Цифровий фотоапаратDSC-HX60/HX60V

Використання

Перед використанням

Назви частин

Піктограми та індикатори

Використання ремінця

Довідник функцій фотоапарата

Підтвердження методу роботи

Підтвердження методу роботи

Зйомка

Фото- та відеозйомка

Вибір режиму зйомки

Використання функцій зйомки

Використання функції масштабування

Використання спалаху

Вибір режиму екранного відображення

Вибір розміру фотознімка/якості зображення

Налаштування фокуса

Налаштування експозиції

Вибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)

Вибір чутливості ISO

Корекція яскравості або контрастності

Налаштування тонів кольору

Вибір режиму спецефектів

Запис відео

Налаштування функцій зйомки для зручності у використанні

Налаштування інших функцій виробу

Перегляд

Перегляд фотознімків

Видалення зображень

Відтворення відео

Перегляд панорамних зображень

Друк

Використання функцій перегляду

Перегляд зображень на телевізорі

Зміна налаштувань

Меню налаштувань

Використання функцій Wi-Fi

Під’єднання виробу до смартфону

Управління виробом за допомогою смартфону

Перенесення зображень на смартфон

Перенесення зображень на комп’ютер

Перенесення зображень на телевізор

Зміна налаштувань функцій Wi-Fi

Додавання до виробу програм

PlayMemories Camera Apps

Встановлення програм

Запуск програм

Управління програмами

Перегляд вмісту на комп’ютері

Рекомендоване комп’ютерне середовище

Використання програмного забезпечення

Під’єднання виробу до комп’ютера

Створення диска з відео

Застереження/Цей виріб

Застереження

Чищення виробу

Кількість фотознімків і тривалість відеозапису, які можна записати

Використання виробу за кордоном

Інша інформація

Товарні знаки

Виправлення несправностей

Якщо виникли проблеми

Якщо виникли проблеми

Усунення несправностей

Батарея і живлення

Фото- та відеозйомка

Перегляд зображень

GPS

Wi-Fi

Комп’ютери

Карти пам’яті

Друк

Інше

Повідомлення

Повідомлення

Умови, за яких виникають труднощі з використанням виробу

Умови, за яких виникають труднощі з використанням виробу

ВикористанняПеред використаннямНазви частинВизначення частин

  1. Диск корекції експозиції
  2. Кнопка УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ (живлення)
  3. Кнопка спуску
  4. Для зйомки: Важіль W/T (масштабування)
    Для перегляду: Важіль (перегляд екрана мініатюр)/Важіль (масштабування під час відтворення)
  5. Індикатор автоспуску/підсвітка для автофокуса
  6. Диск перемикання режимів
  7. Багатоінтерфейсний роз’єм*
  8. Спалах
    • Щоб скористатися спалахом, натисніть кнопку (підняття спалаху).
      Якщо спалах не використовується, опустіть його в корпус виробу.
  9. Мікрофон
  10. Гучномовець
  11. Об’єктив

  1. Кнопка (підняття спалаху)
  2. (позначка N)
    • Ця позначка вказує на точку дотику для з’єднання виробу і смартфону з підтримкою технології NFC.
    • NFC (Near Field Communication, «зв’язок на невеликих відстанях») – це міжнародний стандарт технології бездротового зв’язку малого радіусу дії.
  3. Рідкокристалічний дисплей
  4. Кнопка MOVIE (відео зйомка)
  5. Кнопка (відтворення)
  6. Диск керування
  7. Приймач GPS (вбудований, лише для DSC-HX60V)
  8. Індикатор заряджання
  9. Роз’єм Multi/Micro USB*
    • Підтримує пристрої, сумісні з роз’ємом Micro USB.
  10. Сенсор Wi-Fi (вбудований)
  11. Гачок для ремінця на зап’ясток
  12. Кнопка MENU
  13. Кнопка ? (довідник функцій фотоапарата)/Кнопка (видалення)
  14. Для зйомки: Кнопка Fn (функція)
    Для перегляду: Кнопка (Отправ. на смартф.)

  1. Відсік для встановлення батареї
  2. Гніздо для карти пам’яті
  3. Індикатор доступу
  4. Важіль виштовхування батареї
  5. Кришка відсіку для батарей/карти пам’яті
  6. Мікро-роз’єм HDMI
  7. Гніздо для штатива
    • Використовуйте штатив із гвинтом, коротшим, ніж 5,5 мм. Інакше вам не вдасться надійно зафіксувати виріб, і це може призвести до його пошкодження.

*Щоб отримати детальну інформацію про сумісне приладдя для багатоінтерфейсного роз’єму та роз’єму Multi/Micro USB, відвідайте веб-сайт компанії Sony або зверніться до дилера Sony чи в місцевий авторизований центр обслуговування Sony.
Можна також використовувати приладдя, яке сумісне з роз’ємом для приладдя. Сумісна робота з приладдям інших виробників не гарантується.

ВикористанняПеред використаннямПіктограми та індикаториПерелік екранних індикаторів

Список піктограм у режимі зйомки

Список піктограм у режимі перегляду

  1. P P* A S M
    Режим зйомки
    Номер пам’яті
    Карта пам’яті/передача
    Піктограми розпізнавання сцени
    Вибір сцени
    100
    Кількість зображень, що залишилася
    Співвідношення сторін фотографій
    20M / 18M / 15M / 10M / 8.9M / 7.5M / 5.0M / 4.5M / 3.7M / 2.1M / VGA
    Розмір зображення для фотографій
    Якість зображення фотографій
    Частота зміни відеокадрів
    Параметри відеозйомки
    Ввімкнено функцію NFC
    Залишок заряду батареї
    Попередження про низький заряд батареї
    Заряджається спалах
    Підсвітка АФ
    SteadyShot
    Попередження про тремтіння фотоапарата
    Режим польоту
    ЗАПИС журн. GPS
    Стан тріангуляції GPS
    Піктограма накладання
    Зменшення шуму вітру
    Дата запису
    Вихідн. рівень мікр. Низький
    Файл бази даних заповнено/помилка файлу бази даних
    Попередження про перегрівання
    Розумне збільшення
    Увел. четк. изобр.
    Цифрове масштабування
    Зона експозаміру за точкою
    C:32:00
    Режим автоматичної діагностики
    Цифровий датчик рівня
    Режим перегляду
    100-0003
    Номер папки – файлу
    Формат відеозйомки
    Захист
    DPOF
    Встановлення DPOF
    Автоматичне кадрування об’єктів
  2. Режим протягання
    Режим вимірювання
    Режим спалаху/зменшення ефекту «червоних очей»
    ±0.0
    Корекція експозиції спалаху
    Режим фокусування
    7500K A5 G5
    Баланс білого
    Область фокусування
    Оптимізатор динамічного діапазону/автоматичний HDR
    ±0 ±0 ±0
    Творчий стиль
    Розпізн. обл./Smile
    Слідкуючий AF
    Ефект малюнка


