітлення.
Спалах:
Колірна температура налаштовується для світла спалаху.

Колір. темп./Фільтр:
Налаштування відтінків кольорів залежно від джерела світла. Забезпечення ефекту фільтрів корекції кольору для фотографії.

Користувацьке 1/Користувацьке 2/Користувацьке 3:
Використання налаштування балансу білого, збереженого в меню [Вибірк. установка].

Вибірк. установка:
Збереження базового білого кольору за освітлення для середовища зйомки.
Виберіть номер збереженого користувацького балансу білого.

Підказка

  • Можна скористатися правим краєм мультиселектора, щоб відобразити екран точного налаштування і виконати точне налаштування колірної температури, якщо це потрібно.
  • У режимі [Колір. темп./Фільтр] за допомогою правої кнопки можна відобразити екран налаштування температури кольору та виконати налаштування. Якщо натиснути кнопку вправо знову, з’явиться екран точного налаштування для виконання точного налаштування за потреби.

Примітка

  • [Баланс білого] отримує значення [Авто] у таких випадках:
    • [Інтелектуальне авто]
    • [Супер авторежим]
    • [Вибір сцени]

[119] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування тонів кольоруФіксація базового білого кольору в режимі [Вибірк. установка]

Для сцени, зовнішнє освітлення якої представлено кількома типами джерел світла, рекомендується використовувати користувацьке налаштування балансу білого, щоб точно відтворити білий колір.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Баланс білого] [Вибірк. установка].
    • Можна також встановити баланс білого за допомогою кнопки WB (Баланс білого).
  2. Тримайте виріб так, щоб біла область повністю охоплювала розташовану в центрі зону АФ, а потім натисніть посередині мультиселектора.
    Відображаються відкалібровані значення (колірна температура та фільтр кольору).
  3. За допомогою правої/лівої кнопки виберіть реєстраційний номер.
    Екран повернеться у режим відображення відомостей про запис, при цьому зберігши встановлене налаштування балансу білого.

Примітка

  • У разі застосування спалаху до об’єкта з надто яскравими кольорами в кадрі повідомлення [Помилка користувац. балансу білого] повідомляє, що значення більше за очікуваний діапазон. Якщо це значення буде збережено, колір індикатора на екрані з інформацією про записування стане жовтим. На цьому етапі можна починати зйомку, але рекомендовано ще раз налаштувати баланс білого з метою отримання точнішого значення.

[120] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму спецефектівЕфект малюнка

Вибір фільтра потрібного ефекту для більш мистецьких і вражаючих знімків.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Ефект малюнка] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Вимкнення функції [Ефект малюнка].
Іграшковий фотоап.:
Створення м’якого зображення із затіненими кутами і нижчою чіткістю.
Маніпул. з кольор.:
Барвисте зображення з підсиленням колірних тонів.
Схематизація:
Висококонтрастне абстрактне зображення з підсиленням основних кольорів або чорно-біле.
Фото в стилі ретро:
Імітація старої фотографії у відтінках сепії та тьмяним контрастом.
М'які світлі тони:
Створення зображень із певним настроєм: яскраві, прозорі, повітряні, ніжні, м’які.
Виділення кольору:
Зображення, в яких збережено певний колір, а всі інші перетворено на чорний і білий.
Вис./контр.монохр.:
Висококонтрастне чорно-біле зображення.
М'який фокус:
Зображення з ефектом м’якого освітлення.
Живопис HDR:
Зображення з ефектом живопису, підкресленими кольорами й деталями.
Насичен. монохр.:
Чорно-біле зображення з багатою градацією відтінків і відтворенням деталей.
Мініатюра:
Зображення з підкреслено яскравим об’єктом і значно розмитим фоном. Цей ефект часто спостерігається на фотографіях мініатюрних моделей.
Акварель:
Створення зображення з ефектами розпливання фарб і розмитості так, наче його намальовано аквареллю.
Ілюстрація:
Створення зображення з ефектом ілюстрації із виділенням контурів.

Підказка

  • Можна виконати детальне налаштування для описаних нижче режимів [Ефект малюнка] за допомогою лівого/правого краю мультиселектора.
    • [Іграшковий фотоап.]
    • [Схематизація]
    • [Виділення кольору]
    • [М'який фокус]
    • [Живопис HDR]
    • [Мініатюра]
    • [Ілюстрація]

Примітка

  • Коли вибрано параметр [Виділення кольору] , зображення можуть не зберігати вибраний колір залежно від об’єкта чи умов зйомки.
  • Перевірити подані далі ефекти на екрані в режимі зйомки неможливо, тому що виріб обробляє зображення після зйомки. Також неможливо зняти нове зображення, поки виконується обробка поточного. Використовувати ці ефекти для відео неможливо.
    • [М'який фокус]
    • [Живопис HDR]
    • [Насичен. монохр.]
    • [Мініатюра]
    • [Акварель]
    • [Ілюстрація]
  • За використання ефектів [Живопис HDR] та [Насичен. монохр.] шторка спрацьовує три рази для одного знімка. Зважайте на вказані нижче застереження.
    • Використовуйте цю функцію, коли об’єкт не рухається та не блимає світло.
    • Не змінюйте композицію перед зйомкою.

    Якісні зображення HDR може не вдатися отримати, якщо сцена має низьку контрастність, за значного тремтіння камери або якщо об’єкт має нечіткі контури. Якщо виріб виявить таку ситуацію, вас сповістить про це поява на знятому зображенні позначки /. За потреби змініть композицію або іншим чином налаштуйте параметри, зважаючи на розмиття, і виконайте зйомку ще раз.

[121] ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму спецефектівТворчий стиль

Ця функція дозволяє вибрати бажаний спосіб обробки зображення. На відміну від режиму [Творчий стиль], в якому експозицію налаштовує виріб, у режимі [Вибір сцени] можна налаштувати експозицію (витримку та діафрагму) на власний розсуд.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Творчий стиль] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Стандартний (налаштування за замовчуванням):
Для зйомки різноманітних сцен із багатою градацією відтінків і чудовими кольорами.
Яскравий:
Збільшення насиченості та контрастності для отримання вражаючих кольорових сцен і зйомки таких об’єктів, як квіти, весняна зелень, блакитне небо або океан.
Нейтральний:
Зменшення насиченості та чіткості для отримання знімків у приглушених тонах. Цей параметр також підходить для зйомки матеріалів для подальшого монтажу на комп’ютері.
Прозорий:
Для отримання знімків із чіткими тонами, ясними кольорами в яскравих областях, підходить для зйомки сліпучих променів.
Глибокий:
Для отримання знімків із глибокими насиченими кольорами, підходить для зйомки монолітних об’єктів.
Світлий:
Для отримання знімків із яскравими простими кольорами, підходить для зйомки середовища з приємним освітленням.
Портрет:
Для створення знімків, на яких шкіра матиме м’які тони. Ідеальний режим для портретної зйомки.
Краєвид:
Підвищення насиченості, контрастності та різкості для знімання чітких барвистих пейзажів. Добре вирізняються віддалені об’єкти.
Захід сонця:
Для зйомки барвистих червоних тонів заходу сонця.
Нічна Сцена:
Зменшення контрастності для відтворення нічних сцен.
Осіннє листя:
Для отримання знімків осінніх пейзажів із яскраво виділеними відтінками червоного і жовтого кольорів листя.
Чорно-білий:
Для зйомки чорно-білих фотографій.
Cепія:
Зйомка зображень у кольорі сепії.

Налаштування параметрів [Контрастність], [Насиченість] та [Різкість]

[Контрастність], [Насиченість] та [Різкість] можна налаштувати для кожного пункту режиму [Творчий стиль].

Натисненням правого/лівого краю мультиселектора виберіть пункт, який потрібно налаштувати, після чого за допомогою верхнього/нижнього краю мультиселектора встановіть потрібне значення.

Контрастність:
Що вище вибране значення, то більше підкреслюється різниця світла й тіні та тим більший вплив на зображення.

Насиченість:
Що більше вибране значення, то барвистіші кольори. У разі вибору меншого значення колір зображення помірний і спокійний.

Різкість:
Регулювання різкості. Що більше вибране значення, то більше підкреслюються контури. Що менше вибране значення, то м’якіші контури.

Реєстрація потрібних параметрів (Віконце стилів)

Щоб зареєструвати потрібні параметри, виберіть вікно з шістьма стилями (вікна з цифрами зліва ()). Потім виберіть потрібні налаштування, натискаючи правий край мультиселектора.
Можна викликати той самий стиль із дещо іншими параметрами.

Примітка

  • [Стандартний] можна вибрати в разі використання поданих далі функцій.
    • [Інтелектуальне авто]
    • [Супер авторежим]
    • [Вибір сцени]
    • [Ефект малюнка]
  • Коли для параметра [Творчий стиль] вибрано значення [Чорно-білий] або [Cепія], налаштувати параметр [Насиченість] неможливо.

[122] ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоФормат файла (відеозйомка)

Вибір формату для відеофайлу.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Формат файла] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

AVCHD (налаштування за замовчуванням):
Зйомка відео 60i/50i/60p/50p/24p/25p у форматі AVCHD. Цей формат файлів підходить для телебачення високої чіткості.
За допомогою програмного забезпечення PlayMemories Home можна створити диск Blu-ray, диск для запису AVCHD або диск DVD-Video.
Звук: Dolby Digital

MP4:
Зйомка відео формату mp4 (AVC). Цей формат підходить для веб-завантажень, вкладень електронної пошти тощо.
Звук: AAC

  • У програмі PlayMemories Home неможливо створювати диски з відео, записаним з параметром [Формат файла] зі значенням [MP4].

[123] ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоНалашт. запису (відеозйомка)

Вибір розміру зображення, частоти кадрів і якості зображення для відеозапису. Що вища швидкість потоку, то вища якість зображення.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Налашт. запису] → потрібний параметр.

Якщо для параметра [Формат файла] встановлено значення [AVCHD]

60i/50i: Відео зберігаються у форматі AVCHD зі швидкістю приблизно 60 полів/с (для моделей, що підтримують формат 1080 60i) або 50 полів/с (для моделей, що підтримують формат 1080 50i), у черезрядковому режимі та зі звуком стандарту Dolby Digital.
24p/25p: Відео зберігаються у форматі AVCHD зі швидкістю приблизно 24 кадри/сек. (для моделей, що підтримують формат 1080 60i) або 25 кадрів/сек. (для моделей, що підтримують формат 1080 50i) із послідовною розгорткою та зі звуком стандарту Dolby Digital.
60p/50p: Відео зберігаються у форматі AVCHD зі швидкістю приблизно 60 кадрів/сек. (для моделей, що підтримують формат 1080/60i) або 50 кадрів/сек. (для моделей, що підтримують формат 1080/50i) із послідовною розгорткою та зі звуком стандарту Dolby Digital.


Якщо для параметра [Формат файла] встановлено значення [MP4]

Відео зберігаються у форматі MPEG-4 зі швидкістю приблизно 30 кадрів/сек. (для моделей, які підтримують формат 1080 60i) або приблизно 25 кадрів/сек. (для моделей, які підтримують формат 1080 50i) із послідовною розгорткою та зі звуком формату AAC, формат mp4.

Детальна інформація про пункти меню

Якщо для параметра [Формат файла] встановлено значення [AVCHD]

60i 24M(FX)*:
50i 24M(FX)**:
Зйомка відео з високою якістю зображення 1920 × 1080 (60i/50i).
Швидкість потоку: Приблизно 24 Мбіт/с (макс.)
60i 17M(FH) (налаштування за замовчуванням)*:
50i 17M(FH) (налаштування за замовчуванням)**:
Зйомка відео зі стандартною якістю зображення 1920 × 1080 (60i/50i).
Швидкість потоку: Приблизно 17 Мбіт/с (середн.)
60p 28M(PS)*:
50p 28M(PS)**:
Зйомка відео найвищої якості зображення 1920 × 1080 (60p/50p).
Швидкість потоку: Приблизно 28 Мбіт/с (макс.)
24p 24M(FX)*:
25p 24M(FX)**:
Зйомка відео з високою якістю зображення 1920 × 1080 (24p/25p). Створює кінематографічний ефект.
Швидкість потоку: Приблизно 24 Мбіт/с (макс.)
24p 17M(FH)*:
25p 17M(FH)**:
Зйомка відео зі стандартною якістю зображення 1920 × 1080 (24p/25p). Створює кінематографічний ефект.
Швидкість потоку: Приблизно 17 Мбіт/с (середн.)

Якщо для параметра [Формат файла] встановлено значення [MP4]

1440×1080 12M (налаштування за замовчуванням):
Зйомка відео 1440 × 1080.
Швидкість потоку: Приблизно 12 Мбіт/с (середн.)
VGA 3M:
Зйомка відео розміру VGA.
Швидкість потоку: Приблизно 3 Мбіт/с (середн.)

* Модель із підтримкою формату 1080 60i (NTSC)

** Модель із підтримкою формату 1080 50i (PAL)

Примітка

  • Відео формату 60p/50p можна відтворювати лише на сумісних пристроях.
  • Відео, зняті з налаштуванням [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]/ [24p 24M(FX)] /[25p 24M(FX)] у меню [Налашт. запису], конвертуються програмним забезпеченням PlayMemories Home для створення диска AVCHD. Ця конвертація може тривати довго. Крім того, створити диск із зображеннями оригінальної якості неможливо. Щоб зберегти первинну якість зображення, збережіть відео на диск Blu-ray.
  • Для відтворення на телевізорі відео формату 24p/25p цей телевізор має підтримувати ці формати 24p/25p. Якщо телевізор не сумісний із форматом 24p/25p, відео формату 24p/25p відтворюватимуться у форматі 60i/50i.

[124] ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоSteadyShot (відеозйомка)

Налаштування ефекту [SteadyShot] під час відеозйомки.Якщо під час використання штатива (продається окремо) для ефекту [SteadyShot] вибрати значення [Вимк], буде отримано природне зображення.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[SteadyShot] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
[SteadyShot] використовується.
Вимк (налаштування за замовчуванням):
Параметр [SteadyShot] не використовується.

Примітка

  • Якщо змінити налаштування параметра [SteadyShot], зміниться кут огляду.

[125] ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоЗапис звуку

Налаштування потреби запису звуку під час відеозйомки.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Запис звуку] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Виконується запис звуку (стерео).

Вимк:
Запис звуку не виконується.

Примітка

  • Якщо вибрано значення [Увімк], також буде записано звук роботи об’єктива та виробу.

[126] ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоВідоб. рівня зв.

Налаштування потреби відображення рівня звукового сигналу на екрані.

  1. MENU(Налаштуван. користувача) → [Відоб. рівня зв.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Рівень звукового сигналу відображається.
Вимк:
Рівень звукового сигналу не відображається.

Примітка

  • Рівень звукового сигналу не відображається у таких випадках:
    • коли для пункту [Запис звуку] встановлено значення [Вимк].
    • коли для параметра DISP (параметри відображення) вибрано значення [Не відобр. інф.].
  • Виберіть режим зйомки [Фільм]. Переглянути рівень звукового сигналу перед зйомкою можна лише в режимі відеозйомки.

[127] ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоРівень запису звуку

Можна налаштувати рівень звукозапису під час перевірки вимірювача рівня.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Рівень запису звуку] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

+:
Збільшення рівня звукозапису.
−:
Зменшення рівня звукозапису.
Скидання:
Скидання налаштування рівня звукозапису до стандартного значення.

Примітка

  • Незалежно від налаштувань [Рівень запису звуку] система обмеження працює завжди.
  • Параметр [Рівень запису звуку] доступний лише, якщо для режиму зйомки встановлено відеорежим.
  • Параметри [Рівень запису звуку] застосовуються як для внутрішнього мікрофона, так і для вхідного роз’єму (мікрофон).

Підказка

  • У разі запису відео зі звуком встановіть для параметра [Рівень запису звуку] нижчий рівень звуку. Таким чином можна записати більш реалістичний звук. У разі запису відео з нижчим рівнем гучності встановіть для параметра [Рівень запису звуку] вище значення, щоб звук було чути краще.

[128] ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоСинхр. аудіо виходу

Можна встановити усунення відлуння під час зйомки з використанням перевірки звуку через вихід HDMI.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Синхр. аудіо виходу] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Пряма передача (налаштування за замовчуванням):
Відтворення звуку без затримки під час відеозйомки. Вибирайте цей параметр, коли під час аудіомоніторингу виникає зміщення аудіо.
Синхр. відео і звуку:
Синхронізоване відтворення відео та аудіо під час відеозйомки. Вибирайте цей параметр для запобігання небажаним зміщенням між відео й аудіо.

[129] ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоЗменш. шуму вітру

Налаштування потреби усування шуму вітру під час відеозйомки.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Зменш. шуму вітру] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Шум вітру усувається.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Шум вітру не усувається.

Примітка

  • У разі вибору для цього параметра значення [Увімк], коли вітер недостатньо сильний, звичайний звук може записуватися із надто низьким рівнем гучності.
  • Коли використовується зовнішній мікрофон (продається окремо), функція [Зменш. шуму вітру] не працює.

[130] ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоАвт. повіл. затв. (відеозйомка)

Налаштування потреби автоматичного регулювання витримки під час відеозйомки, якщо об’єкт темний.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Авт. повіл. затв.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Використовується [Авт. повіл. затв.]. За умови зйомки в темних місцях швидкість шторки автоматично знижується. Шуми відеозйомки можна зменшити, використовуючи під час зйомки у темряві довгу витримку.

Вимк:
Параметр [Авт. повіл. затв.] не використовується. Зняте відео буде темнішим, ніж за значення [Увімк], але його буде записано із плавнішими переходами і меншою розмитістю.

Примітка

  • [Авт. повіл. затв.] не працює у таких випадках:
    • коли в режимі зйомки для параметра [Фільм] вибрано значення [Пріорит. витримки] або [Ручна експозиція];
    • Якщо для параметра [ISO] вибрано будь-яке значення, окрім [ISO AUTO].

[131] ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоКнопка MOVIE

Налаштування потреби активації кнопки MOVIE.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Кнопка MOVIE] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Завжди (налаштування за замовчуванням):
Початок відеозйомки після натиснення кнопки MOVIE в будь-якому режимі.

Тільки реж. Фільм:
Початок відеозйомки після натиснення кнопки MOVIE лише в режимі зйомки [Фільм].

[132] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніПам'ять

Ця функція дає змогу зареєструвати до 3 часто використовуваних режимів або налаштувань у пам’яті виробу. Налаштування можна викликати за допомогою диска перемикання режимів.

  1. Встановіть на виробі потрібні налаштування для збереження.
  2. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Пам'ять] → потрібний номер.

Елементи, які можна зберегти

  • Режим зйомки
  • Діафрагма (діафрагмове число)
  • Витримка
  • Налаштуван. функ. зйом.

Виклик збережених налаштувань

Виберіть номер пам’яті: 1, 2 або 3 на диску перемикання режимів.

Зміна збережених налаштувань

Змініть налаштування на потрібне та знову збережіть його з тим самим номером режиму.

Примітка

  • Зберегти режим зміни програми неможливо.
  • Для деяких функцій положення диска і поточні налаштування, що використовуються для зйомки, можуть не співпадати. У такому випадку виконуйте зйомку з урахування даних, що відображаються на моніторі.

[133] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніНалаш. меню функ.

Можна призначити функції для виклику в разі натиснення кнопки Fn (функція).

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Налаш. меню функ.] → призначте функцію потрібному місцю.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[134] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніПарам. ключ.корис.

Призначення функцій різним кнопкам дає змогу швидше виконувати певні операції, натискаючи відповідні кнопки на екрані відомостей про зйомку.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] → призначте функцію потрібній кнопці.

Примітка

  • Призначити деякі функції певним кнопкам може бути неможливо.

[135] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніФункції кнопки утримування фокусу

Дозволяє призначити функцію кнопці утримування фокусу на об’єктиві.