    Індикатор чутливості розпізнавання посмішки

  3. Слідкуючий AF
    Відображення довідки для функції фіксації автофокуса
    Встановити фокус
    Відображення довідки для функцій напівавтоматичного/ручного фокусування
    Перемикання Av/Tv
    Відображення довідки для перемикання значення діафрагми/витримки
    REC 0:12
    Час відеозйомки (хв.:с)
    Функції диска керування
    Av: діафрагма
    Tv: витримка
    Фокусування
    1/250
    Витримка
    F3.5
    Значення діафрагми
    ±0.0
    Експонування вручну
    ±0.0
    Корекція експозиції
    ISO400
    Чутливість ISO
    Індикатор витримки
    Індикатор діафрагми


    Гістограма

    Відомості GPS
    Напрямок
    90°44′55″N
    233°44′55″W
    Відображення значень широти і довготи
    Помилка режиму ефекту картини
    Попередження про зображення у режимі автоматичного HDR
    2014-1-1
    10:37AM
    Дата запису
    3/7
    Номер файлу/кількість зображень у режимі перегляду

ВикористанняПеред використаннямВикористання ремінцяВикористання ремінця на зап’ясток

Прикріпіть ремінець на зап’ясток і просуньте руку в петельку, щоб запобігти пошкодженню виробу внаслідок його падіння.

ВикористанняПеред використаннямДовідник функцій фотоапаратаПро функцію [Вбудована довідка]

У довіднику [Вбудована довідка] подано опис пунктів меню, кнопки Fn (функції) і параметрів, а також причину того, чому неможливо налаштувати певну функцію.

  1. Натисніть кнопку MENU або Fn.
  2. Натисненням верхнього, нижнього, лівого або правого краю диска керування виберіть потрібний пункт MENU.
  3. Натисніть кнопку ? (Вбудована довідка).

    З’явиться довідка з використання пункту MENU, вибраного в кроці 2.

    • Якщо після вибору пункту, який відображається сірим кольором, натиснути кнопку посередині диска керування з’являється пояснення того, чому неможливо налаштувати цей пункт.

ВикористанняПеред використаннямДовідник функцій фотоапаратаПро знімальний пристрій

Відображення підказок щодо зйомки відповідно до вибраного режиму зйомки.

  1. Натисніть кнопку ? (Вбудована довідка), коли відображається екран зйомки.
  2. Натисніть верхній чи нижній край диска керування, щоб вибрати потрібну підказку, тоді натисніть посередині.

    На екрані відобразиться вибрана підказка.

    • Екран можна прокручувати, натискаючи верхній/нижній край диска керування.

Підказка

  • Щоб переглянути усі підказки щодо зйомки, виберіть MENU(Налаштуван. функ. зйом.) → [Поради по зйомці].

ВикористанняПідтвердження методу роботиПідтвердження методу роботиВикористання диска керування

Повертаючи диск керування або натискаючи його верхній/нижній/правий/лівий край, можна вибирати параметри налаштування. Для встановлення обраного параметра слід натиснути по центру диска керування.

Верхньому, нижньому, лівому та правому краям диска керування призначено функції DISP (параметри відображення), (Творче фото),/(Режим протягання),(Режим спалаху).


Під час відтворення можна відобразити наступне/попереднє зображення, натиснувши правий/лівий край диска керування чи повернувши диск керування.

ВикористанняПідтвердження методу роботиПідтвердження методу роботиВикористання пунктів MENU

У цьому розділі подано інформацію про зміну параметрів, пов’язаних з усіма операціями фотоапарата, та ввімкнення функцій фотоапарата (зокрема функцій зйомки, відтворення), а також методи роботи.

  1. Натисніть кнопку MENU, щоб відкрити екран меню.

  2. Натисненням верхнього, нижнього, лівого або правого краю диска керування чи шляхом обертання диска керування виберіть потрібний пункт MENU, після чого натисніть по центру диска керування.
    • Залежно від налаштувань у меню [Мозаїчне меню] відображення може перейти від кроку 1 прямо до кроку 3.

  3. Натисненням верхнього, нижнього, лівого або правого краю диска керування чи повертанням диска керування виберіть потрібний пункт налаштування, після чого натисніть кнопку по центру диска керування.
    • Для переходу до іншого пункту MENU виберіть піктограму вгорі на екрані та натисніть лівий/правий край диска керування.

  4. Виберіть потрібне значення і натисніть для підтвердження.

ВикористанняПідтвердження методу роботиПідтвердження методу роботиВикористання кнопки Fn (функції)

Під час зйомки зображень можна викликати функції. На кнопці Fn (функції) можна зареєструвати до 12 функцій, які часто використовуються.

  1. У режимі зйомки натисніть кнопку Fn (функції).

  2. Натискаючи верхній, нижній, лівий або правий край диска керування, виберіть функцію, яку потрібно зареєструвати.

  3. Повертаючи диск керування, виберіть потрібне налаштування.

Виконання налаштувань на відповідному екрані

  • Виберіть потрібну функцію у кроці 2 та натисніть кнопку по центру диска керування. З’явиться відповідний екран налаштування для цієї функції. Для виконання налаштувань виконайте вказівки в довідках з використання (A).

ВикористанняЗйомкаФото- та відеозйомкаФотозйомка

Фотозйомка.

  1. Встановіть режим зйомки (Інтелектуальне авто).

  2. Тримайте фотоапарат рівно, притиснувши руки до тіла, та зробіть знімок.
  3. Щоб виконати фокусування, натисніть кнопку спуску до половини.
    Коли зображення сфокусовано, лунає звуковий сигнал, і засвічується індикатор ().

    • Найкоротша відстань для зйомки об’єкта – приблизно 5 см (W), 200 см (T) (від об’єктива).

  4. Повністю натисніть кнопку спуску.

Індикатор фокусування

світиться:
Зображення сфокусовано.

блимає:
Не вдалося виконати фокусування.

Підказка

  • Якщо виріб не може сфокусуватися автоматично, індикатор фокусування блимає, а звуковий сигнал не лунає. Перекомпонуйте кадр або змініть параметри фокусування.
  • Фокусування може бути ускладненим за таких умов:
    • віддалений об’єкт у темряві;
    • незначна контрастність між об’єктом і фоном;
    • знімання об’єкта крізь скло;
    • об’єкт швидко рухається;
    • об’єкт відбиває світло або має блискучу поверхню;
    • миготить світло;
    • об’єкт освітлений позаду.

ВикористанняЗйомкаФото- та відеозйомкаВідеозйомка

Можна знімати відео, натиснувши кнопку MOVIE.

  1. Щоб розпочати запис, натисніть кнопку MOVIE.

  2. Щоб зупинити запис, натисніть кнопку MOVIE ще раз.

Примітка

  • Якщо під час відеозйомки використовуватиметься функція масштабування, шум, який утворює при цьому виріб, буде записано. Під час натиснення кнопки MOVIE для зупинки запису може бути також записаний звук роботи кнопки MOVIE.
  • Інформацію про неперервний відеозапис читайте в розділі «Тривалість відеозапису». Завершивши відеозйомку, можна розпочати новий запис повторним натисненням кнопки MOVIE. Залежно від температури середовища запис може бути зупинено для захисту виробу.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПерелік функцій диска перемикання режимів

Повертаючи диск перемикання режимів, можна вибрати потрібний режим зйомки.

Доступні функції

(Інтелектуальне авто):
Фотозйомка з автоматично відрегульованими налаштуваннями.

(Супер авторежим):
Фотозйомка кращої якості, ніж у режимі інтелектуального авторегулювання.

P (Програмне авто):
Зйомка з автоматично відрегульованою експозицією (і витримкою, і величиною діафрагми (значення F)). Крім цього, різні налаштування можна вибирати за допомогою меню.

A (Пріорит. діафрагми):
Налаштування діафрагми та зйомка, коли потрібно розмити фон тощо.

S (Пріорит. витримки):
Зйомка об’єктів, які швидко рухаються, тощо шляхом налаштування витримки вручну.

M (Ручна експозиція):
Фотозйомка з потрібною експозицією шляхом налаштування витримки та значення діафрагми.

MR (Відкликан. пам'яті):
Зйомка з автоматичним відновленням часто використовуваних режимів або заздалегідь збережених цифрових значень.

(Фільм):
Зміна налаштувань для запису відео.

(іПанорамна зйомка):
Панорамна зйомка на основі зіставлення зображення.

SCN (Вибір сцени):
Зйомка з попередньо встановленими налаштуваннями з урахуванням сцени.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиІнтелектуальне авто

Виріб аналізує об’єкт та дозволяє знімати зображення з відповідними налаштуваннями.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення (Інтелектуальне авто).
  2. Спрямуйте фотоапарат на об’єкт.
    Коли фотоапарат розпізнає сцену, на екрані з’явиться піктограма цієї сцени.

  3. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.

Примітка

  • Виріб не розпізнає сцену, коли знімати зображення із використанням інших функцій масштабування, ніж функція оптичного масштабування.
  • Виріб може не розпізнавати ці сцени належним чином за деяких умов зйомки.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиСупер авторежим

Виріб автоматично розпізнає та оцінює умови зйомки, відповідно до яких автоматично встановлює потрібні налаштування.

Використання для запису зображень високої якості більшої кількості налаштувань зйомки в режимі інтелектуального авторегулювання дозволяє виконати зйомку кількох зображень і створити скомпоноване зображення тощо.
  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення (Супер авторежим).
  2. Спрямуйте фотоапарат на об’єкт.
    Коли виріб розпізнає сцену, на екрані з’являється піктограма розпізнавання сцени. Якщо потрібно, може відображатись (піктограма накладання).

  3. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.

Примітка

  • Якщо виріб використовується для створення скомпонованих зображень, запис триває довше, ніж звичайно.
  • Виріб не розпізнає сцену у разі застосування інших функцій масштабування, ніж функція оптичного масштабування.
  • Виріб може не розпізнавати сцену належним чином за деяких умов зйомки.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПро функцію розпізнавання сцени

Функція розпізнавання сцени працює у режимах [Інтелектуальне авто] та [Супер авторежим].

Ця функція дозволяє виробу автоматично розпізнати умови здійснення зйомки і відзняти зображення.

Розпізнавання сцен:

Якщо виріб розпізнає сцену, у першому рядку відображаються такі піктограми: (Портрет), (Дитина), (Нічний портрет), (Нічна Сцена), (Портрет з підсвічуванням), (Підсвічування), (Краєвид), (Макро), (Прожектор) або (Низька освітленість).

Якщо виріб розпізнає умову, у другому рядку відображатимуться такі піктограми: (штатив), (прогулянка)*, (рух), (рух (яскраве зображення)) чи (рух (темне зображення)).

*Умова (прогулянка) розпізнається лише тоді, коли для параметра [SteadyShot] вибрано значення [Активний] або [Інтелект. активн.].

Примітка

  • Коли для параметра [Розпізн. обл./Smile] вибрано значення [Вимк], сцени [Портрет], [Портрет з підсвічуванням], [Нічний портрет] та [Дитина] не розпізнаються.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПереваги автоматичної зйомки

У режимі [Супер авторежим] виріб робить знімки кращої якості, ніж у режимі [Інтелектуальне авто], а також у разі потреби виконує композитну зйомку.
У режимі [Програмне авто] можна знімати після налаштування різних функцій, наприклад балансу білого, ISO тощо.

(Інтелектуальне авто):
Вибирайте цей режим для автоматичного розпізнавання сцени фотоапаратом.

(Супер авторежим):
Вибирайте цей режим для зйомки у складних умовах, наприклад, коли темно або коли об’єкти підсвічені ззаду. Вибирайте цей режим для зйомки з кращою якістю зображення, ніж у режимі (Інтелектуальне авто).

P (Програмне авто):
Вибирайте цей режим для зйомки з іншими функціями, ніж експозиція (витримка затвора та діафрагма).