  1. MENU(Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.][Кнопка блок. фок.] → потрібний параметр.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[136] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніФункції кнопки AEL

Після призначення певної функції кнопці AEL її можна ввімкнути, просто натиснувши цю кнопку на екрані відомостей про зйомку.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] [Функц. кнопки AEL] → потрібний параметр.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[137] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніФункції кнопки AF/MF

Після призначення певної функції кнопці AF/MF її можна ввімкнути, просто натиснувши цю кнопку на екрані відомостей про зйомку.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] [Кнопка AF/MF] → потрібний параметр.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[138] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніФункції кнопки ISO

Після призначення певної функції кнопці ISO, її можна ввімкнути, просто натиснувши цю кнопку на екрані відомостей про зйомку.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] [Кнопка ISO] → потрібний параметр.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[139] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніФункції кнопки корекції експозиції

Після призначення певної функції кнопці корекції експозиції, її можна ввімкнути, просто натиснувши цю кнопку на екрані відомостей про зйомку.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] [Кнопка кор. експоз.] → потрібний параметр.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[140] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніФункції кнопки WB

Після призначення певної функції кнопці WB, її можна ввімкнути, просто натиснувши кнопку WB на екрані відомостей про зйомку.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] [Кнопка WB] → потрібний параметр.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[141] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніФункції кнопки „Режим роботи шторки“

Після призначення певної функції кнопці „Режим роботи шторки“, її можна ввімкнути, просто натиснувши цю кнопку на екрані відомостей про зйомку.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.][Кнопка реж.протяг.] → потрібний параметр.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[142] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніФункції кнопки „Розумний телеконвертер“

Після призначення певної функції кнопці „Розумний телеконвертер“, її можна ввімкнути, просто натиснувши цю кнопку на екрані відомостей про зйомку.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] → кнопку (Цифр. телеконверт.) → потрібний параметр.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[143] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніФункції кнопки попереднього перегляду

Після призначення певної функції кнопці попереднього перегляду, її можна ввімкнути, просто натиснувши цю кнопку на екрані відомостей про зйомку.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.][Кн. попер. перегл.] → потрібний параметр.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[144] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніФункції кнопки С

Після призначення певної функції спеціальній кнопці її можна ввімкнути, просто натиснувши цю кнопку на екрані відомостей про зйомку.

  1. MENU (Налаштуван. користувача)[Парам. ключ.корис.][Кнопка C] → потрібний параметр.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[145] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніФункції центральної кнопки

Після призначення певної функції центральній кнопці її можна ввімкнути, просто натиснувши цю кнопку на екрані відомостей про зйомку.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) [Парам. ключ.корис.] [Центральна кнопка] → потрібний параметр.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

[146] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніНалаштуван. диска

Можна перемикати функції переднього/заднього диска.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Налаштуван. диска] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Витрим. F/no.:
Передній диск використовується для зміни витримки, а задній диск – для зміни значення діафрагми.

F/no. Витрим. (налаштування за замовчуванням):
Передній диск використовується для зміни значення діафрагми, а задній диск – для зміни витримки.

Примітка

  • Функція [Налаштуван. диска] увімкнена, якщо встановлено режим зйомки «M».

[147] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуРозпізн. обл./Smile

Розпізнавання облич об’єктів та автоматичне налаштування фокусування, експозиції, спалаху й виконання обробки зображень.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Розпізн. обл./Smile] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк:
Не використовує функцію розпізнавання обличчя.

Увімк(Зареєст.обл.) (налаштування за замовчуванням):
Розпізнавання зареєстрованого обличчя з вищим пріоритетом за допомогою функції [Реєстрація обличчя].

Увімк:
Розпізнавання обличчя без надання вищого пріоритету зареєстрованому обличчю.

Smile Shutter:
Автоматичне розпізнавання і зйомка усмішки.

Рамка розпізнавання обличчя

  • Якщо виріб розпізнає обличчя, з’явиться сіра рамка розпізнавання обличчя. Якщо виріб визначить, що ввімкнено функцію автофокусування, рамка розпізнавання обличчя стане білою. Якщо натиснути кнопку спуску до половини, рамка стане зеленою.
  • Якщо ви встановили порядок надання пріоритету для кожного обличчя за допомогою функції [Реєстрація обличчя], виріб автоматично вибере перше пріоритетне обличчя, і рамка розпізнавання обличчя в такому обличчі стане білою. Рамки розпізнавання обличчя інших зареєстрованих облич стануть червонувато-пурпуровими.

Поради щодо більш ефективної зйомки усмішок

  • Не прикривайте очі волоссям та не розкривайте їх дуже широко.
  • Не ховайте обличчя під капелюхом, маскою, сонцезахисними окулярами тощо.
  • Поверніть обличчя до виробу та тримайте його якомога рівніше.
  • Тримайте чітку усмішку з привідкритим ротом. Усмішка надійніше виявляється, коли видно зуби.
  • Якщо натиснути кнопку спуску затвора в режимі спуску в момент посмішки, виріб знімає зображення. Після зйомки виріб повертається у режим спуску в момент посмішки.

Підказка

  • Якщо для параметра [Розпізн. обл./Smile] встановлено значення [Smile Shutter], можна вибрати чутливість розпізнавання посмішки з-поміж значень [Увімк: Легка посмішка], [Увімк: Звичайна посмішка] та [Увімк: Широка посмішка].

Примітка

  • Використовувати функцію розпізнавання обличчя неможливо з такими функціями:
    • [Панорамний огляд]
    • [Ефект малюнка] має значення [Схематизація].
    • У разі використання функції [Фокусна лупа].
    • [Безперер. пріор. АЕ]
    • [Вибір сцени] має значення [Краєвид], [Нічна Сцена] або [Захід сонця].
  • Виріб може розпізнавати до восьми облич.
  • За деяких умов виріб може не розпізнавати обличчя взагалі або може випадково розпізнавати інші об’єкти як обличчя.
  • Якщо виріб не може розпізнати обличчя, налаштуйте чутливість розпізнавання посмішки.
  • У разі відстеження обличчя за допомогою функції [Слідкуючий AF] у режимі [Smile Shutter] функція розпізнавання посмішки працює лише стосовно цього обличчя.

[148] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуЕф. м'якої шкіри (фотозйомка)

Налаштовується ефект, який використовується з функцією розпізнавання обличчя для запису м’яких відтінків шкіри.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Еф. м'якої шкіри] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Функція [Еф. м'якої шкіри] не використовується.

Увімк:
Використовується функція [Еф. м'якої шкіри].

Підказка

  • Якщо для параметра [Еф. м'якої шкіри] вибрано значення [Увімк], можна вибрати рівень ефекту.

[149] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуРеєстрація обличчя (Нова реєстрація)

Якщо обличчя зареєструвати заздалегідь, виріб надаватиме зареєстрованому обличчю пріоритет, коли для параметра [Розпізн. обл./Smile] встановлено значення [Увімк(Зареєст.обл.)].

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Реєстрація обличчя] [Нова реєстрація].
  2. Наведіть вказівну рамку на обличчя, яке потрібно зареєструвати, і натисніть кнопку спуску.
  3. Коли з’явиться запит щодо підтвердження, виберіть [Ввід].

Примітка

  • Можна зареєструвати до восьми облич.
  • Сфотографуйте об’єкт анфас у яскраво освітленому місці. Правильній реєстрації обличчя можуть завадити тінь від капелюха, маска, сонцезахисні окуляри тощо.

[150] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуРеєстрація обличчя (Зміна пріоритету)

Якщо зареєстровано кілька облич, яким потрібно надавати пріоритет, пріоритет надаватиметься першому зареєстрованому обличчю. Можна змінити порядок надання пріоритету.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Реєстрація обличчя] [Зміна пріоритету].
  2. Виберіть обличчя, щоб змінити порядок надання пріоритету.
  3. Виберіть місце призначення.

[151] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуРеєстрація обличчя (Видалити)

Видалення зареєстрованого обличчя.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Реєстрація обличчя] [Видалити].
    Якщо вибрати функцію [Видалити все], можна видалити всі зареєстровані обличчя.

Примітка

  • Навіть у разі використання функції [Видалити] дані зареєстрованих облич буде збережено в пам’яті виробу. Щоб видалити дані зареєстрованих облич із виробу, виберіть [Видалити все].

[152] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуЗмен. еф.черв.очей

Перед зйомкою спалах виконує два або більше виблисків для зменшення ефекту червоних очей.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Змен. еф.черв.очей] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Спалах завжди випромінює імпульси світла для зменшення ефекту червоних очей.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Функція зменшення ефекту «червоних очей» не використовується.

Примітка

  • Застосування функції зменшення ефекту «червоних очей» може не забезпечити бажаних результатів. Це залежить від конкретних випадків та умов, таких як відстань до об’єкта або від того, чи об’єкт побачив попередній спалах чи ні.

[153] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуАвт. кадр. портр. (фотозйомка)

Під час розпізнавання і зйомки облич, макрозйомки об’єктів чи об’єктів, які відстежуються функцією [Слідкуючий AF], цей виріб автоматично кадрує зображення у відповідну композицію, а потім зберігає його. Зберігаються як оригінальне, так і відкадроване зображення. Відкадроване зображення записується з оригінальним розміром зображення.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Авт. кадр. портр.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Зображення не кадрується.
Авто:
Автоматичне кадрування зображень у відповідну композицію.

Примітка

  • Залежно від умов зйомки відкадроване зображення може не являти собою оптимальну композицію.

[154] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуSteadyShot (фотозйомка)

Можливість установити, чи буде використовуватися функція SteadyShot.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [SteadyShot] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Використовується [SteadyShot].

Вимк:
Параметр [SteadyShot] не використовується.

У разі використання штатива рекомендується вибрати на фотоапараті параметр [Вимк].

[155] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуЗШ тривал. експ. (фотозйомка)

Якщо для витримки встановити значення в одну секунду або більше (зйомка з довгою експозицією), упродовж часу, поки затвор буде відкритим, працюватиме функція усунення шуму. Ця функція дає змогу зменшити зернистість, притаманну фотографіям, знятим із довгою експозицією.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) [ЗШ тривал. експ.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Функція усунення шуму працює стільки часу, поки було відкрито затвор. Під час усунення шуму відображатиметься повідомлення, і зробити інший знімок не вдасться. Виберіть цей параметр, щоб надати пріоритет якості зображення.
Вимк:
Функція усунення шуму не працює. Виберіть цей параметр, щоб надати пріоритет оперативності зйомки.

[156] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуЗШ високого ISO (фотозйомка)

Під час зйомки з високою чутливістю ISO виріб зменшує рівень шуму, який стає помітнішим за високої чутливості виробу. Під час усунення шуму може з’явитися повідомлення; вам не вдасться зняти інше зображення, поки не зникне це повідомлення.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) [ЗШ високого ISO] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Нормальна (налаштування за замовчуванням):
Регулярне застосування функції усунення шуму за високої чутливості ISO.
Низький:
Помірне застосування функції усунення шуму за високої чутливості ISO. Виберіть цей параметр, щоб надати пріоритет оперативності зйомки.
Вимк:
Функція усунення шуму за високої чутливості ISO не застосовується.

Примітка

  • [ЗШ високого ISO] недоступне у таких випадках:
    • Коли встановлено режим зйомки [Інтелектуальне авто], [Супер авторежим] або [Панорамний огляд].
    • [Вибір сцени]
  • [ЗШ високого ISO] недоступний для зображень формату RAW.

[157] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуКольор. палітра (фотозйомка)

«Колірним простором» називають спосіб подання кольорів за допомогою комбінації цифр або діапазону відтворення кольорів. Колірний простір можна змінювати залежно від мети використання зображення.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Кольор. палітра] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

sRGB (налаштування за замовчуванням):
Це стандартний колірний простір для цифрового фотоапарата. Використовуйте [sRGB] для звичайної зйомки, наприклад, коли плануєте друкувати зображення без змін.
AdobeRGB:
Колірний простір має широкий діапазон колірного відтворення. Якщо значна частина зображення є яскраво-зеленого або яскраво-червоного кольору, варто скористатися палітрою Adobe RGB. Ім’я файлу зображення починається з «_DSC».

Примітка

  • Палітру [AdobeRGB] призначено для програм та принтерів, які підтримують функцію керування кольором і колірний простір DCF2.0. У разі використання програм або принтерів, які не підтримують Adobe RGB, зображення можуть не друкуватися і не відображатися із належними кольорами.
  • Під час відтворення зображень, записаних із використанням [AdobeRGB], на виробі або пристроях, не сумісних з Adobe RGB, зображення відтворюються з пониженою насиченістю.

[158] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуСітка

Налаштування потреби відображення сітки. Відображення сітки сприяє належному компонуванню зображень.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Сітка] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Правило сітки 3x3:
Розмістивши основні об’єкти поблизу однієї з ліній сітки, що розділяють зображення на три частини, можна добре збалансувати компонування кадру.

Квадратна сітка:
Завдяки квадратним сіткам легше налаштувати горизонтальний рівень композиції. Цей параметр підходить для належного компонування кадрів під час зйомки пейзажів, крупного плану або подвійних зображень.

Діаг. + Квадр. сітка:
Розмістіть об’єкт на діагональній лінії для підкреслення піднесеного настрою знімка.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Сітка не відображається.

[159] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуАвтомат. перегляд

Відображення записаного зображення одразу після зйомки. Для функції автоматичного перегляду можна також встановити час відображення.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Автомат. перегляд] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

10 сек./5 сек./2 сек. (налаштування за замовчуванням):
Відображення записаного зображення на екрані відразу після зйомки упродовж вибраного часу. Якщо виконати операцію збільшення під час режиму автоматичного перегляду, зображення можна перевірити за допомогою шкали масштабування.
Вимк:
Функція автоматичного перегляду не відображається.

Примітка

  • Коли виріб збільшує зображення за допомогою функції обробки зображення, він може тимчасово відображати оригінальне зображення до збільшення, а потім – збільшене зображення.
  • Налаштування DISP (параметри відображення) буде застосовано до режиму автоматичного перегляду.

[160] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуВідображ. Live View

Цей параметр дає можливість налаштувати показ на екрані зображень, які були змінені ефектами корекції експозиції, балансу білого, функцій [Творчий стиль] чи [Ефект малюнка].

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Відображ. Live View] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Відоб.налаш.УВІМК (налаштування за замовчуванням):
Відображення Live View в умовах, близьких до тих, як виглядатиме зображення після застосування усіх налаштувань. Цей параметр підходить для зйомки зображень із перевіркою результатів зйомки на екрані Live View.

Відоб.налаш. ВИМК:
Відображення зображення Live View без корекції експозиції, балансу білого, [Творчий стиль] чи [Ефект малюнка]. Коли використовується це налаштування, можна без зусиль перевірити композицію зображення.
Дисплей Live View завжди відображається із відповідним рівнем яскравості, навіть у режимі [Ручна експозиція].

Примітка

  • Коли вибрано режим зйомки [Інтелектуальне авто], [Супер авторежим], [Панорамний огляд], [Фільм] або [Вибір сцени], вибрати для параметра [Відображ. Live View] значення [Відоб.налаш. ВИМК] неможливо.
  • Якщо для параметра [Відображ. Live View] встановлено значення [Відоб.налаш.УВІМК], у вас можуть виникати труднощі з перевіркою композиції, оскільки дисплей Live View може бути надто темним або надто світлим. У такому разі налаштуйте для параметра [Відображ. Live View] значення [Відоб.налаш. ВИМК]. Якщо для параметра [Відображ. Live View] вибрано значення [Відоб.налаш. ВИМК], знімок не буде таким яскравим, як у режимі Live View.

Підказка

  • У разі використання спалаху третьої сторони, наприклад студійного спалаху, дисплей Live View може бути темним для деяких налаштувань витримки. Якщо вибрати для параметра [Відображ. Live View] значення [Відоб.налаш. ВИМК], дисплей Live View буде яскравим, завдяки чому можна легко перевірити компонування зображення.

[161] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуFINDER/MONITOR

Перемикання відображення між електронним видошукачем та екраном.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [FINDER/MONITOR] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Якщо використовується електронний видошукач, дисплей автоматично перемикається на електронний видошукач.
Ручний:
Виріб не перемикається автоматично між екраном та електронним видошукачем.
Відображення можна перемкнути, натиснувши кнопку FINDER/MONITOR.

Підказка

  • Щоб тимчасово змінити режим перегляду, коли для параметра [FINDER/MONITOR] встановлено значення [Авто], натисніть кнопку FINDER/MONITOR.

[162] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуСпуск без об'єктива

Налаштування потреби спуску затвора за відсутності об’єктива.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Спуск без об'єктива] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімкнути:
Затвор спускається за відсутності об’єктива. У разі під’єднання виробу до астрономічного телескопа тощо виберіть параметр [Увімкнути].
Вимкнути (налаштування за замовчуванням):
Затвор не спускається за відсутності об’єктива.

Примітка

  • Правильне вимірювання неможливе за використання об’єктивів, які не мають контакту об’єктива, як наприклад об’єктив астрономічного телескопа. У таких випадках відрегулюйте експозицію вручну, перевіряючи її за записаним зображенням.

[163] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуSteadyS. з затв.

Розмитість зображення зменшується не тільки в момент спуску затвору, але й під час утримання кнопки затвору натисненою до половини.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [SteadyS. з затв.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Розмитість зображення зменшується під час утримання кнопки затвору натисненою до половини.
Вимк:
Розмитість зображення не зменшується під час утримання кнопки затвору натисненою до половини. Якщо треба зберегти заряд батареї, виберіть [Вимк].

Примітка

  • Якщо для параметра [SteadyShot] встановлено значення [Вимк], [SteadyS. з затв.] не активується.

[164] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуЕл. пер. штор. затв.

Функція електронної передньої шторки зменшує затримку між спрацюваннями затвора.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Ел. пер. штор. затв.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Функція електронної передньої шторки використовується.

Вимк:
Функція електронної передньої шторки не використовується.

Примітка

  • Коли знімок робиться з високою швидкістю шторки з використанням об’єктива широкого діаметру, може виникнути подвійне зображення розмитої частини знімка залежно від об’єкта або умов зйомки. У такому разі вибирайте для цієї функції значення [Вимк].
  • Якщо використовується об’єктив іншого виробника (зокрема, об’єктив Minolta/Konica-Minolta), вибирайте для цієї функції значення [Вимк]. Якщо для цієї функції вибрати значення [Увімк], правильну експозицію не буде встановлено або яскравість зображення буде нерівномірною.

[165] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробу Супер авторежим (Видобуван. зображ.)

Налаштування потреби збереження усіх зображень, знятих безперервно в режимі [Супер авторежим].

  1. MENU(Налаштуван. користувача) → [Супер авторежим] [Видобуван. зображ.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Збереження одного оптимального зображення, вибраного виробом.
Вимк:
Збереження усіх зображень.

Примітка

  • Навіть якщо для параметра [Видобуван. зображ.] вибрати значення [Вимк] , коли вибрано режим розпізнавання сцени [Сутінки з рук] , зберігається одне скомпоноване зображення.
  • Коли ввімкнено функцію [Авт. кадр. портр.], зберігаються два зображення, навіть якщо для параметра [Видобуван. зображ.] вибрати значення [Авто].

[166] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуСупер авторежим (Безперерв. зйомка)

Встановлюється, чи треба виконувати безперервну зйомку в режимі [Супер авторежим].

  1. MENU (Налаштуван. користувача)[Супер авторежим][Безперерв. зйомка] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Безперервна зйомка виконується.
Вимк:
Безперервна зйомка не виконується.

[167] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуКорекц. затінюван.

Корекція затінених кутків екрана, що виникають через певні характеристики об’єктива.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Корекція об'єктива] [Корекц. затінюван.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Затемнені кутки екрана коригуються автоматично.

Вимк:
Затемнені кутки екрана не коригуються.

Примітка

  • Функція [Корекц. затінюван.] доступна лише тоді, коли встановлено об’єктив з А-перехідником.
  • Кількість світла навколо країв може не коригуватися залежно від типу об’єктива.

[168] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуКор. хром. аберації

Корекція спотворень кольорів у кутках екрана, що виникають через певні характеристики об’єктива.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Корекція об'єктива] [Кор. хром. аберації] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Спотворення кольорів коригуються автоматично.

Вимк:
Спотворення кольорів не коригуються.

Примітка

  • Функція [Кор. хром. аберації] доступна лише тоді, коли встановлено об’єктив з А-перехідником.