Примітка

  • У режимі [Інтелектуальне авто] чітка зйомка темних сцен або об’єктів, що підсвічуються, може бути неможливою.
  • У режимі [Супер авторежим] запис триває довше, оскільки виріб створює скомпоноване зображення.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПрограмне авто

Зйомка з автоматично відрегульованою експозицією (як витримкою шторки, так і величиною діафрагми).

Можна налаштувати функції зйомки, такі як [ISO].
  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення P (Програмне авто).
  2. Встановіть потрібні налаштування функцій зйомки.
  3. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.

Зміна програми

За допомогою диска керування можна змінити витримку та діафрагму (діафрагмове число), не змінюючи експозиції, встановленої виробом. Ця функція доступна, коли спалах не використовується.

  • Під час повертання диска керування індикація «P» на екрані змінюється на індикацію «P*».
  • Для виходу з режиму зміни програми поверніть диск керування, щоб знову з’явилася індикація «P».

Примітка

  • Можливість використання режиму програмного зміщення залежить від рівня яскравості навколишнього середовища.
  • Налаштуйте інший режим зйомки, ніж «P», або вимкніть живлення, щоб скасувати введене налаштування.
  • У разі зміни рівня яскравості змінюються також значення діафрагми (значення F) та витримки, а значення коригування залишається таким самим.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомки іПанорамна зйомка

Створення одного панорамного зображення із кількох зображень, знятих під час панорамування фотоапаратом.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення (іПанорамна зйомка).
  2. Спрямуйте камеру на об’єкт, для якого потрібно налаштувати рівень яскравості та фокус.
  3. Утримуючи натисненою кнопку спуску до половини, спрямуйте камеру в один кінець потрібної панорамної композиції.


    (A) Цю частину не буде знято.

  4. Повністю натисніть кнопку спуску.
  5. Проведіть фотоапаратом до кінця вказівника у напрямку стрілки на моніторі.


    (B) Вказівний індикатор

Примітка

  • Якщо виконати панорамування потрібного об’єкта за відведений час не вдасться, на скомпонованому зображенні з’явиться сіра ділянка. У такому разі, щоб відзняти повне панорамне зображення, виконайте рух виробом швидше.
  • Якщо для параметра [Широка] вибрано значення [Панорама: Розмір], може не вдатися виконати панорамування потрібного об’єкта за відведений час. У такому разі виконайте зйомку, змінивши значення параметра [Панорама: Розмір] на [Стандартне].
  • Оскільки виконується зшивання декількох кадрів, зображення у зоні зшивки може бути неоднорідним.
  • Темні сцени зображень можуть бути розмитими.
  • Коли джерело світла, наприклад флуоресцентна лампа, блимає, яскравість і колір зшитого зображення може бути невідповідним.
  • Коли кут панорамування і фіксований кут автоматичної експозиції/автофокуса суттєво відрізняються за яскравістю і фокусуванням, зйомка може бути невдалою. У такому разі слід змінити фіксований кут автоматичної експозиції/автофокуса і зробити знімок ще раз.
  • Панорамна зйомка не підходить для таких випадків:
    • об’єкти, що рухаються;
    • об’єкти, що знаходяться надто близько до виробу;
    • об’єкти подібного зразка, наприклад небо, пляж або газон;
    • об’єкти, що постійно змінюються, наприклад хвилі або водоспади;
    • об’єкти, яскравість яких суттєво відрізняється від їхнього оточення, наприклад сонце чи лампа.
  • Панорамна зйомка може перериватися у таких випадках:
    • коли рух фотоапаратом надто швидкий або надто повільний;
    • коли об’єкт надто розмитий.

Підказка

  • Щоб вибрати напрямок зйомки, можна повернути диск керування на екрані в режимі зйомки.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиВибір сцени

Зйомка з попередньо встановленими налаштуваннями з урахуванням сцени.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення SCN (Вибір сцени).
  2. MENU(Налаштуван. функ. зйом.) → [Вибір сцени] → потрібний режим.
    • Коли для параметра [Дов. диска виб.реж.] вибрано значення [Увімк], вибрати потрібні параметри можна після зміни положення диска перемикання режимів.

Детальна інформація про пункти меню

Портрет:
Зйомка з розмитим фоном та чітким об’єктом зйомки. М’яке підкреслення тонів шкіри.

Зйом. новітн.спорту:
Зйомка об’єктів, які швидко рухаються, наприклад спортивних подій. Якщо натиснути кнопку спуску до половини, фотоапарат передбачатиме рух об’єкта та відповідно налаштує фокус.

Краєвид:
Зйомка всього простору краєвиду з чітким фокусуванням та в барвистих кольорах.

Нічна Сцена:
Зйомка нічних сцен без втрати атмосфери темряви.

Сутінки з рук:
Зйомка нічних сцен із меншим рівнем шуму та меншою розмитістю без використання штатива. Буде відзнято кадри пакетної зйомки і виконано обробку зображення для зменшення ефекту розмитості, тремтіння фотоапарата та шумів.

Нічний портрет:
Зйомка портретів уночі зі спалахом.

Усунен. розм. руху:
Зйомка в приміщенні без використання спалаху та зі зменшення ефекту розмитості зображення. Виріб виконує пакетну зйомку та об’єднує знімки для створення зображення, зменшуючи ефект розмитості та шуми.

Домашня тварина:
Оптимальні налаштування для зйомки домашніх улюбленців.

Гастрономія:
Зйомка їжі в «апетитних» і яскравих кольорах.

Пляж:
Зйомка сцен на пляжі зі збереженням яскравих кольорів навіть в умовах яскравого сонячного світла.

Сніг:
Зйомка чітких зображень без втрати кольорів у разі зйомки засніженого простору або інших сцен, де загальний фон є білим.

Феєрверки:
Зйомка феєрверків у всій їхній красі.

Вирівн. тону шкіри:
Зйомка облич із приємнішим виглядом.

Висока чутливість:
Фотозйомка навіть у темних місцях без використання спалаху та зі зменшенням ефекту розмитості зображення. Також відеозйомка темних сцен із більшою яскравістю.