[169] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуКорекція дисторсії

Корекція спотворень зображення на екрані, що виникають через певні характеристики об’єктива.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Корекція об'єктива] [Корекція дисторсії] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто:
Спотворення зображення на екрані коригується автоматично.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Спотворення зображення на екрані не коригується.

Примітка

  • Функція [Корекція дисторсії] доступна лише тоді, коли встановлено об’єктив з А-перехідником.
  • Залежно від під’єднаного об’єктива для параметра [Корекція дисторсії] встановлено значення [Авто], і вибрати значення [Вимк] неможливо.

[170] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробу Блокування диска

Можна налаштувати блокування диска натисненням та утримуванням кнопки Fn (функція).

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Блокування диска] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Блокування:
Блокування переднього та заднього дисків.
Розблокування (налаштування за замовчуванням):
Передній або задній диск не блокується, навіть якщо натиснути й утримувати кнопку Fn (функція).

Підказка

  • Щоб зняти блокування диска, натисніть та утримуйте кнопку Fn (функція).

[171] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуВимкніть монітор

Якщо натиснути клавішу, якій призначено функцію [Вимкніть монітор], [Відображ. Live View] змінюється на [Відоб.налаш. ВИМК], а відображення на екрані змінюється на [Не відобр. інф.].

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] → призначте функцію [Вимкніть монітор] потрібній кнопці.
  2. Натисніть кнопку, якій призначено функцію [Вимкніть монітор].

Примітка

  • Навіть якщо виконати операцію [Вимкніть монітор], підсвічування монітора залишиться увімкненим. Для вимикання підсвічування монітора натисніть кнопку FINDER/MONITOR.

[172] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуПоп. перегл. діафр.

На моніторі або у видошукачі відображається зображення із діафрагмою, що відрізняється від результату зйомки. Оскільки розмитість об’єкта змінюється у разі зміни діафрагми, розмитість фактичного зображення відрізнятиметься від зображення, яке ви бачили до зйомки.
Під час натиснення та утримування кнопки, якій призначено функцію [Поп. перегл. діафр.] , діафрагма поступово зменшується до встановленого значення, і можна перевірити розмитість перед зйомкою.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] → призначте функцію [Поп. перегл. діафр.] потрібній кнопці.
  2. Підтвердіть зображення, натиснувши кнопку, якій призначено функцію[Поп. перегл. діафр.].

[173] ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуПерегл. готов. фото

На моніторі або у видошукачі відображається зображення із діафрагмою, що відрізняється від результату зйомки. Оскільки розмитість об’єкта змінюється у разі зміни діафрагми, розмитість фактичного зображення відрізнятиметься від зображення, яке ви бачили до зйомки. Утримуючи натисненою кнопку, якій призначено функцію [Перегл. готов. фото], можна попередньо переглянути зображення із застосуванням параметрів функції DRO, витримки, діафрагми та чутливості ISO. Перш ніж знімати, перевірте результат попередньої зйомки.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Парам. ключ.корис.] → призначте функцію [Перегл. готов. фото] потрібній кнопці.
  2. Підтвердіть зображення, натиснувши кнопку, якій призначено функцію [Перегл. готов. фото].

Підказка

  • Налаштовані параметри функції DRO, витримки, діафрагми і чутливості ISO відображаються на зображенні для функції [Перегл. готов. фото], проте окремі ефекти неможливо попередньо переглянути залежно від параметрів зйомки. Навіть у такому разі вибрані налаштування будуть застосовуватися до зображень, які ви знімаєте.

[174] ВикористанняПереглядПерегляд фотознімківВідтворення зображень

Відтворення записаних зображень.

  1. Натисніть кнопку (відтворення), щоб перейти в режим відтворення.
  2. За допомогою мультиселектора виберіть зображення.

Підказка

  • Виріб створює файл бази даних зображень на карті пам’яті для запису та відтворення зображень. Зображення, яке не зареєстровано в файлі бази даних зображень, може не відтворюватися належним чином. Для відтворення зображень, знятих за допомогою інших пристроїв, зареєструйте їх у файлі бази даних зображень за допомогою MENU [Налаштуван.][Віднов. БД зображ.].

[175] ВикористанняПереглядПерегляд фотознімківМасштабування під час відтворення

Збільшення зображення, що відтворюється.

  1. Відкрийте зображення, яке потрібно збільшити, після чого натисніть кнопку .
    • Якщо зображення надто велике, натисніть кнопку , щоб змінити масштаб зображення.
  2. Виберіть ділянку, яку слід збільшити, натискаючи верхній, нижній, правий або лівий край мультиселектора.
  3. Натисніть посередині мультиселектора, щоб вийти з режиму масштабування під час відтворення.

Підказка

  • Відтворюване зображення можна також збільшити за допомогою кнопки MENU.

Примітка

  • Збільшувати відеозображення неможливо.

[176] ВикористанняПереглядПерегляд фотознімківІндекс зображень

У режимі відображення можна відтворювати кілька зображень одночасно.

  1. Під час відтворення зображення натисніть кнопку (перегляд мініатюр).
    Щоб змінити кількість зображень для відображення
    MENU(Відтворення) → [Індекс зображень] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

9 зображень (налаштування за замовчуванням)/25 зображень


Повернення у режим відтворення одного зображення

Виберіть потрібне зображення і натисніть посередині мультиселектора.


Швидке відображення потрібного зображення

За допомогою мультиселектора виберіть панель зліва на екрані перегляду мініатюр зображень і натисніть верхній/нижній край мультиселектора. Якщо вибрано панель, екран календаря чи екран вибору папок можна відобразити, натиснувши посередині. Крім того, режим перегляду можна змінити, вибравши відповідну піктограму.

[177] ВикористанняПереглядПерегляд фотознімківЗміна відображення на екрані (під час відтворення)

Зміна відображення на екрані.

  1. Натисніть кнопку DISP (параметри відображення).
    • Щоразу з натисненням кнопки DISP відображення на екрані змінюватиметься таким чином: «Display Info.ГістограмаНе відобр. інф.Display Info.».
    • Налаштування DISP (параметри відображення) буде застосовано до режиму автоматичного перегляду.

Примітка

  • Гістограма не відображається у таких випадках:
    • під час відтворення відео
    • під час прокручування у разі відтворення панорамних зображень
    • під час показу слайдів
    • у режимі перегляду папок (MP4)
    • у режимі перегляду AVCHD

[178] ВикористанняПереглядВидалення зображеньВидалення зображення, що відображається

Можна видалити зображення, що відображається.

  1. Відобразіть зображення, яке потрібно видалити.
  2. Натисніть кнопку (Видалити).
  3. Виберіть [Видалити] за допомогою мультиселектора, а потім натисніть посередині мультиселектора.

[179] ВикористанняПереглядВидалення зображеньВидалення кількох вибраних зображень

Можна видалити кілька вибраних зображень.

  1. MENU(Відтворення) → [Видалити] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Кілька зображень:
Видалення вибраних зображень.

(1) Виберіть зображення, яке потрібно видалити, і натисніть посередині мультиселектора. У полі для позначення з’явиться позначка . Щоб скасувати вибір, знову натисніть для видалення позначки .

(2) Щоб видалити інші зображення, повторіть крок (1).

(3) MENU[OK]→ Натисніть по центру.

Все в цій папці:
Видалення усіх зображень у вибраній папці.
Все з цією датою:
Видалення усіх зображень у вибраному часовому діапазоні.

Підказка

  • Виконайте процедуру [Форматувати], щоб видалити усі зображення, включно із захищеними.

Примітка

  • Елементи меню, які можна вибрати, різняться залежно від налаштування параметра [Режим перегляду].

[180] ВикористанняПереглядВідтворення відеоВідтворення відео

Відтворення записаного відеовмісту.

  1. Щоб перейти до режиму відтворення, натисніть кнопку (відтворення).
  2. За допомогою мультиселектора виберіть відео для відтворення.
  3. Щоб відтворити відео, натисніть по центру.

Доступні операції під час відтворення відео

Натиснувши нижній край мультиселектора, можна виконати повільне відтворення, налаштувати гучність звуку тощо.

  • : відтворення
  • : пауза
  • : швидка перемотка вперед
  • : швидка перемотка назад
  • : повільне відтворення вперед
  • : повільне відтворення назад
  • : Наступний відеофайл
  • : Попередній відеофайл
  • : відображення наступного кадру
  • : відображення попереднього кадру
  • : налаштування гучності звуку
  • : закривання панелі керування

Підказка

  • В режимі паузи доступні такі функції: «повільне відтворення вперед», «повільне відтворення назад», «відображення наступного кадру» і «відображення попереднього кадру».

[181] ВикористанняПереглядПерегляд панорамних зображеньВідтворення панорамних зображень

Виріб автоматично прокручує панорамне зображення із кінця у кінець.

  1. Щоб перейти до режиму відтворення, натисніть кнопку (відтворення).
  2. За допомогою мультиселектора виберіть панорамне зображення для відтворення.
  3. Для відтворення зображення натисніть по центру.

    • Щоб призупинити відтворення, знову натисніть по центру.
    • Щоб повернутися у режим відображення цілого зображення, натисніть кнопку MENU.

Примітка

  • Панорамні зображення, зняті за допомогою іншого виробу, можуть відображатися з іншим розміром, ніж фактичний, або можуть неправильно прокручуватися.

[182] ВикористанняПереглядДрукВкажіть друк

Можна заздалегідь вказати, які фотографії з карти пам’яті потрібно буде згодом надрукувати.

На вибраних зображеннях з’явиться піктограма (команда друку). DPOF означає «Digital Print Order Format» (цифровий формат управління друком).
  1. MENU (Відтворення) → [Вкажіть друк] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Кілька зображень:
Вибір зображень для друку.

(1) Виберіть зображення і натисніть посередині мультиселектора. У полі для позначення з’явиться позначка . Щоб скасувати вибір, натисніть та видаліть позначку .

(2) Щоб надрукувати інші зображення, повторіть дії кроку 1.

(3) MENU[OK] по центру.

Скасувати все:
Видалення усіх позначок DPOF.

Налаштування друку:
Можна налаштувати друк дат на зображеннях, зареєстрованих з позначками DPOF.

Виберіть [Увімк] або [Вимк][Ввід] в [Друк дати].

Примітка

  • Позначку DPOF неможливо встановити на таких файлах:
    • відеофайли
    • зображення формату RAW

[183] ВикористанняПереглядВикористання функцій переглядуРежим перегляду

Налаштування режиму перегляду (спосіб відображення зображення).

  1. MENU(Відтворення) → [Режим перегляду] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Перегляд за датою:
Відображення зображень за датою.

Перегляд папки (Фото):
Відображення лише фотографій.

Перегляд папки(MP4):
Відображення лише відео у форматі MP4.

Перегляд AVCHD:
Відображення лише відео у форматі AVCHD.

[184] ВикористанняПереглядВикористання функцій переглядуВідобр. обертання

Вибір орієнтації під час відображення записаних фотографій.

  1. MENU (Відтворення) → [Відобр. обертання] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто:
Зображення відображається відповідно до інформації про орієнтацію зображення. Обертати зображення можна за допомогою функції обертання. Орієнтація зображення зберігається, навіть якщо виріб нахилений.
Ручний:
Зображення відображається відповідно до інформації про орієнтацію зображення. Обертати зображення можна за допомогою функції обертання.
Вимк:
Постійне відображення в альбомній орієнтації.

[185] ВикористанняПереглядВикористання функцій переглядуСлайд-шоу

Постійне автоматичне відтворення зображень.

  1. MENU(Відтворення) → [Слайд-шоу] → потрібний параметр.
  2. Виберіть [Ввід].

Детальна інформація про пункти меню

Повторити:
Виберіть значення [Увімк], за якого зображення відтворюються безперервно, або значення [Вимк] (налаштування за замовчуванням), за якого виріб виходить із режиму показу слайдів після відтворення усіх зображень.

Інтервал:
Виберіть інтервал відображення для зображень – [1 сек.], [3 сек.] (налаштування за замовчуванням), [5 сек.], [10 сек.] або [30 сек.].

Вихід із режиму показу слайдів під час відтворення

  • Для виходу з режиму показу слайдів натисніть кнопку MENU. Призупинити показ слайдів неможливо.

Підказка

  • Увімкнути показ слайдів можна лише, якщо для функції [Режим перегляду] встановлено значення [Перегляд за датою] або [Перегляд папки (Фото)].

[186] ВикористанняПереглядВикористання функцій переглядуПовернути

Обертання фотографії проти годинникової стрілки.

  1. MENU (Відтворення) → [Повернути].
  2. Натисніть посередині мультиселектора.
    Зображення обернуто проти годинникової стрілки. Зображення обертається з натисненням по центру. Якщо обернути зображення один раз, воно залишається обернутим, навіть після вимкнення виробу.

Примітка

  • Обернути відеозображення неможливо.
  • Обертання зображень, знятих іншими виробами, може не вдатися.
  • У разі перегляду обернутих зображень на комп’ютері вони можуть відображатися в оригінальній орієнтації залежно від програмного забезпечення.

[187] ВикористанняПереглядВикористання функцій переглядуЗахистити

Захист записаних зображень від випадкового видалення. На захищених зображеннях присутня позначка .

  1. MENU(Відтворення) → [Захистити] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Кілька зображень:
Встановлення або скасування захисту кількох вибраних зображень.

(1) Виберіть зображення, для якого потрібно встановити захист, і натисніть посередині мультиселектора. У полі для позначення з’явиться позначка . Щоб скасувати вибір, знову натисніть для видалення позначки .

(2) Щоб встановити захист для інших зображень, повторіть крок (1).

(3) MENU[OK]→ Натисніть по центру.

Все в цій папці:
Захист усіх зображень у вибраній папці.
Все з цією датою:
Захист усіх зображень у вибраному часовому діапазоні.
Скасув. все в цій папці:
Скасування захисту всіх зображень у вибраній папці.
Скасув. все з цією дат.:
Скасування захисту всіх зображень у вибраному часовому діапазоні.

Примітка

  • Елементи меню, які можна вибрати, різняться залежно від налаштування параметра [Режим перегляду].

[188] ВикористанняПереглядВикористання функцій переглядуВідтвор. фотогр. 4K

Відтворення фотографій із роздільною здатністю 4K пікселів на телевізорі, який під’єднано за допомогою кабелю HDMI і який підтримує роздільну здатність 4K пікселів.

  1. Вимкніть виріб і телевізор.
  2. За допомогою кабелю HDMI (продається окремо) з’єднайте мікро-роз’єм HDMI виробу з роз’ємом HDMI телевізора.

  3. Увімкніть телевізор і налаштуйте вхідний сигнал.
  4. Увімкніть цей виріб.
  5. MENU(Відтворення) → [Відтвор. фотогр. 4K][OK].

Примітка

  • Це меню доступне лише для телевізорів із підтримкою роздільної здатності 4K пікселів. Детальну інформацію читайте в інструкції з використання телевізора.

[189] ВикористанняПереглядПерегляд зображень на телевізоріПерегляд зображень на телевізорі високої чіткості

Для перегляду на екрані телевізора зображень, збережених на виробі, потрібен кабель HDMI (продається окремо) та телевізор високої чіткості з роз’ємом HDMI.

  1. Вимкніть виріб і телевізор.
  2. За допомогою кабелю HDMI (продається окремо) з’єднайте мікро-роз’єм HDMI виробу з роз’ємом HDMI телевізора.

  3. Увімкніть телевізор і налаштуйте вхідний сигнал.
  4. Увімкніть цей виріб.
    Зображення, зняті за допомогою виробу, з’являться на екрані телевізора.

Підказка

  • Цей виріб сумісний зі стандартом PhotoTV HD. У разі під’єднання пристроїв Sony з підтримкою стандарту PhotoTV HD за допомогою кабелю HDMI (продається окремо) телевізор налаштовується на якість зображення, яка підходить для перегляду фотографій, тож ви насолоджуватиметеся фотографіями нової вражаючої високої якості.
  • PhotoTV HD забезпечує надзвичайно виразне фотографічне відтворення найменших нюансів текстур і кольорів.
  • Детальну інформацію читайте в інструкції з використання, що додається до сумісного телевізора.

Примітка

  • Не з’єднуйте цей виріб та інший виріб через їх вихідні роз’єми. Це може призвести до несправностей у роботі пристрою.
  • Деякі пристрої можуть не працювати належним чином у випадку їх під’єднання до цього виробу. Наприклад, вони можуть не відтворювати зображення чи звук.
  • Використовуйте кабель HDMI з логотипом HDMI або оригінальний кабель Sony.
  • Використовуйте кабель HDMI, який сумісний із мікро-роз’ємом HDMI виробу та роз’ємом HDMI телевізора.

[190] ВикористанняПереглядПерегляд зображень на телевізоріПерегляд зображень на «BRAVIA» Sync-сумісному телевізорі

Якщо з’єднати цей виріб із телевізором, який підтримує технологію «BRAVIA» Sync, через кабель HDMI (продається окремо), можна буде управляти цим виробом за допомогою пульта дистанційного керування телевізора.

  1. Вимкніть виріб і телевізор.
  2. За допомогою кабелю HDMI (продається окремо) з’єднайте мікро-роз’єм HDMI виробу з роз’ємом HDMI телевізора.

  3. Увімкніть телевізор і налаштуйте вхідний сигнал.
  4. Увімкніть цей виріб.
  5. MENU(Налаштуван.) → [Налаштуван. HDMI] → [КЕРУВАН. ПО HDMI] → [Увімк].
  6. На пульті дистанційного керування телевізора натисніть кнопку SYNC MENU та виберіть потрібний режим.

Примітка

  • Якщо виріб не перебуває в режимі відтворення, натисніть кнопку (Відтворення).
  • Лише телевізори з підтримкою технології «BRAVIA» Sync дають змогу виконувати операції SYNC MENU. Детальну інформацію читайте в інструкціях із використання, що додаються до телевізора.
  • Якщо виріб, під’єднаний до телевізора іншого виробника за допомогою з’єднання HDMI, у відповідь на команди пульта дистанційного керування телевізора виконує небажані дії, виберіть MENU(Налаштуван.) → [Налаштуван. HDMI][КЕРУВАН. ПО HDMI][Вимк].

[191] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЯскравість моніт.

Можна налаштувати яскравість екрана.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Яскравість моніт.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Автоматичне регулювання яскравості.

Ручний:
Регулювання яскравості в межах від −2 до +2.

Сонячна погода:
Налаштування яскравості для зйомки надворі.

Примітка

  • Якщо використовується адаптер змінного струму AC-PW10AM (продається окремо), коли для [Яскравість моніт.] встановлено значення [Авто], яскравість екрана буде завжди найвищою.
  • Налаштування яскравості параметру [Сонячна погода]надто високе для зйомки в приміщенні. Для зйомки у приміщенні вибирайте для параметра [Яскравість моніт.] значення [Авто] або [Ручний].
  • Коли для параметра [Яскравість моніт.] вибрано значення [Авто] , не накривайте сенсор світла рукою тощо.

[192] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЯскр. видошукача

Якщо використовується електронний видошукач, виріб налаштує яскравість електронного видошукача відповідно до навколишнього освітлення.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Яскр. видошукача] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Автоматичне налаштування яскравості електронного видошукача.
Ручний:

Вибір яскравості електронного видошукача в межах від –2 до +2.

Примітка

  • Якщо адаптер змінного струму AC-PW10AM (продається окремо) використовується, коли вибрано значення [Авто], яскравість видошукача буде завжди найвищою.

[193] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньКолір.тем.видошук.

Налаштування колірної температури електронного видошукача.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Колір.тем.видошук.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

від –2 до +2:
У разі вибору «-» кольори на екрані видошукача стають теплішими, а з вибором «+» кольори стають холоднішими.

[194] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНалаштув. гучності

Налаштування гучності звуку.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Налаштув. гучності] → потрібний параметр.

Налаштування гучності під час відтворення

Під час відтворення відео натисніть нижній край мультиселектора, щоб з’явилась панель керування, тоді налаштуйте рівень гучності. Налаштувати гучність можна під час прослуховування.

[195] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЗвукові сигнали

Можна вибрати, чи видаватиме виріб звук чи ні.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Звукові сигнали] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Звуки лунають, наприклад, після встановлення фокусу натисканням кнопки спуску до половини.