Примітка

  • У режимах [Нічна Сцена], [Нічний портрет] та [Феєрверки] витримка є довшою, тому рекомендується використовувати штатив, щоб запобігти розмиттю зображення.
  • У режимі [Сутінки з рук] або [Усунен. розм. руху] затвор спрацьовує 4 разів, після чого записується зображення.
  • Ефект зменшення розмиття менш помітний, навіть у режимі [Сутінки з рук] або [Усунен. розм. руху], у разі зйомки описаних нижче об’єктів.
    • Об’єкти, що рухаються безладно.
    • об’єкти, що знаходяться надто близько до виробу;
    • Об’єкти подібного зразка, наприклад небо, пляж чи газон.
    • об’єкти, що постійно змінюються, наприклад хвилі або водоспади;
  • У режимі [Сутінки з рук] або [Усунен. розм. руху], якщо освітлення блимає (як наприклад флуоресцентне світло), на зображенні можуть з’явитися шуми.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПріорит. витримки

Передати рух рухомого об’єкта можна різними способами, налаштовуючи витримку затвора (наприклад, за допомогою короткої витримки затвора можна зняти момент руху, а за допомогою довгої витримки – об’єкт з ефектом «шлейфа»).

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення S (Пріорит. витримки).
  2. Обертаючи диск керування, виберіть потрібне значення.
  3. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.
    Діафрагма буде автоматично налаштована для отримання правильної експозиції.

Примітка

  • Якщо після налаштування не вдається встановити відповідну експозицію, на екрані в режимі зйомки блимає значення діафрагми. Хоча можна знімати з вибраними параметрами, рекомендується повторне налаштування.
  • Для запобігання розмиттю за довгої витримки використовуйте штатив.
  • Індикатор (попередження SteadyShot) не відображається в режимі пріоритету витримки.
  • Якщо витримка становить 1/3 секунду(-и) чи більше, процес усунення шуму після зйомки триватиме стільки часу, скільки відкрито шторку. Однак, під час усунення шуму подальша зйомка неможлива.
  • Яскравість зображення на моніторі може відрізнятися від фактичної яскравості зображення, що записується.

Підказка

  • Якщо використовується коротша витримка, то рухомі об’єкти, наприклад люди, які біжать, автомобілі, море чи бризки води, виглядають наче нерухомі. Якщо використовується довша витримка, то на знімку з’являється слід руху об’єкта, і зображення виглядає більш природним та динамічним.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиПріорит. діафрагми

Зйомка з налаштуванням діафрагми і зміною глибини різкості або розмиванням фону зображення.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення A (Пріорит. діафрагми).
  2. Обертаючи диск керування, виберіть потрібне значення.
    • Менше значення F: об’єкт у фокусі, але предмети перед ним та позаду нього розмиті.
      Більше значення F: об’єкт, а також його передній план і фон у фокусі.
  3. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.
    Витримка автоматично налаштується для отримання правильної експозиції.

Примітка

  • Якщо після встановлення налаштувань не вдається отримати належну експозицію, на екрані в режимі зйомки почне блимати значення витримки. Хоча можна знімати з вибраними параметрами, рекомендується повторне налаштування.
  • Яскравість зображення на екрані може відрізнятися від фактичної яскравості зображення, що знімається.

Підказка

  • Менше значення F (відкриття діафрагми) звужує діапазон об’єктів, що потрапляють у фокус. Завдяки цьому можливе чітке фокусування на об’єкті та розмиття предметів, що знаходяться перед об’єктом і позаду нього (глибина різкості зменшується). Більше значення F (звуження діафрагми) розширює діапазон об’єктів, що потрапляють у фокус. Цей дозволяє зняти глибину сцени (глибина різкості збільшується).

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиРучна експозиція

Цей режим дозволяє знімати з потрібною експозицією шляхом регулювання як витримки, так і діафрагми.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення M (Ручна експозиція).
  2. Натисніть нижній край диска керування, щоб вибрати витримку або значення діафрагми, після чого поверніть диск керування, щоб вибрати потрібне значення.
    Перевірте значення експозиції за допомогою вказівника експонування вручну.
    У напрямку +: зображення яскравішають.
    У напрямку − : зображення темнішають.
    0: правильне значення експозиції, визначене виробом.
  3. Відрегулюйте фокус і зробіть знімок.

Примітка

  • [ISO AUTO] неможливо вибрати для [ISO] в режимі налаштування експозиції вручну.
  • У режимі налаштування експозиції вручну для параметра [ISO AUTO] у меню [ISO] встановлено мінімальне значення ISO. За необхідності змініть значення ISO на потрібне.
  • Коли обсяг навколишнього освітлення перевищує діапазон експонування вручну, індикатор вказівника експонування вручну блиматиме.
  • Індикатор (попередження SteadyShot) не з’являється у режимі налаштування експозиції вручну.
  • Яскравість зображення на моніторі може відрізнятися від фактичної яскравості зображення, що записується.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиВідкликан. пам'яті

Зйомка з автоматичним відновленням часто використовуваних режимів або заздалегідь збережених налаштувань фотоапарата.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення MR (Відкликан. пам'яті).
  2. Натисніть лівий/правий край диска керування або поверніть диск керування, щоб вибрати потрібне число, після чого натисніть по центру.

Примітка

  • Реєструйте налаштування зйомки заздалегідь за допомогою параметра [Пам'ять].
  • Якщо після встановлення налаштувань зйомки налаштувати параметр [Відкликан. пам'яті], пріоритет матимуть заздалегідь збережені налаштування, а поточні встановлені налаштування можуть бути втрачені. Перед зйомкою перевірте індикацію на екрані.

ВикористанняЗйомкаВибір режиму зйомкиФільм

Можна змінити режим зйомки для запису відео. Можна також перевірити кут зображення перед зйомкою.

  1. Встановіть диск перемикання режимів у положення (Фільм).
  2. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Фільм] → потрібний параметр.
    • Коли для параметра [Дов. диска виб.реж.] вибрано значення [Увімк], вибрати потрібні параметри можна після зміни положення диска перемикання режимів.
  3. Щоб розпочати запис, натисніть кнопку MOVIE.
    • Щоб зупинити запис, натисніть кнопку MOVIE ще раз.