Вимк:
Звуки не лунають.

[196] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНалашт. завантаж.(Eye-Fi)

Використання функції передачі з використанням карти Eye-Fi (наявна у продажу). Цей пункт відображається, якщо в гніздо для карти пам’яті виробу встановлено карту Eye-Fi.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Налашт. завантаж.] → потрібний параметр.
  2. Налаштуйте мережу Wi-Fi або місце призначення на карті Eye-Fi.
    Детальну інформацію читайте в посібнику, що додається до карти Eye-Fi.
  3. Вставте карту Eye-Fi, яку ви налаштували, у виріб і зробіть фотографії.
    Зображення надсилатимуться на комп’ютер або інший пристрій автоматично через мережу Wi-Fi.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Увімкнення функції завантаження.

Вимк:
Вимкнення функції завантаження.

Відображення екрана стану зв’язку

: режим очікування. Немає зображень для надсилання.

: очікування надсилання.

: підключення.

: Передача.

: помилка

Примітка

  • Карти Eye-Fi продаються лише в певних країнах/регіонах.
  • Для отримання детальнішої інформації про карти Eye-Fi звертайтеся безпосередньо до їх виробника або продавця.
  • Використання карт Eye-Fi дозволено лише у країнах/регіонах, у яких їх було придбано. Користуйтеся картами Eye-Fi відповідно до законів країн/регіонів, у яких їх було придбано.
  • Карти Eye-Fi обладнані функцією бездротової локальної мережі. Не вставляйте карту Eye-Fi у виріб, якщо перебуваєте у місці, де їх використання заборонене, як-от у літаку. Якщо карту Eye-Fi вставлено у виріб, виберіть для пункту [Налашт. завантаж.] значення [Вимк]. Якщо для функції передачі вибрати значення [Вимк], на виробі відображатиметься індикатор .
  • Під час передачі режим енергозбереження не працюватиме.
  • Якщо з’являється індикатор (помилка), вийміть карту пам’яті й вставте її знову або вимкніть та увімкніть виріб. Якщо індикатор з’явиться знову, можливо, карту Eye-Fi пошкоджено.
  • На зв’язок бездротової локальної мережі можуть впливати інші пристрої зв’язку. Якщо якість зв’язку незадовільна, підійдіть ближче до точки доступу мережі для підключення.
  • Цей виріб не підтримує Eye-Fi в режимі «Endless Memory Mode». Перш ніж користуватися картою Eye-Fi, перевірте, чи вимкнено режим «Endless Memory Mode».

[197] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньМозаїчне меню

Налаштування потреб постійного відображення першого екрана меню у разі натиснення кнопки MENU.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Мозаїчне меню] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Відображення початкової сторінки меню (мозаїчне меню).
Вимк (налаштування за замовчуванням):
Вимкнення мозаїчного відображення меню.

[198] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньДов. диска виб.реж.

Можна відображати опис режиму зйомки під час повертання диска перемикання режимів і зміни налаштувань, доступних для цього режиму зйомки.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Дов. диска виб.реж.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Відображення довідки диска перемикання режимів.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Приховування довідки диска перемикання режимів.

[199] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньПідтверд. видален.

Встановлення значення [Видалити] або [Скасувати] як налаштування за замовчуванням для екрана підтвердження видалення.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Підтверд. видален.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Спочат. "Видалити":
[Видалити] вибрано як налаштування за замовчуванням.

Спочат. "Скасуват." (налаштування за замовчуванням):
[Скасувати] вибрано як налаштування за замовчуванням.

[200] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЧас початку е/збер.

Можна встановити часовий інтервал для автоматичного переходу в режим енергозбереження. Щоб повернутися у режим зйомки, виконайте дію, наприклад натисніть кнопку спуску до половини.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Час початку е/збер.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

30 хв./5 хв./2 хв/1 хв. (налаштування за замовчуванням)/10 сек.

Примітка

  • Вимикайте виріб, якщо він не використовуватиметься протягом тривалого часу.
  • Функція енергозбереження не вмикається під час показу слайдів, відеозйомки або в разі під’єднання до комп’ютера.

[201] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньПерем. PAL/NTSC

Відтворення відео, знятих за допомогою виробу, на телевізорі із системою PAL/NTSC.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Перем. PAL/NTSC] [Ввід]

Примітка

  • Ця функція доступна лише для пристроїв, які підтримують формат 1080 50і. Для пристроїв, які підтримують формат 1080 60і, вона недоступна. Вироби, які підтримують формат 1080 50і, мають знизу позначення «50i».
  • Якщо вставити карту пам’яті, попередньо відформатовану у системі PAL, з’явиться повідомлення про необхідність повторного форматування карти. Для запису в системі NTSC потрібно повторно відформатувати карту пам’яті або скористатися іншою картою пам’яті.
  • Якщо вибрано режим NTSC, щоразу після ввімкнення виробу на початковому екрані буде з’являтися повідомлення «Працює на NTSC.».

[202] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньРежим очищення

Чищення датчика зображення.

  1. Переконайтесь, що батарея має достатній заряд.
  2. MENU (Налаштуван.) → [Режим очищення] [Ввід]
  3. Вимкніть виріб, дотримуючись вказівок на екрані.
  4. Від’єднайте об’єктив.
  5. Натисніть важіль фіксатора дзеркала (A) та підніміть дзеркало.

  6. За допомогою фотогруші почистіть поверхню датчика зображення і навколишню ділянку.
  7. Після завершення чищення датчика зображення опустіть дзеркало до клацання.
    • Натискайте по обох боках (B) дзеркала.

  8. Під’єднайте об’єктив.
    • Якщо встановлюється об’єктив, переконайтесь, що дзеркало повністю опущене.

Примітка

  • Фотогруша не додається до виробу. Її потрібно придбати.
  • Очищення можна виконати, тільки якщо рівень заряду батареї дорівнює або більше (3 смужки на індикаторі батареї).
  • Не використовуйте розпилювач, оскільки мікрокраплі води можуть потрапити всередину камери.
  • Не просувайте кінчик фотогруші в порожнину за байонетом об’єктива, щоб він не торкнувся датчика зображення.
  • Тримайте фотоапарат, трохи нахиливши його передом униз для видалення пилу.
  • Під час чищення намагайтеся не вдаряти виріб.
  • Під час чищення датчика зображення за допомогою фотогруші стежте, щоб потік повітря не був надто сильним. Якщо дути на датчик надто сильно, можна пошкодити внутрішню частину виробу.
  • Якщо після чищення датчика зображення встановлюється об’єктив, переконайтесь, що дзеркало повністю опущене. Інакше може статися пошкодження об’єктива або несправність. Окрім того, якщо дзеркало опустити не повністю, система авто фокусування не зможе забезпечувати належне фокусування.
  • Якщо дзеркало піднято, зйомка неможлива.
  • Якщо пил залишається навіть після чищення виробу описаним чином, зверніться до центру обслуговування.

[203] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньДемонстр. режим

Функція [Демонстр. режим] автоматично відтворює відео (демонстрація), які знаходяться на карті пам’яті, якщо камера не використовувавсь протягом певного часу.

Зазвичай використовується значення [Вимк].

  1. MENU(Налаштуван.) → [Демонстр. режим] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Демонстрація відтворення відео починається автоматично, якщо виріб не використовується протягом приблизно однієї хвилини. Відтворюються лише захищені відео формату AVCHD.
Вибір для режиму перегляду значення [Перегляд AVCHD] і встановлення захисту для відеофайлу із найранішою датою і часом запису.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Демонстрація не виконується.

Примітка

  • Цей пункт можна вибрати лише тоді, коли виріб живиться від адаптера змінного струму AC-PW10AM (продається окремо).
  • Якщо на карті пам’яті немає відеофайлів, виріб не починає демонстрацію, навіть якщо вибрано значення [Увімк].
  • Якщо вибрано значення [Увімк], виріб не переходить у режим енергозбереження.

[204] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньДистанц. керування

Цим виробом можна управляти і знімати зображення за допомогою кнопки SHUTTER, 2SEC (2-секундна затримка шторки) і кнопки START/STOP (чи кнопки відеозйомки (лише RMT-DSLR2)) на бездротовому пульті дистанційного керування RMT-DSLR1 (продається окремо) і RMT-DSLR2 (продається окремо). Дивіться інструкцію з використання для бездротового пульта дистанційного керування.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Дистанц. керування] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Дозволяє користуватися бездротовим пультом дистанційного керування.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Не дозволяє користуватися бездротовим пультом дистанційного керування.

Примітка

  • Бездротовий пульт дистанційного керування RMT-DSLR1 неможливо використовувати для запису відео.
  • Об’єктив і бленда об’єктива можуть блокувати сенсор пульта дистанційного керування, що отримує сигнали. Використовуйте бездротовий пульт дистанційного керування так, щоб сигнал доходив до виробу.
  • Якщо для параметра [Дистанц. керування] вибрано значення [Увімк], виріб не переходить у режим енергозбереження. Встановіть для параметра [Дистанц. керування] значення [Вимк], скориставшись попередньо бездротовим пультом дистанційного керування.

[205] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньРозділ. здатн. HDMI

Під’єднавши виріб до телевізора високої чіткості (HD) з роз’ємами HDMI за допомогою кабелю HDMI (продається окремо), можна вибрати роздільну здатність HDMI для відтворення зображень на екрані телевізора.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Налаштуван. HDMI][Розділ. здатн. HDMI] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Виріб автоматично розпізнає телевізор високої чіткості та налаштовує вихідну роздільну здатність.

1080p:
Відтворення сигналів із якістю зображення високої чіткості (1080p).

1080i:
Відтворення сигналів із якістю зображення високої чіткості (1080i).

Примітка

  • Якщо із налаштуванням [Авто] зображення не відображаються належним чином, виберіть налаштування [1080i] або [1080p] залежно від телевізора, який буде під’єднано.

[206] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньКЕРУВАН. ПО HDMI

Якщо цей виріб під’єднано до «BRAVIA» Sync-сумісного телевізора через кабель HDMI (продається окремо), управляти цим виробом можна, спрямувавши на нього пульт дистанційного керування від телевізора.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Налаштуван. HDMI][КЕРУВАН. ПО HDMI] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Цим виробом можна управляти за допомогою пульта дистанційного керування телевізора.

Вимк:
Цим виробом не можна управляти за допомогою пульта дистанційного керування телевізора.

Примітка

  • Функція [ КЕРУВАН. ПО HDMI] працює лише з «BRAVIA» Sync-сумісними телевізорами.

[207] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньПок. інф. про HDMI

Можливість відображення інформації про зйомку зображення, коли виріб і телевізор з’єднано за допомогою кабелю HDMI (продається окремо).

  1. MENU (Налаштуван.) → [Налаштуван. HDMI][Пок. інф. про HDMI] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімкнути (налаштування за замовчуванням):
Відображається інформація про зйомку зображення, що відтворюється.

Вимкнути:
Інформація про зйомку зображення, що відтворюється, не відображається.

[208] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньUSB-з'єднання

Вибір відповідного способу USB-з’єднання для кожного комп’ютера чи USB-пристрою, під’єднаного до цього виробу.

  1. MENU(Налаштуван.) → [USB-з'єднання] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Автоматичне встановлення з’єднання Съемный диск або з’єднання MTP залежно від комп’ютера чи інших USB-пристроїв, які буде під’єднано. Комп’ютери з операційною системою Windows 7 чи Windows 8 під’єднуються за допомогою з’єднання MTP, що робить доступними їхні унікальні функції.

Носій великої містк.:
Встановлення з’єднання виробу з комп’ютером та іншими USB-пристроями як з’єднання із зовнішнім запам’ятовуючим пристроєм.

MTP:
Встановлення з’єднання MTP виробу з комп’ютером та іншими USB-пристроями. Комп’ютери з операційною системою Windows 7 чи Windows 8 під’єднуються за допомогою з’єднання MTP, що робить доступними їхні унікальні функції.

Віддалений ПК:
Використання функції «Remote Camera Control» для управління виробом із комп’ютера, зокрема такими функціями, як зйомка та збереження зображень на комп’ютері.

Примітка

  • Якщо меню Device Stage* не відкривається у системі Windows 7 або Windows 8, встановіть для параметра [USB-з'єднання] значення [Авто].

* Device Stage – це екранне меню, що використовується для керування під’єднаними пристроями, наприклад фтоапаратом (функція Windows 7 чи Windows 8).

[209] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНалаштув. USB LUN

Покращення сумісності за рахунок обмеження функцій з’єднання USB.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Налаштув. USB LUN] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Декілька (налаштування за замовчуванням):
Зазвичай використовується значення [Декілька].

Один:
Вибирайте для параметра [Налаштув. USB LUN] значення [Один] лише тоді, коли неможливо встановити з’єднання.

[210] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньМова 

Вибір мови, яка використовується у пунктах меню, попередженнях та повідомленнях.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Мова] → потрібна мова.

[211] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНалашт. дати/часу

Повторне встановлення дати й часу.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Налашт. дати/часу] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Літній час:
Встановлення для режиму переходу на літній чи зимовий час значення [Увімк]/[Вимк].

Дата/Час:
Встановлення дати й часу.

Формат дати:
Вибір формату дати й часу.

[212] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЧасовий пояс

Налаштування регіону, в якому використовується виріб.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Часовий пояс]→ потрібний регіон.

[213] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньФорматувати

Форматування (ініціалізація) карти пам’яті. Якщо карта пам’яті використовується із цим виробом уперше, рекомендується відформатувати її за допомогою виробу, щоб забезпечити її надійну роботу. Зауважте, що форматування остаточно видаляє всі дані з карти пам’яті, і їх відновлення неможливе. Збережіть важливі дані на комп’ютері тощо.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Форматувати].

Примітка

  • Форматування остаточно видаляє усі дані, включно із захищеними зображеннями.

[214] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНомер файла

Вибір способу призначення номерів файлів знятим зображенням.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Номер файла] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Серія (налаштування за замовчуванням):
Навіть якщо змінити папку збереження запису чи карту пам’яті, виріб продовжить призначати номери файлам по порядку.
(Якщо на новій карті пам’яті є більший номер файлу, ніж останній файл із зображенням, призначається номер, який на одиницю більший за найбільший номер).

Скидання:
Виріб скидає номери, коли файл записується у нову папку, і призначає файлам номери від «0001».
(Якщо папка для запису містить файл, призначається номер, який на одиницю більший за найбільший номер).

[215] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньВибр. папку ЗАП.

Можна змінити папку для запису зображень.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Вибр. папку ЗАП.] → потрібна папка.

Примітка

  • У разі вибору параметра [Формат дати] вибрати папку неможливо.

[216] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНова папка

Створення нової папки на карті пам’яті. Створюється нова папка з номером, який на одиницю більший за найбільший номер папки, який наразі використовується. Зображення записуються у новостворену папку. Одночасно створюються папка для фотографій і папка для відео формату MP4, які мають однаковий номер.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Нова папка].

Примітка

  • Якщо у виріб вставити карту пам’яті, яка використовувалася з іншим обладнанням, і знімати зображення, нову папку може бути створено автоматично.
  • В одній папці можна зберігати до 4000 зображень. У разі перевищення ємності папки можливе автоматичне створення нової папки.

[217] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНазва папки

Зняті фотографії записуються в папку, яка автоматично створюється у папці DCIM на карті пам’яті. Можна змінити спосіб призначення назв папок.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Назва папки] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Стандартн. формат (налаштування за замовчуванням):
Формат назви папки такий: номер папки + MSDCF.
Приклад: 100MSDCF

Формат дати:
Формат назви папки такий: номер папки + Р (остання цифра)/MM/ДД.
Приклад: 10040405 (номер папки: 100, дата: 04/05/2014)

Примітка

  • Формат назви папок з відео MP4 є фіксованим: «номер папки + ANV01».

[218] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньВіднов. БД зображ.

Якщо файли із зображеннями було оброблено на комп’ютері, можуть виникнути проблеми з файлом бази даних зображень. У такому разі зображення на карті пам’яті не відтворюватимуться на цьому виробі. Якщо виникнуть ці проблеми, відновіть файл за допомогою параметра [Віднов. БД зображ.].

  1. MENU (Налаштуван.) → [Віднов. БД зображ.] [Ввід].

Примітка

  • Використовуйте достатньо заряджену батарею. Низький рівень заряду батареї під час відновлення може спричинити пошкодження даних.

[219] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньПоказ. інф. про нос.

Відображення часу запису відео та кількості фотографій, які можна зробити, для вставленої карти пам’яті.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Показ. інф. про нос.].

[220] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньВерсія

Відображення версії програмного забезпечення виробу й об’єктива.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Версія].

[221] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньСертифік. логотип (Лише для моделей, що продаються закордоном)

Відображення деяких логотипів сертифікації для цього виробу.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Сертифік. логотип].

[222] ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньСкидання налашт.

Скидання налаштувань виробу до налаштувань за замовчуванням. Навіть якщо вибрано параметр [Скидання налашт.], зняті зображення буде збережено.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Скидання налашт.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Скидан. налашт. камери:
Скидання основних параметрів зйомки до налаштувань за замовчуванням.

Ініціалізувати:
Скидання усіх налаштувань до значень за замовчуванням.

Примітка

  • Не виймайте батарею під час скидання налаштувань.
  • Встановлені за допомогою функції [Мікрорегулюв. AF] значення не буде скинуто, навіть якщо вибрати параметр [Скидан. налашт. камери] або [Ініціалізувати].

[223] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПід’єднання виробу до смартфонуPlayMemories Mobile

Для користування функціями [Керуван. із смартф.] та [Надісл. на смартф.] тощо на смартфоні слід встановити програму PlayMemories Mobile.

Завантажте і встановіть програму PlayMemories Mobile із магазину програм смартфону. Якщо програму PlayMemories Mobile вже встановлено на смартфоні, оновіть її до останньої версії.
Детально про програму PlayMemories Mobile читайте на сторінці підтримки (http://www.sony.net/pmm/).

[224] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПід’єднання виробу до смартфонуПід’єднання смартфону Android до виробу

  1. Запустіть на смартфоні програму PlayMemories Mobile.
  2. Виберіть назву моделі цього виробу (DIRECT-xxxx: xxxx).

  3. Введіть пароль, який відображається на виробі.

    Смартфон під’єднано до виробу.

[225] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПід’єднання виробу до смартфонуПід’єднання iPhone чи iPad до виробу

  1. Виберіть назву моделі цього виробу (DIRECT-xxxx: xxxx) на екрані налаштування Wi-Fi iPhone чи iPad.

  2. Введіть пароль, який відображається на виробі.


    iPhone або iPad під’єднано до виробу.
  3. Перевірте, чи iPhone або iPad підключено до «SSID», що відображається на виробі.

  4. Поверніться на «головний» екран і запустіть програму PlayMemories Mobile.

[226] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiУправління виробом за допомогою смартфонуКеруван. із смартф.

Можна використовувати смартфон для дистанційного керування виробом і виконувати фото- та відеозйомку. Фотографії/відео, зняті за допомогою дистанційного керування, надсилаються з виробу на смартфон.
На смартфоні має бути встановлена програма PlayMemories Mobile.

  1. MENU (Бездротовий)[Керуван. із смартф.].
  2. Коли виріб буде готовий до з’єднання, на ньому з’явиться екран з інформацією. Скориставшись цією інформацією, з’єднайте смартфон із виробом.

    Процедура налаштування різниться залежно від смартфону.

  3. Перевірте компонування зображення на екрані смартфону та натисніть кнопку спуску (A) на смартфоні, щоб зняти зображення.
    • За допомогою кнопки (B) змініть налаштування [Спалах] та [Автоспуск]. Можна також змінити налаштування збереження зображення.

Примітка

  • Виріб надає доступ до відомостей про під’єднання для використання параметра [Керуван. із смартф.] на пристрої, якому дозволено під’єднатися. Щоб змінити пристрій, якому дозволено під’єднатися до виробу, скиньте відомості про під’єднання, виконавши подані далі кроки. MENU → (Бездротовий)[Ск. SSID/Пароль]. Після скидання відомостей про під’єднання необхідно знову зареєструвати смартфон.
  • Залежно від майбутніх версій оновлення робочі процедури та екрани може бути змінено без повідомлення.

[227] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiУправління виробом за допомогою смартфонуЗ’єднання одним дотиком зі смартфоном Android із підтримкою технології NFC (пульт дистанційного керування одним дотиком NFC)

Можна з’єднати виріб зі смартфоном Android із підтримкою технології NFC одним дотиком, не виконуючи складних налаштувань.

  1. Увімкніть функцію NFC смартфону.
  2. Увімкніть на виробі режим зйомки.
    • Функція NFC доступна лише за умови відображення на екрані позначки (позначка N).
  3. Торкніться виробом смартфону.

    Смартфон і виріб буде з’єднано, а на смартфоні запуститься програма PlayMemories Mobile.

    • Торкніться смартфоном виробу не менше, ніж на 1-2 секунди, поки не запуститься програма PlayMemories Mobile.

Про «NFC»

NFC – це технологія бездротового зв’язку малого радіусу дії між різними пристроями, наприклад мобільними телефонами, мітками IC тощо. Технологія NFC спрощує передачу даних шляхом одного торкання до призначеної точки взаємодії.

  • NFC (Near Field Communication, «зв’язок на невеликих відстанях») – це міжнародний стандарт технології бездротового зв’язку малого радіусу дії.

Примітка

  • Якщо не вдається встановити з’єднання, виконайте подані далі дії.
    • Запустіть на смартфоні програму PlayMemories Mobile та повільно перемістіть смартфон до позначки (позначка N) на виробі.
    • Якщо смартфон у чохлі, вийміть його.
    • Якщо виріб у чохлі, зніміть його.
    • Перевірте, чи на смартфоні ввімкнено функцію NFC.
  • Якщо для параметра [Режим польоту] встановлено значення [Увімк], з’єднати виріб і смартфон неможливо. Виберіть для параметра [Режим польоту] значення [Вимк].
  • Якщо виріб з’єднати зі смартфоном тоді, коли виріб перебуває у режимі відтворення, зображення, що відображатиметься, буде надіслано на смартфон.

[228] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПеренесення зображень на смартфонНадісл. на смартф.

Можна переносити фотографії і переглядати їх на смартфоні. На смартфоні має бути встановлена програма PlayMemories Mobile.

  1. MENU (Бездротовий) → [Надісл. на смартф.] → потрібний параметр.
    • Якщо у режимі відтворення натиснути кнопку (Надісл. на смартф.), з’явиться екран налаштувань для параметра [Надісл. на смартф.].
  2. Якщо виріб готовий до перенесення, на ньому з’являється екран з інформацією. Скориставшись цією інформацією, з’єднайте смартфон із виробом.
    • Спосіб налаштування для з’єднання смартфону та виробу різниться залежно від смартфону.

Детальна інформація про пункти меню

Вибр. на цьому пристр.:
Вибір зображення на виробі, яке потрібно перенести на смартфон.

(1) Виберіть налаштування з-поміж [Це зображення], [Всі зобр. з цією датою] або [Декілька зображ.].

(2) Якщо вибрано [Декілька зображ.], виберіть потрібні зображення за допомогою на мультиселекторі, тоді натисніть MENU → [Ввід].

Вибрати на смартфоні:
Відображення на смартфоні усіх зображень, збережених на карті пам’яті виробу.

Примітка

  • З-поміж параметрів [Оригінал], [2M] та [VGA] можна вибрати розмір зображення, яке слід надіслати на смартфон.
    Щоб змінити розмір зображення, виконайте дії нижче.
    • Для смартфону Android
      Запустіть програму PlayMemories Mobile і змініть розмір зображення [Налаштування][Копіюв. розмір зображен.].
    • Для iPhone/iPad
      Виберіть PlayMemories Mobile у меню налаштування і змініть розмір зображення за допомогою параметра [Копіюв. розмір зображен.].
  • Залежно від формату запису деякі зображення можуть не відображатися на смартфоні.
  • Під час надсилання зображення формату RAW конвертуються у зображення формату JPEG.
  • Надсилати відео формату AVCHD неможливо.
  • Виріб надає доступ до відомостей про під’єднання для використання параметра [Надісл. на смартф.] на пристрої, якому дозволено під’єднатися. Щоб змінити пристрій, якому дозволено під’єднатися до виробу, скиньте відомості про під’єднання, виконавши подані далі кроки. MENU → [Бездротовий][Ск. SSID/Пароль]. Після скидання відомостей про під’єднання необхідно знову зареєструвати смартфон.
  • Якщо для параметра [Режим польоту] встановлено значення [Увімк], з’єднати виріб і смартфон неможливо. Виберіть для параметра [Режим польоту] значення [Вимк].

[229] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПеренесення зображень на смартфонНадсилання зображень на смартфон Android (поширення одним дотиком NFC)

Лише одним дотиком можна з’єднати виріб зі смартфоном Android із підтримкою технології NFC і надсилати зображення, що відображається на екрані виробу, безпосередньо на смартфон. Що стосується відео, можна передавати лише відео MP4, записане з параметром [Формат файла] зі значенням [MP4].

  1. Увімкніть функцію NFC смартфону.
  2. Відобразіть на виробі одне зображення.
  3. Торкніться смартфоном виробу.

    Виріб і смартфон буде з’єднано, а на смартфоні автоматично запуститься програма PlayMemories Mobile, після чого зображення, що відображається, буде надіслано на смартфон.

    • Перш ніж торкатися смартфону, вимкніть на ньому функції сну та блокування екрана.
    • Функція NFC доступна лише за наявності на виробі (позначки N).
    • Торкніться смартфоном виробу не менше, ніж на 1-2 секунди, поки не запуститься програма PlayMemories Mobile.
    • Щоб перенести два чи більше зображень, виберіть MENU → (Бездротовий)[Надісл. на смартф.] для вибору зображень. Після появи екрана встановлення з’єднання з’єднайте виріб зі смартфоном за допомогою NFC.

Про «NFC»

NFC – це технологія бездротового зв’язку малого радіусу дії між різними пристроями, наприклад мобільними телефонами, мітками IC тощо. Технологія NFC спрощує передачу даних шляхом одного торкання до призначеної точки взаємодії.

  • NFC (Near Field Communication, «зв’язок на невеликих відстанях») – це міжнародний стандарт технології бездротового зв’язку малого радіусу дії.

Примітка

  • З-поміж параметрів [Оригінал], [2M] та [VGA] можна вибрати розмір зображення, яке слід надіслати на смартфон.
    Щоб змінити розмір зображення, виконайте дії нижче.
    • Для смартфону Android
      Запустіть програму PlayMemories Mobile і змініть розмір зображення [Налаштування][Копіюв. розмір зображен.].
    • Для iPhone/iPad
      Виберіть PlayMemories Mobile у меню налаштування і змініть розмір зображення за допомогою параметра [Копіюв. розмір зображен.].
  • Під час надсилання зображення формату RAW конвертуються у зображення формату JPEG.
  • Якщо на виробі відкрито екран перегляду мініатюр зображень, переносити зображення за допомогою функції NFC неможливо.
  • Якщо встановити з’єднання не вдається, виконайте подані далі дії.
    • Запустіть на смартфоні програму PlayMemories Mobile та повільно перемістіть смартфон до позначки (позначка N) на виробі.
    • Якщо смартфон у чохлі, вийміть його.
    • Якщо виріб у чохлі, зніміть його.
    • Перевірте, чи на смартфоні ввімкнено функцію NFC.
  • Якщо для параметра [Режим польоту] встановлено значення [Увімк], з’єднати виріб і смартфон неможливо. Виберіть для параметра [Режим польоту] значення [Вимк.].
  • Надсилати відео формату AVCHD неможливо.

[230] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПеренесення зображень на комп’ютерНадісл. на комп'ют.

За допомогою цієї операції можна переносити зображення, збережені на виробі, на комп’ютер, під’єднаний до бездротової точки доступу або бездротового широкосмугового маршрутизатора, та легко робити резервні копії. Перш ніж виконувати цю операцію, встановіть програму PlayMemories Home та зареєструйте точку доступу на виробі.

  1. Увімкніть комп’ютер.
  2. MENU(Бездротовий) → [Надісл. на комп'ют.].

Примітка

  • Залежно від налаштувань програми комп’ютера після збереження зображень на комп’ютері виріб вимкнеться.
  • Переносити зображення з виробу можна лише на один комп’ютер за раз.
  • Щоб перенести зображення на інший комп’ютер, з’єднайте виріб і комп’ютер за допомогою кабелю USB та виконайте інструкції у програмі PlayMemories Home.

[231] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПеренесення зображень на телевізорПерегляд на ТБ

Можна переглядати зображення на екрані телевізора, підключеного до мережі, шляхом перенесення їх з виробу без використання кабелю для під’єднання цього виробу до телевізора. Залежно від телевізора, можливо, деякі операції доведеться виконати на телевізорі. Детальну інформацію читайте в інструкціях із використання, що додаються до телевізора.

  1. MENU(Бездротовий)[Перегляд на ТБ] → потрібний пристрій для під’єднання.
  2. Для відтворення зображень у режимі показу слайдів натисніть посередині мультиселектора.

    • Для переходу до наступного/попереднього зображення вручну натискайте правий/лівий край мультиселектора.
    • Щоб змінити пристрій, який слід під’єднати, натисніть нижній край мультиселектора та виберіть [Сп. прист.].

Налаштування показу слайдів

Налаштування режиму показу слайдів можна змінити натисненням нижнього краю мультиселектора.

Вибір відтворення:
виріб групи зображень для відображення.

Перегляд папки (Фото):
Вибір параметрів [Всі] та [Все в папці].

Перегляд за датою:
Вибір параметрів [Всі] та [Все за датою].

Інтервал:
Вибір параметрів [Короткий] та [Тривалий].

Ефекти*:
Вибір параметрів [Увімк] та [Вимк].

Розмір відтв. зобр.:
Вибір параметрів [HD] та [4K].

*Налаштування спрацьовують лише в разі використання телевізора BRAVIA, який сумісний із цими функціями.

Примітка

  • Використовувати цю функцію можна на телевізорі, який підтримує рендерер DLNA.
  • Переглядати зображення можна на екрані телевізора з підтримкою стандарту Wi-Fi Direct або на екрані телевізора, підключеного до мережі (включаючи кабельне ТБ).
  • Якщо телевізор підключити до виробу і не використовувати з’єднання Wi-Fi Direct, спочатку потрібно зареєструвати точку доступу.
  • Перш ніж зображення з’явиться на екрані телевізора, може пройти деякий час.
  • Відтворювати відео на екрані телевізора за допомогою точки доступу Wi-Fi неможливо. Використовуйте кабель HDMI (продається окремо).

[232] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiРежим польоту

У разі посадки в літак тощо можна тимчасово вимкнути всі функції Wi-Fi.

  1. MENU (Бездротовий) → [Режим польоту] → потрібний параметр.
    Коли для параметра [Режим польоту] вибрано значення [Увімк], на екрані відображатиметься піктограма у вигляді літака.

[233] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiНатиснути WPS

Якщо точка доступу має кнопку WPS, її можна легко зареєструвати на виробі, натиснувши цю кнопку.

  1. MENU(Бездротовий) → [Натиснути WPS].
  2. Натисніть кнопку WPS на точці доступу, яку потрібно зареєструвати.

Примітка

  • [Натиснути WPS] працює лише тоді, коли використовується налаштування безпеки точки доступу WPA чи WPA2, а точка доступу підтримує спосіб з використанням кнопки WPS. Якщо як налаштування безпеки вибрано параметр WEP, або точка доступу не підтримує кнопку WPS, виконайте функцію [Налаш. тчк доступу].
  • Щоб отримати детальну інформацію про доступні функції та параметри точки доступу, читайте інструкцію з використання точки доступу або зверніться до адміністратора точки доступу.
  • З’єднання може не встановлюватися залежно від зовнішніх умов, наприклад типу матеріалу стіни або наявності перешкоди чи слабкого сигналу бездротового зв’язку між виробом і точкою доступу. Якщо таке станеться, змініть місцезнаходження виробу або перемістіть його ближче до точки доступу.

[234] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiНалаш. тчк доступу

Точку доступу можна зареєструвати вручну. Перед початком процедури перевірте ідентифікатор SSID точки доступу, систему безпеки й пароль. У деяких пристроях пароль може бути попередньо визначеним. Докладніше читайте інструкції з користування точкою доступу або ж зверніться до адміністратора точки доступу.

  1. MENU(Бездротовий) → [Налаш. тчк доступу].
  2. Виберіть точку доступу, яку потрібно зареєструвати.

    Якщо потрібна точка доступу з’явиться на екрані: виберіть потрібну точку доступу.

    Якщо потрібна точка доступу не з’явиться на екрані: виберіть параметр [Ручне налаштування] і налаштуйте точку доступу.

    *Про спосіб введення читайте в розділі «Як користуватися клавіатурою».

    • У разі вибору параметра [Ручне налаштування] введіть ідентифікатор SSID точки доступу, тоді виберіть систему безпеки.

  3. Введіть пароль і виберіть [OK].

    • Точки доступу без позначки не потребують пароля.

  4. Виберіть [OK].

Як користуватися клавіатурою

Якщо потрібно ввести символи вручну, на екрані з’являється клавіатура.

  1. Поле введення Відображення введених символів.
  2. Перемикання між типами символів Щоразу з натисненням посередині мультиселектора почергово відображаються літери алфавіту, цифри та символи.
  3. Клавіатура Щоразу з натисненням посередині відображаються символи, які ви вводите.

    Наприклад: якщо потрібно ввести «abd»

    Виберіть клавішу «abc» та один раз натисніть , щоб відобразити «a» → виберіть «» (переміщення курсору (5)) і натисніть → виберіть клавішу «abc» та двічі натисніть , щоб відобразити «b» → виберіть клавішу «def» і натисніть один раз, щоб відобразити «d».

  4. Завершення Підтвердження введених символів.
  5. Переміщення курсору Переміщення курсору в полі введення вліво чи вправо.
  6. Видалення Видалення символу перед курсором.
  7. Введення наступного символу з великої або малої літери.
  8. Введення пробілу.

  • Щоб скасувати введення, виберіть параметр [Скасувати].

Інші пункти налаштування

Залежно від стану чи способу налаштування точки доступу, можливо, ви захочете налаштувати інші пункти.

WPS PIN:
Відображення PIN-коду, який вводиться у під’єднаний пристрій.

Пріоритет. з'єднан.:
Виберіть пункт [Увімк] чи [Вимк].

Налашт. IP-адреси:
Виберіть пункт [Авто] чи [Ручний].

IP-адреса:
У разі введення IP-адреси вручну вводьте встановлену адресу.

Маска підмережі/Уставний шлюз:
У разі вибору для параметра [Налашт. IP-адреси] значення [Ручний] вводьте IP-адресу відповідно до свого мережевого оточення.

Примітка

  • Щоб зробити зареєстровану точку доступу пріоритетною, виберіть для параметра [Пріоритет. з'єднан.] значення [Увімк].

[235] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiРед. назву пристр.

Можна змінити назву пристрою за дії Wi-Fi Direct.

  1. MENU(Бездротовий) → [Ред. назву пристр.].
  2. Виберіть поле введення, потім введіть назву пристрою → [OK].

[236] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiВідобр.MAC-адресу

Відображення MAC-адреси виробу.

  1. MENU (Бездротовий) → [Відобр.MAC-адресу].

[237] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiСк. SSID/Пароль

Виріб надає доступ до відомостей про під’єднання для використання параметра [Надісл. на смартф.] та [Керуван. із смартф.] на пристрої, якому дозволено під’єднатися. Щоб змінити пристрій, якому дозволено під’єднатися до виробу, скиньте відомості про під’єднання.

  1. MENU(Бездротовий) → [Ск. SSID/Пароль] [OK].

Примітка

  • Якщо під’єднати даний виріб до смартфону після скидання відомостей про під’єднання, знадобиться знову зареєструвати смартфон.

[238] ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiСкин. налашт. мер.

Скидання усіх налаштувань мережі до налаштувань за замовчуванням.

  1. MENU(Бездротовий) → [Скин. налашт. мер.] [OK].

[239] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріРекомендоване комп’ютерне середовищеРекомендоване комп’ютерне середовище

Перевірити робоче комп’ютерне середовище для програмного забезпечення можна за такою URL-адресою:
www.sony.net/pcenv/

[240] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпеченняPlayMemories Home

За допомогою програми PlayMemories Home можна виконувати описані нижче дії.

  • Можна імпортувати на комп’ютер зображення, зняті за допомогою виробу.
  • Можна відтворювати зображення, імпортовані на комп’ютер.
  • За допомогою програми PlayMemories Online можна ділитися зображеннями.

У системі Windows можна виконувати описані нижче дії.

  • Можна розмістити зображення у календарі на комп’ютері для перегляду за датою зйомки.
  • Можна редагувати та коригувати зображення, наприклад обрізати й змінювати розмір.
  • Можна створювати диски Blu-ray, AVCHD або DVD з відеофайлів формату AVCHD, імпортованих на комп’ютер.
  • Можна завантажувати зображення у мережеві служби (за наявності підключення до Інтернету).
  • Більш детально читайте в довідці програми PlayMemories Home.
  • Для використання програми PlayMemories Online або інших мережевих послуг потрібне підключення до Інтернету. У певних країнах чи регіонах програма PlayMemories Online або інші мережеві послуги можуть бути недоступними.

[241] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпеченняВстановлення програми PlayMemories Home

  1. За допомогою інтернет-браузера на комп’ютері перейдіть до поданої далі URL-адреси і встановіть програму PlayMemories Home.
    • Продовжте встановлення, дотримуючись вказівок на екрані.
    • Коли встановлення завершиться, програма PlayMemories Home запуститься.
    • Якщо на комп’ютері вже встановлено програму PMB (Picture Motion Browser), яка додавалася до виробу, придбаного до 2011 року, замість PMB буде встановлено PlayMemories Home. Тепер програмою PlayMemories Home можна користуватися.
  2. Під’єднайте виріб до комп’ютера за допомогою кабелю Micro USB, який додається.
    • До програми PlayMemories Home можна додати нові функції. Навіть якщо програму PlayMemories Home уже встановлено на комп’ютері, ще раз підключіть виріб до комп’ютера.

А: до роз’єму Multi/Micro USB

B: До USB-роз’єму на комп’ютері

Примітка

  • Увійдіть у систему як адміністратор.
  • Можливо, необхідно буде перезавантажити комп’ютер. Коли з’явиться повідомлення із запитом щодо перезавантаження, перезавантажте комп’ютер відповідно до вказівок на екрані.
  • Можливість встановлення DirectX залежить від системного середовища комп’ютера.

Підказка

  • Докладніше про PlayMemories Home читайте у довідці PlayMemories Home чи на сторінці підтримки PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/) (лише англійською мовою).

[242] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпеченняПрограмне забезпечення для комп’ютерів Mac

Для отримання детальної інформації про програмне забезпечення для комп’ютерів Mac перейдіть за такою URL-адресою:

http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

Wireless Auto Import

Якщо у вас комп’ютер Mac і вам потрібно імпортувати зображення на комп’ютер за допомогою функції Wi-Fi, скористайтеся програмою «Wireless Auto Import». Завантажте програму «Wireless Auto Import» з URL-адреси вище і встановіть її на комп’ютері Mac. Детальну інформацію шукайте у довідці «Wireless Auto Import».

Примітка

  • Програмне забезпечення, яке можна використовувати, різниться залежно від регіону.

[243] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпечення«Image Data Converter»

За допомогою програмного забезпечення «Image Data Converter» можна виконувати описані нижче дії.

  • Можна редагувати зображення, записані у форматі RAW, за допомогою різних функцій корекції, наприклад, функцій градаційної кривої та чіткості.
  • Можна налаштовувати зображення за допомогою функцій балансу білого, експозиції та [Творчий стиль] тощо.
  • Можна зберігати зображення, які відображаються і відредаговані на комп’ютері.
    Фотографії можна зберегти у форматі RAW або в загальному форматі.
  • Можна відображати та порівнювати зображення формату RAW і зображення формату JPEG, зняті за допомогою цього виробу.
  • Можна класифікувати зображення за п’ятьма категоріями.
  • Можна застосовувати кольорові мітки.