Детальна інформація про пункти меню

Інтелектуальне авто:
Дозволяє здійснювати зйомку з автоматично налаштованими параметрами.
Портрет:
Зйомка з розмитим тлом та чітким об’єктом зйомки. М’яке підкреслення тонів шкіри.
Краєвид:
Зйомка всього діапазону краєвиду з чітким фокусуванням та в барвистих кольорах.
Нічна Сцена:
Зйомка нічних сцен без втрати атмосфери темряви.
Пляж:
Зйомка сцен на пляжі зі збереженням яскравих кольорів навіть в умовах яскравого сонячного світла.
Сніг:
Зйомка чітких зображень без втрати кольорів у разі зйомки засніженого простору або інших сцен, де загальний фон є білим.
Феєрверки:
Зйомка феєрверків у всій їхній красі.
Висока чутливість:
Зйомка темних сцен із більшою яскравістю.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання функції масштабуванняМасштабування

Збільшуйте зображення під час зйомки за допомогою важеля W/T (масштабування).

  1. Збільшуйте зображення під час зйомки за допомогою важеля W/T (масштабування).
    • Посуньте важіль W/T (масштабування) у сторону T, щоб збільшити, і в сторону W, щоб зменшити.

Підказка

  • Якщо для функції [Тільки опт. масшт.] вибрати інше значення, ніж [Налашт. масштаб.], можна перевищувати діапазон оптичного масштабування для масштабування зображень.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання функції масштабуванняФункції масштабування, доступні на ньому виробі

Функція масштабування виробу дає змогу збільшувати до більшого значення шляхом поєднання різних функцій масштабування. Піктограма на екрані змінюється відповідно до вибраної функції масштабування.

(1) Діапазон оптичного масштабування
Зображення збільшуються у межах діапазону оптичного масштабування цього виробу.

(2) Діапазон розумного масштабування ()
Масштабування зображень без погіршення оригінальної якості шляхом їх часткового обрізання (лише за розміру зображення [M], [S] або [VGA]).

(3) Діапазон масштабування Увел.четк.изобр.()
Збільшення зображень фактично без погіршення якості. Виберіть для параметра [Налашт. масштаб.] значення [Увімк:Масш.чіт.зоб.] або [Увімк:Цифр. масшт.].

(4) Діапазон цифрового масштабування ()
Зображення можна збільшувати, використовуючи обробку зображень. Якщо вибрати значення [Увімк:Цифр. масшт.] для параметра [Налашт. масштаб.], можна використовувати цю функцію масштабування.

Примітка

  • Налаштуванням за замовчуванням для параметра [Розмір зображ.] є [L]. Для використання функції розумного масштабування змініть значення параметра [Розмір зображ.] на [M], [S] або [VGA].
  • Інші функції масштабування, окрім функції оптичного масштабування, недоступні, якщо зйомка здійснюється за таких умов:
    • [Розпізн. обл./Smile] має значення [Smile Shutter]
  • Використовувати функцію розумного масштабування для відео неможливо.
  • Якщо використовується інша функція масштабування, ніж функція оптичного масштабування, налаштування параметра [Обл. фокусування] вимикається, а рамка області фокусування позначається пунктирною лінією. Автофокусування виконується з пріоритетом об’єктів, що знаходяться у центрі кадру та поблизу нього. Також для параметра [Режим виміру] встановлюється значення [Мульти].

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання функції масштабуванняНалашт. масштаб.

Можна вибрати налаштування масштабування виробу.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Налашт. масштаб.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Тільки опт. масшт.:
Оптичне масштабування увімкнено. Функцію розумного масштабування можна буде використовувати, якщо встановити для параметра [Розмір зображ.] значення [M], [S] або [VGA].

Увімк:Масш.чіт.зоб. (налаштування за замовчуванням):
Навіть якщо перевищено діапазон оптичного масштабування, виріб збільшує зображення у межах діапазону, в якому якість зображення не погіршується дуже сильно.

Увімк:Цифр. масшт.:
У разі виходу за межі діапазону масштабування [Увел. четк. изобр.] виріб збільшить зображення до максимально можливого. Однак погіршиться якість зображення.

Примітка

  • Для збільшення зображень у межах діапазону, в якому якість зображення не погіршується, виберіть параметр [Тільки опт. масшт.].

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання функції масштабуванняПро шкалу масштабування

Шкала масштабування змінюється відповідно до налаштувань цього виробу. Шкала масштабування для кожного налаштування така, як подано далі.

Коли для параметра [ Формат] встановлено значення [4:3]

[Налашт. масштаб.]: [Тільки опт. масшт. (включаючи функцію розумного наближення)]
[Розмір зображ.]: L 30×, M 42×, S 60×, VGA 243×
[Налашт. масштаб.]: [Увімк:Масш.чіт.зоб.]
[Розмір зображ.]: L 60×, M 85×, S 120×, VGA 486×
[Налашт. масштаб.]: [Увімк:Цифр. масшт.]
[Розмір зображ.]: L 120×, M 170×, S 240×, VGA 486×

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання спалаху Використання спалаху

За недостатнього освітлення використовуйте спалах для освітлення об’єкта зйомки та запобігання тремтінню виробу. У разі зйомки проти сонця спалах дає змогу зробити світлішим об'єкт, що підсвічується ззаду.

  1. Натисніть кнопку (підняття спалаху), щоб підняти спалах.

  2. Повністю натисніть кнопку спуску.

Якщо спалах не використовується

Якщо спалах не потрібний, потисніть його назад у корпус виробу.

Примітка

  • Якщо спалах не потрібний, потисніть його назад у корпус виробу.
  • Використовувати спалах під час відеозйомки неможливо.
  • Під час заряджання спалаху блимає індикація . Після завершення заряджання ця індикація перестає блимати.
  • Якщо до багатоінтерфейсного роз’єму під’єднано зовнішній спалах (продається окремо), стан зовнішнього спалаху має пріоритет над налаштуванням виробу. Використовувати вбудований спалах виробу неможливо.
  • Не використовуйте доступний у продажу спалах із високовольтними синхроконтактами чи зворотною полярністю.
  • Якщо під час зйомки зі спалахом важіль масштабування знаходиться у положенні W, то за певних обставин зйомки на екрані може з’явитися тінь від об’єктива. У такому разі знімайте на певній відстані від об’єкта або дещо посуньте важіль масштабування в сторону T і спробуйте повторити зйомку зі спалахом.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання спалахуРежим спалаху

Можна налаштувати режим спалаху.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) [Режим спалаху] → потрібний параметр.
    • Також можна налаштувати режим спалаху, натиснувши кнопку (Режим спалаху) на диску керування.