[244] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпеченняВстановлення програмного забезпечення «Image Data Converter»

  1. Завантажте та встановіть програмне забезпечення, перейшовши за вказаною нижче URL-адресою (лише англійською мовою).

Примітка

  • Увійдіть у систему як адміністратор.

[245] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпеченняДоступ до довідки «Image Data Converter Guide»

Windows:

[Start][All Programs][Image Data Converter][Help][Image Data Converter Ver.4].

  • Для Windows 8: запустіть програмне забезпечення [Image Data Converter Ver.4] та виберіть [Help] на панелі меню → [Image Data Converter Guide].

Mac:

Finder → [Applications][Image Data Converter] [Image Data Converter Ver.4], виберіть [Help] на панелі меню → [Image Data Converter Guide].

  • Детальніше можна прочитати на сторінці підтримки «Image Data Converter» (лише англійською мовою).
    http://www.sony.co.jp/ids-se/

[246] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпечення«Remote Camera Control»

У разі використання функції «Remote Camera Control» на комп’ютері можна виконувати описані нижче дії.

  • Зміна налаштувань виробу і зйомка.
  • Запис зображень безпосередньо на комп’ютер.
  • Виконання зйомки з таймером інтервалу.

Використовуйте ці функції, попередньо вибравши MENU → (Налаштуван.)[USB-з'єднання][Віддалений ПК]. Докладні відомості про використання програми «Remote Camera Control» дивіться у довідці.

[247] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпеченняВстановлення програми «Remote Camera Control»

Завантажте та встановіть програмне забезпечення, перейшовши за такою URL-адресою:

Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/

Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

[248] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпеченняВиклик довідки Remote Camera Control

Windows:

[Start][All Programs][Remote Camera Control][Remote Camera Control Help].

  • Для Windows 8, запустіть [Remote Camera Control], і клацніть правою клавішею миші рядок заголовка [Remote Camera Control Help].

Mac:

Finder → [Applications][Remote Camera Control], та виберіть [Help] на панелі меню → [Remote Camera Control Help].

[249] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріПід’єднання виробу до комп’ютераПід’єднання виробу до комп’ютера

  1. Вставте у виріб достатньо заряджену батарею або під’єднайте виріб до розетки, використовуючи адаптер змінного струму AC-PW10AM (продається окремо).
  2. Увімкніть виріб і комп’ютер.
  3. Під’єднайте виріб до комп’ютера за допомогою кабелю Micro USB (додається) (A) .

[250] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріПід’єднання виробу до комп’ютераІмпортування зображень на комп’ютер

PlayMemories Home спрощує імпортування зображень. Детально про функції програми PlayMemories Home читайте в довідці PlayMemories Home.

Імпортування зображень на комп’ютер без використання програми PlayMemories Home (для Windows)

Коли після того, як між виробом і комп’ютером буде встановлено USB-з’єднання, з’явиться майстер автоматичного відтворення, клацніть [Open folder to view files][OK][DCIM] чи [MP_ROOT]. Тоді скопіюйте потрібні зображення на комп’ютер.

  • Якщо на комп’ютері з операційною системою Windows 7 або Windows 8 з’являється екран Device Stage, двічі клацніть [Browse Files] → піктограму носія даних → папку, в якій зберігається зображення, яке потрібно імпортувати.

Імпортування зображень на комп’ютер без використання програми PlayMemories Home (для Mac)

Підключіть виріб до комп’ютера Mac. Двічі клацніть розпізнану піктограму на робочому столі → виберіть папку, де зберігається зображення, яке потрібно імпортувати. Потім перетягніть файл із зображенням на піктограму жорсткого диска.

Примітка

  • Для операцій, таких як імпортування відео формату AVCHD на комп’ютер, використовуйте програму PlayMemories Home.
  • Не змінюйте і жодним іншим чином не обробляйте відеофайли/папки AVCHD з під’єднаного комп’ютера. Відеофайли може бути пошкоджено, чи вони можуть не відтворюватися. Не копіюйте чи не видаляйте через комп’ютер збережені на карті пам’яті відеофайли формату AVCHD. Компанія Sony не несе відповідальності за наслідки виконання таких операцій з комп’ютера.

[251] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріПід’єднання виробу до комп’ютераВід’єднання виробу від комп’ютера

Скасування USB-з’єднання між виробом і комп’ютером.

Виконайте крки 1-2 нижче, перш ніж виконувати вказані нижче дії:

  • від’єднати кабель;
  • вийняти карту пам’яті;
  • вимкнути виріб.

  1. Клацніть (Safely remove USB Mass Storage Device) на панелі завдань.
  2. Клацніть відображуване повідомлення.

Примітка

  • Для комп’ютерів Mac перетягніть піктограму карти пам’яті чи піктограму жорсткого диска на піктограму «Trash» (Кошик). Виріб буде від’єднано від комп’ютера.
  • На комп’ютерах з операційною системою Windows 7/Windows 8 піктограма від’єднання може не відображатись. У такому випадку можна пропустити наведені вище кроки 1 і 2.

[252] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріСтворення диска з відеоТип диска

Зображення високої чіткості (HD)
Диск Blu-ray дозволяє знімати відео високої чіткості (HD) більшої тривалості, ніж DVD-диски.

Висока чіткість зображення (HD) (диск для запису AVCHD)
Відео високої чіткості (HD) можна записувати на DVD-носії (такі як диски DVD-R), внаслідок чого створюється диск із зображенням високої чіткості (HD).

  • Диск із зображенням високої чіткості (HD) можна відтворювати на програвачах із підтримкою формату AVCHD, таких як програвач дисків Blu-ray Sony та PlayStation®3. На звичайних DVD-програвачах відтворити такий диск неможливо.

Стандартна чіткість зображення (STD)
Відео стандартної чіткості (STD), конвертоване з відео високої чіткості (HD), можна записувати на DVD-носії (такі як диски DVD-R), внаслідок чого створюється диск із зображенням стандартної чіткості (STD).

Підказка

Із програмою PlayMemories Home можна використовувати подані далі типи 12-см дисків. Відомості щодо дисків Blu-ray читайте у розділі «Створення дисків Blu-ray».

DVD-R/DVD+R/DVD+R DL: не можна перезаписувати

DVD-RW/DVD+RW: можна перезаписувати

  • Завжди оновлюйте системне програмне забезпечення «PlayStation 3» до найновішої версії.
  • Програма «PlayStation 3» може бути недоступною в деяких країнах/регіонах.

[253] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріСтворення диска з відеоВибір способу створення диска

Можна створити диск із відео формату AVCHD, записаного за допомогою цього виробу. Залежно від типу диска пристрої, придатні для відтворення, можуть різнитися. Виберіть спосіб, який підходить для вашого програвача дисків.
Детально про створення диска за допомогою програми PlayMemories Home читайте в довідці PlayMemories Home. (лише для Windows).

Створення диска з високою чіткістю зображення (HD)
Формат відео, доступний для запису: PS, FX, FH
Програвач: пристрої відтворення дисків Blu-ray (програвач дисків Blu-ray Sony, PlayStation®3 тощо)

Створення диска з високою чіткістю зображення (HD) (диск для запису AVCHD)
Формат відео, доступний для запису: PS*, FX*, FH
Програвач: пристрої відтворення формату AVCHD (програвач дисків Blu-ray Sony, PlayStation®3 тощо)

Створення диска зі стандартною чіткістю зображення (STD)
Формат відео, доступний для запису: PS*, FX*, FH*
Програвач: звичайні пристрої відтворення DVD-дисків (DVD-програвач, комп’ютер із можливістю відтворення DVD-дисків тощо)

*За допомогою програми PlayMemories Home можна створити диск із використанням відеофайлів, записаних у цих форматах, конвертувавши якість зображення.

[254] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріСтворення диска з відеоСтворення диска за допомогою іншого пристрою, крім комп’ютера

Можна також створювати диски за допомогою записуючого пристрою Blu-ray тощо. Залежно від пристрою, який використовується, можна створити різні типи дисків.

Записуючий пристрій Blu-ray:

Висока чіткість зображення (HD)

Стандартна чіткість зображення (STD)

HDD-записувач тощо:

Стандартна чіткість зображення (STD)

Примітка

  • У разі створення дисків AVCHD за допомогою програми PlayMemories Home з відео, записаного з налаштуваннями параметра [Налашт. запису] у значення [60p 28M(PS)]/ [50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] або [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] якість зображення буде змінено, і створити диски з вихідною якістю зображення не вдасться. Для конвертування якості зображення потрібно трохи часу. Для запису відео з початковою якістю зображення використовуйте диски Blu-ray.
  • Для створення диска Blu-ray із відео якості [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] потрібно використовувати пристрій, сумісний із форматом AVCHD Ver. 2.0. Створений диск Blu-ray можна відтворювати лише на пристрої, сумісному з форматом AVCHD Ver. 2.0.
  • Докладно про створення дисків читайте в інструкції з використання пристрою, який ви використовуєте.

[255] ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріСтворення диска з відеоСтворення дисків Blu-ray

Імпортовані на комп’ютер відеофайли AVCHD можна записати на диски Blu-ray. Для цього комп’ютер має підтримувати функцію створення дисків Blu-ray. Можна використовувати диски BD-R (без можливості перезапису) або BD-RE (із можливістю перезапису). Запис мультисесійних дисків не підтримується. Для створення дисків Blu-ray за допомогою програми PlayMemories Home потрібно встановити спеціальний додатковий програмний компонент. Детальну інформацію читайте за такою URL-адресою:

http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/

Для встановлення комп’ютер потрібно підключити до Інтернету. Детальніше читайте в довідці PlayMemories Home.

Примітка

  • Щоб відтворити вміст диска Blu-ray, створеного за допомогою відеофайлів, записаних у форматі [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], слід використовувати пристрій, сумісний із форматом AVCHD Ver. 2.0.

[256] ВикористанняЗастереження/Цей вирібЗастереженняЗастереження

Створення резервних копій карт пам’яті пам’яті

У поданих далі випадках може бути пошкоджено дані. Для захисту створюйте резервні копії даних.

  • У разі виймання карти пам’яті чи вимкнення виробу під час зчитування або запису.
  • Якщо карта пам’яті використовується у місцях, які підлягають впливу статичної електрики або електричних шумів.

Створення файлу бази даних зображень

Якщо вставити у виріб карту пам’яті, на якій немає файлу бази даних зображень, та увімкнути живлення, виріб автоматично створить файл бази даних зображень, використовуючи частину об’єму карти пам’яті. Цей процес може тривати довго, і користуватися виробом до його завершення неможливо.
Якщо виникне помилка файлу бази даних, експортуйте всі зображення на комп’ютер за допомогою програми PlayMemories Home і відформатуйте карту пам’яті на виробі.

Не використовуйте і не зберігайте виріб у таких місцях

  • У надто гарячому, холодному чи вологому місці
    Внаслідок зберігання у таких місцях, як наприклад салон автомобіля, припаркованого під прямим сонячним промінням, корпус камери може деформуватися, і це може призвести до виникнення несправності.
  • Зберігання під прямим сонячним промінням або поблизу обігрівача
    Корпус камери може втратити колір і деформуватися, і це може призвести до виникнення несправності.
  • У місцях, що піддаються сильній вібрації
  • Поблизу сильних магнітних полів
  • У піщаних або запилених місцях
    Будьте обережними, щоб пісок або пил не потрапили у виріб. Це може призвести до несправності виробу і, в деяких випадках, цю несправність не вдасться усунути.

Про температуру використання

Виріб розроблено для використання за температури від 0 °C до 40 °C. Не рекомендується знімати у надмірно холодних або спекотних місцях, коли температура виходить за межі цього діапазону.

Про конденсат

  • У разі перенесення виробу з холоду в тепле місце всередині та ззовні виробу може конденсуватися волога. Ця конденсація вологи може призвести до несправностей у роботі виробу.
  • У разі утворення конденсату вимкніть виріб і почекайте приблизно годину, поки волога випарується. Зауважте, що в разі зйомки, коли всередині об’єктива залишається волога, отримати чіткі зображення буде неможливо.

Про доступні функції виробу

У цьому посібнику описано функції пристроїв, сумісних із форматом 1080 60i та 1080 50i. Щоб дізнатися, який стандарт підтримує виріб — 1080 60i чи 1080 50i, — перевірте наявність на нижній панелі вказаних нижче позначок.

  • Пристрій із підтримкою 1080 60i: 60i
  • Пристрій із підтримкою 1080 50i: 50i

Примітки щодо використання на борту літака

  • Перебуваючи в літаку, виберіть для пункту [Режим польоту] значення [Увімк].

Про сумісність даних зображень

Цей виріб відповідає універсальному стандарту DCF (Design rule for Camera File system), визначеному асоціацією JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

  • Відтворення зображень, записаних за допомогою цього виробу, на іншому обладнанні, а також відтворення виробом зображень, записаних або відредагованих на іншому обладнанні, не гарантується.

Примітки щодо відтворення відео на інших пристроях

  • Цей виріб використовує кодек MPEG-4 AVC/H.264 High Profile для запису відео у форматі AVCHD. З цієї причини відеофайли, записані за допомогою цього виробу у форматі AVCHD, неможливо відтворювати на таких пристроях:
    • пристрої, які сумісні з форматом AVCHD, але не підтримують High Profile;
    • пристрої, несумісні з форматом AVCHD.

    Цей виріб використовує також кодек MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile для запису відео у форматі MP4. Тому відтворюйте відео, зняті за допомогою цього виробу у форматі MP4, на пристроях, які підтримують кодек MPEG-4 AVC/H.264.

  • Диски із зображенням високої чіткості (HD) можна відтворювати лише на пристроях, які підтримують формат AVCHD.
    DVD-програвачі або записуючі пристрої не відтворюють диски із зображенням високої чіткості (HD), оскільки вони не підтримують формату AVCHD. Крім того, під час спроби вийняти диски з зображенням високої чіткості (HD), записані у форматі AVCHD, із DVD-програвачів або пристроїв запису DVD може статися збій.

Про монітор та об’єктив

  • Монітор виготовлено з використанням надзвичайно високоточної технології, і завдяки цьому більш ніж 99,99 % пікселів є керованими задля ефективного використання. Однак на моніторі можуть бути наявні крихітні чорні та/або яскраві цятки (білого, червоного, синього або зеленого кольору), що з’являються перманентно. Наявність таких цяток є нормальною для процесу виготовлення і ніяк не впливає на зображення.
  • Тривалий вплив прямих сонячних променів на екран або об’єктив може призвести до несправностей. Слід бути обережним, розміщуючи виріб поблизу вікна або надворі.
  • Не натискайте сильно на монітор. Монітор може знебарвитись, і це може спричинити збій у роботі.
  • У холодному середовищі зображення на моніторі можуть відтворюватися з ефектом «шлейфу». Це не є ознакою несправності.
  • Якщо на моніторі є краплі води чи інша рідина, витріть її м’якою ганчіркою. Якщо на моніторі довго залишатиметься волога, поверхня монітора може змінитися чи зазнати пошкоджень. Це може призвести до несправності.
  • Не вдаряйте об’єктив та не застосовуйте до нього силу.

Примітки щодо спалаху

  • Не накривайте спалах пальцями.
  • Не тримайте виріб за висувний спалах і не докладайте надмірних зусиль до його механізму.
  • Якщо через відкритий спалах усередину потрапить вода, пил або пісок, це може стати причиною несправності.

Примітки щодо утилізації чи передачі виробу іншому користувачеві

Викидаючи чи передаючи виріб іншим, обов’язково виконайте вказані нижче дії, щоб захистити особисту інформацію.
  • Виконайте функцію [Скидання налашт.], щоб скинути усі налаштування.

[257] ВикористанняЗастереження/Цей вирібЗастереженняПро внутрішню акумуляторну батарею

Ця камера має внутрішню акумуляторну батарею, призначену для збереження дати, часу та інших налаштувань незалежно від того, увімкнено живлення чи ні, або заряджено батарею чи ні. Ця перезарядна батарея постійно заряджається під час користування виробом. Однак, у разі використання виробу лише протягом коротких періодів часу вона поступово розряджається. Якщо зовсім не користуватися виробом приблизно 2 місяці(в), батарея повністю розрядиться. У такому разі зарядіть цю акумуляторну батарею перед використанням виробу. Утім, якщо ця акумуляторна батарея не заряджена, виробом все одно можна користуватися, поки не записується дата й час.

Спосіб заряджання внутрішньої акумуляторної батареї

Вставте у виріб заряджену батарею або під’єднайте виріб до розетки за допомогою адаптера змінного струму (продається окремо) та залиште його на 24 години чи більше, вимкнувши живлення.

[258] ВикористанняЗастереження/Цей вирібЗастереженняБатарея та зарядний пристрій

Заряджання батареї

  • Час заряджання різниться залежно від залишкового заряду батареї та умов заряджання.
  • Рекомендується заряджати батарею за температури середовища від 10°C до 30°C. За межами цього температурного діапазону батарея може не заряджатися ефективно.
  • Підключіть зарядний пристрій до електричної розетки.
  • Не заряджайте повторно перед використанням батарею, яку щойно було заряджено, або яка майже повністю заряджена. Це може позначитися на продуктивності батареї.
  • Не використовуйте зарядний пристрій (додається) для заряджання інших батарей, крім батарей серії InfoLITHIUM «M». Заряджання батарей іншого типу, аніж зазначено, може призвести до витікання електроліту, надмірного нагрівання, вибуху або ураження електричним струмом, опіків або травм.
  • Якщо індикатор заряджання блимає, можливо несправна батарея або вставлено батарею іншого типу, аніж зазначено. Перевірте, чи використовується правильна батарея. Якщо використовується батарея зазначеного типу, зніміть її, після чого вставте іншу батарею та перевірте правильність роботи зарядного пристрою. Якщо зарядний пристрій працює правильно, можливо перша батарея несправна.
  • Якщо батарея забруднилась, вона може заряджатися неправильно. Витріть бруд сухою тканиною.

Примітки щодо використання батареї

  • Використовуйте батарею NP-FM500H. Даний фотоапарат не працює з батареями NP-FM55H, NP-FM50 та NP-FM30.
  • В залежності від умов використання батареї чи середовища індикатор рівня заряду батареї може надавати неправильну інформацію.
  • Батарея не є водонепроникною. Будьте обережними, щоб не намочити батарею.
  • Не залишайте батарею у місцях з високою температурою, наприклад у машині або на сонці.

Ефективне використання батареї

  • Якщо температура навколишнього повітря низька, продуктивність батареї погіршується і час роботи зменшується. Окрім того, зменшується швидкість неперервної зйомки. Рекомендується нагрівати батарею, наприклад у кишені, і вставляти у фотоапарат безпосередньо перед початком зйомки.
  • Якщо часто використовувати спалах, вести безперервну зйомку, часто вмикати та вимикати фотоапарат або використовувати високу яскравість екрана, тривалість роботи батареї зменшиться.

Тривалість роботи батареї

  • Ресурс батареї обмежений. Якщо та сама батарея використовується повторно або та сама батарея використовується тривалий час, з часом ресурс батареї знижується. Якщо доступна тривалість роботи від батареї суттєво зменшилася, можливо, батарею потрібно замінити новою.
  • Тривалість роботи батареї може бути різною залежно від умов зберігання і використання, а також середовища, в якому вона використовується.

Зберігання батареї

  • Для підтримки належного функціонування батареї заряджайте її та повністю розряджайте принаймні один раз на рік перед тим, як відкладати на зберігання. Потім зніміть батарею та зберігайте у прохолодному, сухому місці.

[259] ВикористанняЗастереження/Цей вирібЗастереженняКарта пам’яті

Карта пам’яті

Індикації типу карти в довідковому посібнику

Memory Stick PRO Duo
(Memory Stick XC-HG Duo/Memory Stick PRO Duo/Memory Stick PRO-HG Duo)

Карти SD
(Карти пам’яті SD/SDHC/SDXC)

  • Карти Memory Stick PRO Duo та SD ємністю до 64 Гб перевірено та підтверджено їхню сумісність із виробом.
  • Під час відеозйомки рекомендується використовувати такі карти пам’яті:
    • (Mark2) (Memory Stick PRO Duo (Mark2))
    • (Memory Stick XC-HG Duo (Mark2))
    • (Memory Stick PRO-HG Duo)
    • карти SD класу 4 або вищого
  • Карти SD також підтримують стандарт UHS-I.