Детальна інформація про пункти меню

Спалах вимкнено:
Спалах не працюватиме.
Автоспалах (налаштування за замовчуванням):
Спалах спрацьовує за умов недостатнього освітлення або під час зйомки проти яскравого світла.
Примусовий спалах:
Спалах спрацьовує під час кожного спуску шторки.
Повільна синхроніз.:
Спалах спрацьовує під час кожного спуску шторки. Зйомка у режимі повільної синхронізації дозволяє отримати чітке зображення як об’єкта, так і фону завдяки подовженню витримки.
Удосконал. спалах:
Спалах автоматично спрацьовує у темряві або за наявності підсвітки. У темряві максимальне значення обмеження чутливості ISO збільшується для збільшення діапазону спалаху.
Задня синхронізац.:
Спалах спрацьовує безпосередньо перед завершенням експозиції під час кожного спуску шторки. Синхронізація за задньою шторкою дає змогу отримати природне зображення шлейфа рухомого об’єкта, як-от автомобіля або людини в русі.
Бездротовий:
Коли використовується бездротовий спалах, ефект затінення більше сприяє 3D-вигляду об’єкта, ніж у разі використання під’єднаного спалаху.
Цей режим ефективний у разі встановлення на виробі зовнішнього спалаху, сумісного з пультом дистанційного керування (продається окремо), і зйомки за допомогою бездротового спалаху (продається окремо), розміщеного на певній відстані від виробу.

Примітка

  • Значення за замовчуванням залежить від режиму зйомки.
  • Доступний режим спалаху залежить від режиму зйомки.
  • Параметр [Бездротовий] неможливо використовувати із вбудованим спалахом виробу.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВикористання спалахуКорекц. експ. спал.

Налаштування кількості світла спалаху в діапазоні від –2,0 EV до +2,0 EV.
Корекція експозиції спалаху регулює лише кількість світла спалаху. Корекція експозиції регулює кількість світла спалаху, а також змінює витримку і діафрагму.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) [Корекц. експ. спал.] → потрібний параметр.
    Більші значення (у напрямку +) збільшують потужність спалаху, а менші значення (у напрямку –) зменшують її.

Примітка

  • Якщо об’єкт знаходиться за межами дії спалаху, то ефект збільшення потужності спалаху може бути непомітним через обмежену кількість наявного світла спалаху. Якщо об’єкт знаходиться дуже близько, ефект зменшення потужності спалаху може бути непомітним.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму екранного відображенняЗміна відображення на екрані (зйомка)

Можна змінити відображення вмісту на екрані.

  1. Натисніть кнопку DISP (параметри відображення).
    Після кожного натиснення кнопки DISP відображення відомостей про запис змінюється таким чином:
    Графічне відобр.Відобр. всю інф.Не відобр. інф.ГістограмаРівеньГрафічне відобр.

    Графічне відобр.

    Відобр. всю інф.

    Не відобр. інф.

    Гістограма

    Рівень

Примітка

  • Під час панорамної зйомки гістограма не відображається.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір розміру фотознімка/якості зображенняРозмір зображ. (фотозйомка)

Чим більший розмір зображення, тим більше деталей можна відтворити під час друку зображення на широкоформатному папері. Чим менший розмір зображення, тим більше зображень можна записати.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Розмір зображ.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Розмір зображення, коли параметр [ Формат] має значення 3:2
L: 18M 5184×3456 пікселів
M: 8.9M 3648×2432 пікселів
S: 4.5M 2592×1728 пікселів
Розмір зображення, коли параметр [ Формат] має значення 4:3
L: 20M 5184×3888 пікселів
M: 10M 3648×2736 пікселів
S: 5.0M 2592×1944 пікселів
VGA 640×480 пікселів
Розмір зображення, коли параметр [ Формат] має значення 16:9
L: 15M 5184×2920 пікселів
M: 7.5M 3648×2056 пікселів
S: 2.1M 1920×1080 пікселів
Розмір зображення, коли параметр [ Формат] має значення 1:1
L: 15M 3888×3888 пікселів
M: 7.5M 2736×2736 пікселів
S: 3.7M 1920×1920 пікселів

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір розміру фотознімка/якості зображення Формат (фотозйомка)

Вибір співвідношення сторін фотографій.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[ Формат] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

3:2:
Підходить для стандартного друку.
4:3 (налаштування за замовчуванням):
Зйомка у форматі 4:3
16:9:
Для перегляду на телевізорі високої чіткості.
1:1:
Для зйомки з композицією як у середньоформатного фотоапарата.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір розміру фотознімка/якості зображенняЯкість (фотозйомка)

Вибір формату стиснення фотографій.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Якість] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Висока (налаштування за замовчуванням):
Формат файлу: JPEG
Під час запису виконується стиснення зображення у формат JPEG.

Стандартний:
Формат файлу: JPEG
Під час запису виконується стиснення зображення у формат JPEG. Оскільки ступінь стиснення за параметра [Стандартний] вищий за ступінь стиснення за параметра [Висока], розмір файлу за параметра [Стандартний] менший, ніж за параметра [Висока]. Це дозволяє записати більше файлів на 1 карту пам’яті, але якість зображення буде гіршою.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір розміру фотознімка/якості зображенняПанорама: Розмір

Налаштування розміру зображення під час панорамної зйомки. Розмір зображення різниться залежно від налаштування [Панорама: Напрям.].

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Панорама: Розмір] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Якщо для параметра [Панорама: Напрям.] вибрано значення [Вгору] або [Вниз]

Стандартне: 3424×1920

Широка: 4912×1920


Якщо для параметра [Панорама: Напрям.] вибрано значення [Ліворуч] або [Праворуч]

Стандартне: 4912×1080

Широка: 7152×1080

360°: зйомка у форматі 11520×1080, 360 градусів.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір розміру фотознімка/якості зображенняПанорама: Напрям.

Налаштування напрямку руху фотоапарата під час панорамної зйомки.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Панорама: Напрям.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Праворуч (налаштування за замовчуванням):
Ведіть фотоапаратом зліва направо.

Ліворуч:
Ведіть фотоапаратом справа наліво.

Вгору:
Ведіть фотоапаратом знизу вгору.

Вниз:
Ведіть фотоапаратом згори вниз.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаРежим фокусуван.