Примітка

  • Якщо карта пам’яті використовується із цим виробом уперше, для забезпечення надійної роботи рекомендується відформатувати її за допомогою виробу перед зйомкою.
    Зауважте, що форматування остаточно видаляє всі дані з карти пам’яті, і їх відновлення неможливе. Збережіть важливі дані на комп’ютері тощо.
  • Якщо тривалий час неодноразово знімати й видаляти зображення, може спостерігатися фрагментація даних у файлі на карті пам’яті, та може перериватися відеозйомка. Якщо таке станеться, збережіть зображення на комп’ютері або іншому накопичувачі, після чого виберіть [Форматувати].
  • Робота карти пам’яті, відформатованої за допомогою комп’ютера, з виробом не гарантується.
  • Швидкість зчитування/запису даних відрізняється залежно від комбінації карти пам’яті та обладнання, що використовується.
  • Рекомендується створювати резервні копії важливих даних, наприклад на жорсткому диску комп’ютера.
  • Не наклеюйте етикетки ні на карту пам’яті, ні на адаптер для карти пам’яті.
  • Не торкайтеся контактів карти пам’яті руками або металевими предметами.
  • Не вдаряйте, не згинайте і не кидайте карту пам’яті.
  • Не розбирайте і не модифікуйте карту пам’яті.
  • Оберігайте карту пам’яті від води.
  • Не залишайте карту пам’яті у місцях, доступних для малих дітей. Вони можуть її випадково ковтнути.
  • Одразу після тривалого використання карта пам’яті може бути гарячою. Поводьтеся із нею обережно.
  • Не вставляйте карту пам’яті, яка не підходить для гнізда для карти пам’яті. Це може призвести до виникнення несправності.
  • Не використовуйте і не зберігайте карту пам’яті у таких умовах:
    • у місцях із високою температурою, наприклад в автомобілі, що стоїть на сонці;
    • у місцях, що зазнають впливу прямого сонячного проміння;
    • у вологих місцях або в місцях із корозійними речовинами.
  • Зображення, записані на носії Memory Stick XC-HG Duo та карти пам’яті SDXC, неможливо імпортувати чи відтворювати на комп’ютерах або аудіовідеопристроях, які не підтримують файлову систему exFAT, у разі під’єднання за допомогою кабелю Micro USB. Перш ніж під’єднувати пристрій до виробу, перевірте, чи він сумісний із файловою системою exFAT. Якщо під’єднати виріб до несумісного пристрою, може з’явитися запит щодо форматування карти. У жодному разі не форматуйте карту у відповідь на це повідомлення, інакше усі дані, що містяться на карті, буде видалено. (exFAT – це файлова система, яка використовується на носіях Memory Stick XC-HG Duo та картах пам’яті SDXC.)

Memory Stick

Типи носіїв Memory Stick, які можна використовувати з виробом, описано нижче. Однак гарантувати належну роботу всіх функції носіїв Memory Stick неможливо.

  • Memory Stick PRO Duo: *1*2*3
  • Memory Stick PRO-HG Duo: *1*2
  • Memory Stick XC-HG Duo: *1*2

*1Memory Stick оснащено функцією MagicGate. MagicGate – це технологія захисту авторських прав, що застосовує технологію кодування. Запис/відтворення даних, що вимагає функцій MagicGate, неможливо виконати на цьому виробі.

*2Підтримується високошвидкісна передача даних за допомогою паралельного інтерфейсу.

*3Для записування відео придатні лише носії, що мають позначку Mark2.

Примітки щодо використання носіїв Memory Stick Micro (продається окремо)

  • Цей виріб сумісний із носіями Memory Stick Micro (M2). M2 – це абревіатура для носіїв Memory Stick Micro.
  • Для використання носія Memory Stick Micro з виробом вставте носій Memory Stick Micro в адаптер для M2 такого ж розміру, що й Duo. Якщо вставити носій Memory Stick Micro у виріб без адаптера для M2 такого ж розміру, що й Duo, його, можливо, не вдасться вийняти з виробу.
  • Не залишайте носій Memory Stick Micro в місцях, доступних для малих дітей. Вони можуть її випадково ковтнути.

[260] ВикористанняЗастереження/Цей вирібЧищення виробуЧищення

Чищення об’єктива та спалаху

Витріть об’єктив та спалах м’якою тканиною, щоб видалити відбитки пальців, пил тощо.

Чищення об’єктива

  • Не використовуйте засоби для чищення, що містять органічні речовини, такі як розчинник або бензин.
  • У разі чищення поверхні об’єктива видаліть із неї пил за допомогою наявної у продажу фотогруші. Якщо пил прилип до поверхні, витріть його м’якою тканиною чи тонким папером, трохи змоченим у розчині для чищення об’єктива. Витирайте, рухаючись по спіралі від середини до країв. Не бризкайте розчином для чищення об’єктива безпосередньо на поверхню об’єктива.

Чищення спалаху

Чистіть поверхню спалаху перед використанням. Унаслідок нагрівання спалаху під час роботи бруд на поверхні спалаху може почати димітися або горіти. Витріть поверхню спалаху м’якою тканиною, щоб видалити бруд, пил тощо.

Чищення корпусу фотоапарата

Не торкайтеся частин виробу всередині байонета об’єктива, таких як контакт сигналу об’єктива. Для чищення внутрішньої частини байонета об’єктива використовуйте доступну в продажу фотогрушу*, щоб здути пил.

*Не використовуйте розпилювач, оскільки це може спричинити збій у роботі.

Чищення поверхні виробу

Витріть поверхню виробу м’якою тканиною, трохи змоченою у воді, а потім витріть насухо. Для запобігання пошкодженню покриття або корпуса:

  • оберігайте виріб від хімічних речовин, таких як розчинник, бензин, спирт, засіб від комах чи сонцезахисний крем, а також уникайте його контакту з гігієнічними серветками;
  • не торкайтеся виробу, якщо на ваших руках одна із вказаних вище речовин;
  • уникайте тривалого контакту виробу з гумою або вінілом.

Чищення монітора

  • Якщо на моніторі є плями жиру або крему тощо, можна зняти верхній шар покриття. Витріть плями від жиру або крему якомога швидше.
  • Якщо сильно терти монітор серветкою тощо, можна подряпати покриття.
  • Якщо монітор забруднений відбитками пальців або пилом, обережно усуньте пил із поверхні, а потім протріть монітор м’якою ганчіркою тощо.

[261] ВикористанняЗастереження/Цей вирібКількість фотознімків і тривалість відеозапису, які можна записатиКількість фотознімків

Кількість фотографій може різнитися залежно від умов зйомки та карти пам’яті.

[Розмір зображ.]: [L: 24M]
Коли для параметра [ Формат] вибрано значення [3:2]*

Стандартний

2Гб: 330 зображень

4Гб: 660 зображень

8Гб: 1350 зображень

16Гб: 2700 зображень

32Гб: 5400 зображень

64Гб: 10500 зображень

Висока

2Гб: 200 зображень

4Гб: 410 зображень

8Гб: 820 зображень

16Гб: 1650 зображень

32Гб: 3300 зображень

64Гб: 6600 зображень

Найвища

2Гб: 100 зображень

4Гб: 200 зображень

8Гб: 400 зображень

16Гб: 820 зображень

32Гб: 1600 зображень

64Гб: 3250 зображень

RAW і JPEG

2Гб: 54 зображень

4Гб: 105 зображень

8Гб: 220 зображень

16Гб: 440 зображень

32Гб: 880 зображень

64Гб: 1750 зображень

RAW

2Гб: 74 зображень

4Гб: 145 зображень

8Гб: 300 зображень

16Гб: 600 зображень

32Гб: 1200 зображень

64Гб: 2400 зображень

*Коли для параметра [ Формат] вибрано інше значення, ніж [3:2], можна зняти більше зображень, ніж вказано вище. (Крім випадку, коли для параметра [Якість] вибрано значення [RAW]).

Примітка

  • Навіть якщо кількість зображень, які можна зняти, є більшою, ніж 9999, з’являється індикація «9999».
  • Якщо зображення, відзняте за допомогою інших пристроїв, відтворюється на цьому виробі, воно може не відображатись із реальним розміром.

[262] ВикористанняЗастереження/Цей вирібКількість фотознімків і тривалість відеозапису, які можна записатиТривалість запису відео

У таблиці нижче подано приблизний максимальний час запису на карту пам’яті, відформатовану за допомогою цього виробу. Ці числа – це загальна тривалість запису всіх відеофайлів на карту пам’яті. Тривалість запису залежить від умов здійснення зйомки та карти пам’яті.

(h (години), m (хвилини))

60i 24M(FX)

50i 24M(FX)

2Гб: 10 m

4Гб: 20 m

8Гб: 40 m

16Гб: 1 h 30 m

32Гб: 3 h

64Гб: 6 h

60i 17M(FH)

50i 17M(FH)

2Гб: 10 m

4Гб: 30 m

8Гб: 1 h

16Гб: 2 h

32Гб: 4 h 5 m

64Гб: 8 h 15 m

60p 28M(PS)

50p 28M(PS)

2Гб: 9 m

4Гб: 15 m

8Гб: 35 m

16Гб: 1 h 15 m

32Гб: 2 h 30 m

64Гб: 5 h 5 m

24p 24M(FX)

25p 24M(FX)

2Гб: 10 m

4Гб: 20 m

8Гб: 40 m

16Гб: 1 h 30 m

32Гб: 3 h

64Гб: 6 h

24p 17M(FH)

25p 17M(FH)

2Гб: 10 m

4Гб: 30 m

8Гб: 1 h

16Гб: 2 h

32Гб: 4 h

64Гб: 8 h

1440×1080 12M

2Гб: 20 m

4Гб: 40 m

8Гб: 1 h 20 m

16Гб: 2 h 45 m

32Гб: 5 h 30 m

64Гб: 11 h

VGA 3M

2Гб: 1 h 10 m

4Гб: 2 h 25 m

8Гб: 4 h 55 m

16Гб: 10 h

32Гб: 20 h

64Гб: 40 h

Кожна безперервна зйомка може тривати приблизно 29 хвилин (обмеження визначається технічними характеристиками виробу). Якщо вибрано розмір відео [MP4 12M], безперервна зйомка може тривати близько 20 хвилин (обмеження для розміру файлу становить 2 Гб).

Примітка

  • Тривалість відеозапису може різнитися, оскільки виріб обладнано системою VBR (змінна швидкість потоку), яка автоматично налаштовує якість зображення в залежності від сцени зйомки.
    Під час зйомки об’єкта, що швидко рухається, зображення є чіткішим, а час зйомки коротший, адже для запису відео необхідно більше пам’яті.
    Тривалість запису також може відрізнятися в залежності від умов зйомки, об’єкта зйомки, а також від налаштувань розміру та якості зображення.

[263] ВикористанняЗастереження/Цей вирібВикористання виробу за кордономПерехідник

Зарядний пристрій та адаптер змінного струму AC-PW10AM можна використовувати в будь-якій країні або регіоні з електропостачанням 100 В – 240 В змінного струму та 50 Гц/60 Гц.

Примітка

  • Не використовуйте електронний трансформатор напруги, оскільки це може спричинити збій у роботі.

[264] ВикористанняЗастереження/Цей вирібВикористання виробу за кордономПро системи кольору телевізійного мовлення

Для перегляду знятих цим виробом відео на екрані телевізора виріб і телевізор мають підтримувати ту саму систему кольорового телебачення. Перевірте систему кольору телевізора, яка залежить від країни чи регіону, в яких використовується виріб.

  • Система NTSC:
    Багамські острови, Болівія, Венесуела, Еквадор, Канада, Колумбія, Корея, Мексика, Перу, Суринам, США, Тайвань, Філіппіни, Центральна Америка, Чилі, Ямайка, Японія та ін.

  • Система PAL:
    Австралія, Австрія, Бельгія, В’єтнам, Велика Британія, Голландія, Гонконг, Данія, Індонезія, Іспанія, Італія, Китай, Кувейт, Малайзія, Німеччина, Нова Зеландія, Норвегія, Польща, Португалія, Румунія, Сінгапур, Словаччина, Таїланд, Туреччина, Угорщина, Фінляндія, Хорватія, Чехія, Швейцарія, Швеція та ін.

  • Система PAL-M:
    Бразилія

  • Система PAL- N:
    Аргентина, Парагвай, Уругвай

  • Система SECAM:
    Болгарія, Гвіана, Греція, Ірак, Іран, Монако, Росія, Україна, Франція та ін.

[265] ВикористанняЗастереження/Цей вирібІнша інформаціяВертикальна ручка

До цього виробу можна прикріпити вертикальну ручку (продається окремо) і записувати зображення у вертикальній орієнтації. Детальну інформацію читайте в інструкції з використання вертикальної ручки.

Примітка

  • Якщо до виробу прикріплено вертикальну ручку, індикатор залишку заряду батареї відображається як .
  • Коли прикріплено вертикальну ручку, описані нижче дії виконати не вдасться:
    • Використання адаптера змінного струму AC-PW10AM (продається окремо)

[266] ВикористанняЗастереження/Цей вирібІнша інформаціяЛіцензія

Примітки щодо ліцензії

У цьому виробі використовується різне програмне забезпечення, яке надається на основі ліцензійних угод із власниками авторських прав на них. Відповідно до вимог власників авторських прав на ці програми ми зобов’язані надати вам подану далі інформацію. Перечитайте подану далі інформацію. Тексти ліцензій (англійською мовою) збережено у внутрішній пам’яті виробу. Щоб ознайомитися із ліцензіями в папці «PMHOME» – «LICENSE», встановіть підключення виробу до комп’ютера як зовнішнього запам’ятовуючого пристрою.

ЛІЦЕНЗІЯ НА ЦЕЙ ПРОДУКТ НАДАЄТЬСЯ ЗГІДНО ЛІЦЕНЗІЇ НА ГРУПУ ПАТЕНТІВ AVC ДЛЯ ОСОБИСТОГО ТА ІНШОГО НЕКОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ КОРИСТУВАЧЕМ З МЕТОЮ:

(i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО СТАНДАРТУ AVC («ВІДЕО AVC»)
ТА/АБО

(ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО AVC, ЯКЕ БУЛО ЗАКОДОВАНО КОРИСТУВАЧЕМ ДЛЯ ОСОБИСТОГО ВИКОРИСТАННЯ, ТА/АБО ЯКЕ БУЛО ОТРИМАНО ВІД ПОСТАЧАЛЬНИКА ВІДЕО, ЩО МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ НА НАДАННЯ ВІДЕО AVC.

ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ІНШОГО ВИКОРИСТАННЯ ЛІЦЕНЗІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ І НЕ ПЕРЕДБАЧЕНА. ДОДАТКОВУ ІНФОРМАЦІЮ МОЖЕ НАДАТИ КОМПАНІЯ MPEG LA, L.L.C. ДИВ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Про прикладне програмне забезпечення, що надається відповідно до ліцензії GNU GPL/LGPL

Виріб використовує програмне забезпечення, на яке розповсюджується Загальна публічна ліцензія GNU General Public License (далі у тексті – «GPL») або Загальна громадська ліцензія обмеженого використання GNU Lesser General Public License (далі у тексті – «LGPL»).
Це означає, що за умовами ліцензій GPL/LGPL, які додаються, користувач має право на доступ, зміни і подальше розповсюдження вихідного коду цих програм.

Вихідний код доступний в Інтернеті.

Щоб його завантажити, скористайтеся такою URL-адресою:
http://www.sony.net/Products/Linux/
Просимо користувачів не звертатися до нас стосовно вмісту вихідного коду.

Тексти ліцензій (англійською мовою) збережено у внутрішній пам’яті виробу. Щоб ознайомитися із ліцензіями в папці «PMHOME» – «LICENSE», встановіть підключення виробу до комп’ютера як зовнішнього запам’ятовуючого пристрою.

[267] ВикористанняЗастереження/Цей вирібТоварні знакиТоварні знаки

  • Вказані нижче товарні знаки є зареєстрованими товарними знаками або товарними знаками Sony Corporation.
    , , Memory Stick, , Memory Stick PRO, , Memory Stick Duo, , Memory Stick PRO Duo, , Memory Stick PRO-HG Duo, , Memory Stick XC-HG Duo, , Memory Stick Micro, , MagicGate, PhotoTV HD, InfoLITHIUM, PlayMemories Online, логотип PlayMemories Online, PlayMemories Home, логотип PlayMemories Home, PlayMemories Mobile, логотип PlayMemories Mobile

     Багатоінтерфейсний роз'єм, логотип багатоінтерфейсного роз'єму

  • Blu-ray Disc™ та Blu-ray™ є товарними знаками Blu-ray Disc Association.
  • AVCHD Progressive та логотип AVCHD Progressive є товарними знаками Panasonic Corporation і Sony Corporation.
  • Dolby і символ із подвійним D є товарними знаками компанії Dolby Laboratories.
  • HDMI, логотип HDMI та High-Definition Multimedia Interface є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знаками HDMI Licensing LLC.
  • Microsoft, Windows, DirectX та Windows Vista є зареєстрованими товарними знаками або товарними знаками Microsoft Corporation у США та/або інших країнах.
  • Mac і Mac OS є товарними знаками Apple Inc.
  • iOS є зареєстрованим товарним знаком або товарним знаком Cisco Systems Inc.
  • iPhone та iPad є товарними знаками корпорації Apple Inc., зареєстрованими в США та інших країнах.
  • Логотип SDXC є товарним знаком SD-3C, LLC.
  • Android та Google Play є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Google Inc.
  • Wi-Fi, логотип Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP є зареєстрованими товарними знаками або товарними знаками Wi-Fi Alliance.
  • Позначка N є товарним знаком або зареєстрованим товарним знаком NFC Forum, Inc. у США та інших країнах та регіонах.
  • DLNA та DLNA CERTIFIED є товарними знаками Digital Living Network Alliance.
  • «» та «PlayStation» є зареєстрованими товарними знаками компанії Sony Computer Entertainment Inc.

  • Можна також користуватися PlayStation 3 і завантажити програму для PlayStation 3 із PlayStation Store (де доступна інтернет-крамниця).
  • Програма для PlayStation 3 вимагає облікового запису PlayStation Network і завантаження програми. Програму можна знайти в регіонах, де доступна інтернет-крамниця PlayStation Store.
  • Eye-Fi є товарним знаком компанії Eye-Fi Inc.
  • Крім того, назви системи та виробу, які використовуються у цьому посібнику користувача, як правило, є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками їхніх відповідних розробників чи виробників. Проте знаки ™ та ® можуть не використовуватися у цьому посібнику в усіх випадках.

[268] Виправлення несправностейЯкщо виникли проблемиЯкщо виникли проблемиУсунення несправностей

У разі виникнення проблем із виробом виконайте подані далі дії.

  1. Прочитайте відомості у розділі «Усунення несправностей», тоді перевірте виріб.
  2. Вийміть батарею і ще раз вставте її приблизно через хвилину, а тоді увімкніть живлення.
  3. Виконайте ініціалізацію налаштувань.
  4. Зверніться до торгового представника або в місцевий уповноважений центр обслуговування. Додаткову інформацію стосовно цього виробу та відповіді на часті запитання можна знайти на веб-сайті Служби підтримки споживачів компанії Sony.
    http://www.sony.net/

[269] Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живленняНе вдається вставити у виріб батарею.

  • Упевніться, що батарея встановлюється в належному напрямку, і вставляйте батарею, доки важіль фіксатора батареї не буде зафіксований.

[270] Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живленняНе вдається увімкнути виріб.

  • Після встановлення батареї у виріб для його ввімкнення може знадобитися трохи часу.
  • Перевірте, чи правильно встановлено батарею.
  • Батарея розряджається, навіть якщо не користуватися пристроєм. Зарядіть батарею перед використанням.
  • Перевірте, чи батарея NP-FM500H .

[271] Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живленняЖивлення раптово вимикається.

  • Залежно від температури виробу та батареї виріб може вимикатися автоматично для захисту. У такому разі перед вимкненням виробу на його екрані з’являється повідомлення.

[272] Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живленняІндикатор рівня заряду батареї показує неправильний рівень.

  • Це явище спостерігається, коли виріб використовується за надзвичайно високої або низької температури.
  • Із часом та внаслідок частого використання ємність батареї зменшується. Якщо час використання батареї суттєво зменшився, можливо, її потрібно замінити новою.

[273] Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живлення Індикатор заряджання на зарядному пристрої блимає під час заряджання батареї.

  • Перевірте, чи батарея NP-FM500H .
  • Батареї, що не використовувались більше року, могли зіпсуватись.
  • Це явище спостерігається, якщо батарея заряджається в умовах дуже високої або дуже низької температури. Оптимальна температура для заряджання батареї – від 10 °C до 30 °C.

[274] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНе вдається записати зображення.

  • Використовується карта пам’яті з перемикачем захисту від запису, який встановлено у положення LOCK. Встановіть перемикач у положення запису.
  • Перевірте, скільки є вільного місця на карті пам’яті.
  • Записувати зображення під час заряджання спалаху неможливо.
  • Неправильно приєднано об’єктив. Приєднайте об’єктив належним чином.
  • [Автоспуск] активовано.

[275] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаЗапис триває довго.

  • Виконується обробка зображення функцією зменшення рівня шумів. Це не є ознакою несправності.
  • Зйомка виконується у режимі формату RAW. Оскільки файли з даними формату RAW є великими, для зйомки в режимі RAW може знадобитися трохи часу.
  • Функція [Авто HDR] виконує обробку зображення.
  • Виріб об’єднує зображення.

[276] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаЗображення не сфокусовано.

  • Об’єкт знаходиться надто близько. Перевірте значення мінімальної фокусної відстані об’єктива.
  • Недостатнє зовнішнє освітлення.
  • Об’єкт, який ви знімаєте, не підходить для автофокусування. Виконайте зйомку в режимі [Регульована пляма] або в режимі ручного фокусування.

[277] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНе спрацьовує спалах.

  • Підніміть спалах.
  • Використовувати спалах неможливо, коли:
    • В меню вибору сцени вибрано налаштування[Нічна Сцена] або [Сутінки з рук].
    • виконується панорамна зйомка;
    • виконується відеозйомка.

[278] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНа зображеннях, знятих за допомогою спалаху, з’являються розмиті білі круглі цятки.

  • Порошинки (пил, пилок тощо) у повітрі відбивають світло спалаху та з’являються на зображенні. Це не є ознакою несправності.

[279] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаЧас та дата зйомки не відображаються на дисплеї.

  • Під час зйомки дата й час не відображаються. Вони відображаються лише під час відтворення.

[280] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаДата й час записуються неправильно.

  • Встановіть правильну дату й час.
  • Вибрана в меню [Часовий пояс] область відрізняється від поточної області. Виберіть фактичний регіон.

[281] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомка Блимає індикатор значення діафрагми та/або витримки, та/або вимірювання.

  • Об’єкт надто світлий чи надто темний для зйомки з поточним значенням діафрагми та/або витримки. Змініть налаштування.

[282] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНевідповідні кольори зображення.

  • Налаштуйте [Баланс білого].
  • [Ефект малюнка] налаштовано. Виберіть для параметра [Ефект малюнка] значення [Вимк].
  • Щоб скинути налаштування до значень за замовчуванням, виберіть [Скидання налашт.].

[283] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаПід час перегляду екрана в темряві на зображенні виникають шуми.

  • Виріб намагається покращити видимість екрана, тимчасово збільшуючи рівень яскравості монітора за недостатнього освітлення. Це не впливає на записане зображення.

[284] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаОчі об’єкта виходять на фотознімку червоними.

  • Виберіть для параметра [Змен. еф.черв.очей] значення [Увімк].
  • Знімайте об’єкт зі спалахом на меншій відстані, ніж діапазон спалаху.
  • Знімайте в освітленому приміщенні.

[285] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНа екрані з’являються крапки і не зникають.

  • Це не є ознакою несправності. Ці цятки не записуються.

[286] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНе вдається безперервно знімати зображення.

  • Карта пам’яті повна. Видаліть непотрібні зображення.
  • Низький рівень заряду батареї. Вставте заряджену батарею.

[287] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаЗображення у видошукачі нечітке.

  • За допомогою диска налаштування діоптрій налаштуйте належним чином шкалу діоптрій.

[288] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаЗображення бліде (засвічення)./На зображенні видно розмите світло (фантомне зображення).

  • У разі спрямування об’єктива у напрямку потужного світла, таке світло потрапляє на об’єктив, і зображення може стати блідим (засвічення) або на зображенні можуть з’являтися розмиті світлові плями (фантомні зображення), але це не є несправністю.
    У разі використання об’єктива зі змінною фокусною відстанню приєднайте бленду об’єктива.
    Також налаштуйте композицію так, щоб знімати зображення, уникаючи підсвічування ззаду.

[289] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаКути зображення надто темні.

  • Якщо використовується фільтр або бленда, зніміть їх і повторіть зйомку. Залежно від товщини фільтру або внаслідок неправильного приєднання бленди фільтр чи бленда можуть частково з’являтися на зображенні. Через оптичні властивості деяких об’єктивів периферійні ділянки зображення можуть бути надто темними (нестача світла). Це явище можна відкоригувати за допомогою функції [Корекц. затінюван.].

[290] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаЗображення розмите.

  • Переконайтеся, що для [SteadyShot] встановлено значення [Увімк].
  • Зображення було знято в темряві без спалаху, що призвело до тремтіння фотоапарата. Рекомендується використовувати штатив чи спалах. [Сутінки з рук] у меню [Вибір сцени] також дозволяє зменшити розмитість.

[291] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаПісля того, як мине певний час, РК екран затемниться.

  • Якщо ви не користуватиметеся виробом певний час, виріб перейде в режим енергозбереження. Якщо ви виконаєте певну дію, наприклад натиснете кнопку спуску до половини, виріб вийде з режиму енергозбереження.

[292] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаСпалах заряджається надто довго.

  • Спалах спрацьовував декілька разів підряд за короткий період часу. Коли спалах спрацьовував декілька разів підряд, заряджання може тривати довше, ніж зазвичай, для запобігання перегріванню фотоапарата.

[293] Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаКоліщатко керування не працює.

  • [Блокування диска] увімкнено. Натисніть і утримуйте кнопку Fn, поки не буде знято блокування, або встановіть для параметра [Блокування диска] значення [Розблокування].

[294] Виправлення несправностейУсунення несправностейПерегляд зображеньЗображення не відтворюються.

  • Перевірте, чи карту пам’яті вставлено у виріб до кінця.
  • Ім’я папки/файлу було змінено на комп’ютері.
  • Якщо файл із зображенням оброблено на комп’ютері або записано за допомогою виробу іншої моделі, ніж ця, відтворення на цьому виробі не гарантується.
  • Виріб перебуває у режимі USB. Від’єднайте виріб від комп’ютера.
  • Для відтворення на цьому виробі зображень, збережених на комп’ютері, використовуйте програму PlayMemories Home.

[295] Виправлення несправностейУсунення несправностейПерегляд зображеньЧас і дата не відображаються.

  • Дисплей налаштовано на відображення лише зображень. Натисніть кнопку DISP (параметри відображення), щоб відобразити інформацію.

[296] Виправлення несправностейУсунення несправностейПерегляд зображеньНе вдається видалити зображення.

  • Скасуйте захист.

[297] Виправлення несправностейУсунення несправностейПерегляд зображеньПомилково видалено зображення.

  • Якщо зображення видалено, відновити його неможливо. Рекомендується встановлювати захист для зображень, які ви не хочете видаляти.

[298] Виправлення несправностейУсунення несправностейПерегляд зображеньНе вдається встановити позначку DPOF.

  • Встановити позначку DPOF на зображення формату RAW неможливо.

[299] Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-FiНе вдається знайти бездротову точку доступу для під’єднання.

  • Бездротові точки доступу можуть не відображатися на виробі через стан сигналу. Перемістіть виріб ближче до бездротової точки доступу.
  • Бездротові точки доступу можуть не відображатися на виробі залежно від налаштувань точки доступу. Читайте посібник з експлуатації бездротової точки доступу.

[300] Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-Fi[Натиснути WPS] не працює.

  • [Натиснути WPS] може не працювати залежно від параметрів бездротової точки доступу. Перевірте SSID і пароль бездротової точки доступу і виконайте функцію [Налаш. тчк доступу].

[301] Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-Fi[Надісл. на комп'ют.] скасовується посеред процесу.

  • Якщо залишковий заряд батареї низький, функцію [Надісл. на комп'ют.] може бути скасовано посеред процесу. Зарядіть батарею і спробуйте знову.

[302] Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-FiНе вдається надіслати відео на смартфон.

  • Не вдається надіслати відео AVCHD на смартфон. Виберіть для параметра [Формат файла] значення [MP4] для запису відео.

[303] Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-Fi [Керуван. із смартф.] або [Надісл. на смартф.] скасовується в процесі.

  • Якщо залишковий заряд батареї низький, функції [Керуван. із смартф.] або [Надісл. на смартф.] може бути скасовано посеред процесу. Зарядіть батарею і спробуйте знову.

[304] Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-Fi Екран зйомки [Керуван. із смартф.] не відображається належним чином./Цей виріб втратив зв’язок зі смартфоном.

  • Зв’язок між цим виробом і смартфоном може перериватися через стан сигналу. Перемістіть цей виріб ближче до смартфону.

[305] Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-FiНеможливо використовувати з’єднання одним дотиком (NFC).

  • Розмістіть позначку (позначка N) на смартфоні якомога ближче до позначки (позначка N) на виробі. Якщо немає відповіді, перемістіть смартфон на кілька міліметрів або перемістіть його подалі від цього виробу, зачекайте не менше 10 секунд, після чого знову доторкніть їх один до одного.
  • [Режим польоту] має значення [Увімк]. Виберіть для параметра [Режим польоту] значення [Вимк].
  • Перевірте, чи на смартфоні ввімкнено функцію NFC. Детальну інформацію читайте в посібнику з експлуатації смартфону.
  • Не розміщуйте біля позначки (позначка N) жоднi металевi предмети, крім смартфону.
  • Не торкайтеся цього виробу двома чи більше смартфонами одночасно.
  • Якщо на смартфоні запущено іншу програму на основі технології NFC, закрийте її.

[306] Виправлення несправностейУсунення несправностейКомп’ютериКомп’ютер не розпізнає цей виріб.

  • Виберіть для параметра [USB-з'єднання] значення [Носій великої містк.].
  • Для під’єднання пристроїв використовуйте кабель мікро-USB (додається).
  • Від’єднайте USB-кабель, а потім надійно під’єднайте його знову.
  • Від’єднайте від USB-роз’ємів комп’ютера все обладнання, крім цього виробу, клавіатури та миші.
  • Під’єднайте цей виріб безпосередньо до комп’ютера без використання концентратора USB або інших пристроїв.

[307] Виправлення несправностейУсунення несправностейКомп’ютериНе вдається імпортувати зображення.

  • Під’єднайте цей виріб до комп’ютера, належним чином виконавши USB-з’єднання.
  • У разі використання під час зйомки карти пам’яті, відформатованої на комп’ютері, імпортувати зображення на комп’ютер може бути неможливо. Здійснюйте зйомку із використанням карти пам’яті, відформатованої на цьому виробі.

[308] Виправлення несправностейУсунення несправностейКомп’ютериПід час перегляду відео на комп’ютері зображення і звук перериваються шумом.

  • Відео відтворюється безпосередньо з карти пам’яті. Імпортуйте відео на комп’ютер за допомогою програми PlayMemories Home, а тоді відтворіть його.

[309] Виправлення несправностейУсунення несправностейКомп’ютериНеможливо переглядати на цьому виробі зображення, експортовані з комп’ютера.

  • Для копіювання зображень, збережених на комп’ютері, на карту пам’яті, встановлену у цей виріб, і перегляду їх на ньому використовуйте програму PlayMemories Home.

[310] Виправлення несправностейУсунення несправностейКарти пам’ятіПомилково відформатовано карту пам’яті.

  • У разі форматування усі дані на карті пам’яті видаляються. Відновити дані неможливо.

[311] Виправлення несправностейУсунення несправностейДрукНе вдається надрукувати зображення.

  • Надрукувати зображення формату RAW неможливо. Щоб надрукувати зображення формату RAW, спершу за допомогою програмного забезпечення «Image Data Converter» перетворіть їх у зображення формату JPEG.

[312] Виправлення несправностейУсунення несправностейДрукДивний колір зображення.

  • Зображення, зняті в режимі Adobe RGB, друкуються на принтерах sRGB, які не сумісні з Adobe RGB (DCF2.0/Exif2.21), з меншою насиченістю.

[313] Виправлення несправностейУсунення несправностейДрукПід час друку зображення з обох боків обтинаються.

  • Залежно від принтера можуть обтинатися лівий, правий, верхній та нижній краї зображення. Зокрема, під час друку зображення, знятого з використанням параметра [ Формат] зі значенням [16:9], можуть обтинатися його бічні краї.
  • Якщо ви друкуєте зображення на власному принтері, скасуйте на ньому налаштування обтинання чи друку без полів. З питань наявності цих функції на принтері зверніться до виробника принтера.
  • Якщо ви друкуєте зображення у фотоательє, спитайте його працівників, чи можливо надрукувати їх без обтинання обох країв.

[314] Виправлення несправностейУсунення несправностейДрукНе вдається надрукувати зображення із датою.

  • Для друку зображень із датою скористайтеся параметром [Налаштування друку] у меню [Вкажіть друк].
  • Друкувати зображення із датою можна, якщо принтер чи програмне забезпечення розпізнають інформацію Exif. З питань сумісності з інформацією Exif зверніться до виробника принтера або програмного забезпечення.
  • За допомогою програми PlayMemories Home можна друкувати зображення із датою, не записуючи її.
  • Якщо ви друкуєте зображення у фотоательє, то можете замовити їх друк із датою.

[315] Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеЗапотів об’єктив.

  • Утворився конденсат. Вимкніть виріб і залиште його приблизно на годину перед тим, як використовувати знову.

[316] Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеВиріб нагрівається під час використання його впродовж тривалого часу.

  • Це не є ознакою несправності. Вимкніть виріб і не використовуйте його певний час.

[317] Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеПісля увімкнення виробу з’являється екран налаштування годинника.

  • Ще раз встановіть час і дату.
  • Розрядилася внутрішня акумуляторна резервна батарея. Вставте заряджену батарею і залиште фотоапарат вимкненим щонайменше на 24 години.

[318] Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеКількість зображень, які можна записати, не зменшується або зменшується одразу на два.

  • Це пов’язано з тим, що під час зйомки зображення формату JPEG ступінь стиснення і розмір зображення після стиснення змінюються залежно від зображення.

[319] Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеВиріб не працює належним чином.

  • Вимкніть виріб. Вийміть батарею і вставте її знову. Якщо виріб гарячий, вийміть батарею і дайте йому охолонути перед тим, як виконувати цю виправну процедуру.
  • Якщо використовується адаптер змінного струму AC-PW10AM (продається окремо), від’єднайте кабель живлення. Під’єднайте кабель живлення та увімкніть виріб знову. Якщо виріб часто повторює ту саму помилку або не працює після виконання цих дій, зверніться до торгового представника компанії Sony або в місцевий уповноважений центр обслуговування Sony.

[320] Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеНа екрані з’являється індикація «--E-».

  • Вийміть карту пам’яті та вставте її знову. Якщо проблема виникає й надалі, відформатуйте карту пам’яті.

[321] Виправлення несправностейПовідомленняПовідомленняЗастережні повідомлення

Вибір Часового поясу/Дати/Часу.

  • Встановіть регіон, дату і час. Якщо виріб не використовувався протягом тривалого часу, зарядіть внутрішню резервну акумуляторну батарею.

Недостатньо живлення.

  • Режим чищення не працюватиме, якщо залишковий заряд батареї менше (3). Під час використання режиму чищення рекомендуються користуватися адаптером змінного струму AC-PW20.

Робота з картою пам'яті неможлива. Форматувати?

  • Карту пам’яті відформатовано на комп’ютері, та змінено формат файлу. Виберіть [Вхід] і відформатуйте карту пам’яті. Карту пам’яті можна використовувати знову, однак усі попередні дані, збережені на ній, буде видалено. Для форматування може знадобитися трохи часу. Якщо це повідомлення з’явиться знову, замініть карту пам’яті.

Помилка карти пам'яті

  • Вставлено несумісну карту пам’яті.
  • Виникла помилка форматування. Відформатуйте карту пам’яті повторно.

Зчитування карти пам'яті неможливо. Повторно вставте карту пам'яті.

  • Вставлено несумісну карту пам’яті.
  • Карту пам’яті пошкоджено.
  • Контакти карти пам’яті брудні.

Нормальний запис/відтворення з цієї карти пам'яті не гарантуються.

  • Вставлено несумісну карту пам’яті.

Обробка...

  • Якщо увімкнено функцію зменшення шуму, виконуватиметься процес усунення шуму. Під час виконання цього процесу будь-яка зйомка неможлива.

Неможливо відобразити.

  • Зображення, зняті за допомогою інших виробів або змінені на комп’ютері, можуть не відображатися.

Неможливо розпізнати об'єктив. Встановіть об'єктив правильно.

  • Об’єктив приєднано неналежним чином або зовсім не приєднано. Якщо це повідомлення з’являється, коли об’єктив приєднано, приєднайте його повторно. Якщо це повідомлення з’являється часто, перевірте, чи чисті контакти об’єктива та виробу.
  • У разі приєднання виробу до астрономічного телескопа або подібного пристрою виберіть для параметра [Спуск без об'єктива] значення [Увімкнути].

Неможливо надрукувати.

  • Ви намагалися позначити зображення формату RAW позначкою DPOF.

Висока внутрішня температура. Дайте камері охолонути.

  • Виріб нагрівся через безперервну зйомку. Вимкніть живлення. Дайте виробу охолонути та почекайте, доки він знову не буде готовий до роботи.


  • Через тривалу зйомку підвищилась температура виробу. Припиніть зйомку до охолодження виробу.

Виконання запису в цьому форматі фільму неможливо.

  • Виберіть для параметра [Формат файла] значення [MP4].


  • Кількість зображень перевищує можливості виробу щодо керування за датою у файлі бази даних.


  • Неможливо зареєструвати у файлі бази даних. Імпортуйте усі зображення у комп’ютер та відновіть карту пам’яті.

Помилка файлу бази даних зображень.

  • Сталася проблема з файлом бази даних зображень. Виберіть [Налаштуван.][Віднов. БД зображ.].

Системна помилка
Помилка камери. Вимкніть і знову увімкніть живлення.

  • Вийміть батарею, а потім знову вставте її. Якщо це повідомлення з’являється часто, зверніться до торгового представника компанії Sony або в місцевий уповноважений центр обслуговування Sony.

Неможливо збільшити.
Неможливо повернути зображення.

  • Збільшити чи повернути зображення, зняті за допомогою інших виробів, може бути неможливо.

[322] Виправлення несправностейУмови, за яких виникають труднощі з використанням виробуУмови, за яких виникають труднощі з використанням виробуУмови, в яких виникають труднощі з використанням виробу

У певних умовах скористатися всіма перевагами виробу неможливо.
У разі зйомки в поданих нижче умовах змініть композицію знімка або режим зйомки та виконайте зйомку ще раз.

Слабке освітлення

  • Панорамний огляд
  • Слідкуючий AF

Накладання яскравого освітлення

  • Слідкуючий AF

Різні рівні яскравості

  • Слідкуючий AF

Блимання світла

  • Панорамний огляд

Надто мала відстань між виробом та об’єктами

  • Панорамний огляд

Великі рухомі об’єкти або об’єкти, які надто швидко рухаються

  • Супер авторежим
  • Панорамний огляд
  • Авто HDR
  • Слідкуючий AF

Надто малі або надто великі об’єкти

  • Панорамний огляд
  • Слідкуючий AF

Сцени з низькою контрастністю, наприклад небо або піщаний пляж

  • Панорамний огляд
  • Супер авторежим
  • Трив. відстеж.AF

Сцени, які постійно змінюються, наприклад водоспад

  • Панорамний огляд
  • Супер авторежим
  • Трив. відстеж.AF