Вибір методу фокусування відповідно до руху об’єкта.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Режим фокусуван.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

(Покадровий AF) (налаштування за замовчуванням):
Виріб фіксує фокус після його налаштування. Параметр [Покадровий AF] підходить для тих випадків, коли об’єкт зйомки нерухомий.

(Напівручне):
Автоматичне та швидке фокусування на ділянці навколо встановленої відстані. Фокусування на об’єкті в усіх діапазонах зображення.

  • Цей режим варто застосовувати, коли виконується декілька знімків поспіль і об’єкт знаходиться на тій самій відстані.

(Ручний фокус):
Налаштування фокусу вручну.

Примітка

  • Якщо об’єкт знаходиться надто близько, на зображені може бути видно пил або відбитки пальців, що були на об’єктиві. Протріть об’єктив м’якою ганчіркою тощо.
  • У разі зміни способу фокусування налаштовану відстань фокуса буде скинуто.

Підказка

  • Під час записування відео для параметра [Режим фокусуван.] встановлюється значення (Безперервний AF), і виріб продовжує фокусуватися на об’єкті.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаОбл. фокусування

Вибір зони фокусування. Використовуйте цю функцію, якщо виконати належне фокусування у режимі автофокуса складно.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Обл. фокусування] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Широкий:
Автоматичне фокусування на об’єкті в усіх діапазонах зображення.
Якщо у режимі фотозйомки натиснути кнопку спуску до половини, то довкола зони, що перебуває у фокусі, з’явиться зелена рамка.
Центр:
Автоматичне фокусування на об’єкті по центру зображення. У разі використання цього параметра з функцією фіксації автофокуса можна вибрати потрібну композицію зображення.
Регульована пляма:
Переміщення рамки шукача діапазону автофокуса в потрібне місце екрана і фокусування на надзвичайно маленьких об’єктах у вузьких ділянках.
На екрані гнучкої цятки в режимі зйомки можна змінити розмір рамки шукача діапазону автофокуса, повертаючи диск керування.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаФіксація фокуса

Зйомка зображень із фіксацією фокуса на потрібному об’єкті в режимі автофокусування.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Режим фокусуван.][Покадровий AF].
  2. Розмістіть об’єкт в зоні АФ і натисніть кнопку спуску до половини.
    Фокус зафіксовано.
  3. Утримуючи кнопку спуску натисненою до половини, розмістіть об’єкт у початкове положення, щоб перекомпонувати кадр.
  4. Натисніть кнопку спуску до кінця, щоб зробити знімок.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаРучний фокус

Коли важко належним чином сфокусуватися у режимі автофокусування, можна налаштувати фокус вручну.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Режим фокусуван.] [Ручний фокус].
    • Фокусна відстань відображається на екрані.
  2. Повертайте диск керування, щоб отримати чіткий фокус.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаНапівручне

Виріб швидко фокусується на об’єктах, фокусна відстань до яких така ж, як і налаштована вами відстань. Цей режим варто застосовувати, коли виконується декілька знімків поспіль, і об’єкти знаходяться на тій самій відстані.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Режим фокусуван.] [Напівручне].
    • Фокусна відстань відображається на екрані.
  2. Повертайте диск керування, щоб отримати чіткий фокус.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаДопом. при MF (фотозйомка)

Автоматичне збільшення зображення на екрані для полегшення ручного фокусування. Цей параметр працює під час зйомки в режимі ручного чи напівавтоматичного фокусування.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Допом. при MF][Увімк].
  2. Щоб налаштувати фокус, поверніть диск керування.
  • Зображення збільшено.

Примітка

  • Параметр [Допом. при MF] у режимі відеозйомки недоступний.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаСлідкуючий AF

Налаштування функції стеження для подальшого фокусування на об’єкті.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Слідкуючий AF] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк:
Об’єкт, на якому потрібно сфокусуватися, не відстежується.
Увімк:
Об’єкт, на якому потрібно сфокусуватися, відстежується.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаСлідкуючий AF (Увімк)

Автоматичне утримування фокуса на об’єкті, що рухається.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Слідкуючий AF][Увімк].
  2. Вирівняйте рамку цілі й об’єкт для відстеження і натисніть по центру.

Примітка

  • Функція [Слідкуючий AF] може не працювати належним чином у поданих далі випадках:
    • об’єкт надто швидко рухається;
    • об’єкт замалий або завеликий;
    • незначна контрастність між об’єктом і фоном;
    • темно;
    • загальне освітлення змінюється.

Підказка

  • У випадку втрати об’єкта стеження цей виріб може виявити об’єкт і відновити функцію фіксації автофокуса, коли об’єкт знову з’явиться на екрані.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування фокусаПідсвічування AF (фотозйомка)

Підсвітка автофокуса випромінює світло, яке сприяє фокусуванню на об’єкті у темряві. Коли кнопку спуску натиснено до половини, червона підсвітка автофокуса дозволяє виробу легко здійснити фокусування, поки фокус не буде зафіксовано.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Підсвічування AF] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Працює підсвітка АФ.
Вимк:
Підсвітка автофокуса не використовується.

Примітка

  • Фокусування буде виконано, як тільки світло підсвітки автофокуса досягне об’єкта, не залежно від того, чи світло буде спрямовано на сам центр об’єкта, чи ні.
  • Функція [Підсвічування AF] недоступна у поданих далі випадках.
    • у режимі відеозйомки;
    • у режимі [іПанорамна зйомка];
    • Якщо для параметра [Вибір сцени] вибрано значення [Краєвид], [Зйом. новітн.спорту], [Нічна Сцена], [Домашня тварина] або [Феєрверки].
  • Якщо для параметра [Обл. фокусування] встановлено значення [Широкий], рамка шукача діапазону автофокуса позначається пунктирною лінією.
  • Підсвітка автофокуса випромінює дуже яскраве світло. Хоча жодної загрози здоров’ю немає, намагайтеся не дивитися безпосередньо на підсвітку автофокуса із близької відстані.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїДиск корекції експозиції

На основі значення експозиції, встановленого функцією автоматичної експозиції, усе зображення можна зробити світлішим або темнішим, якщо налаштувати [Корект. експозиції] із плюсом чи мінусом (корекція експозиції). Зазвичай експозиція налаштовується автоматично (автоматична експозиція).

  1. Поверніть диск корекції експозиції.

Примітка

  • Якщо знімати об’єкт за надто яскравого чи темного освітлення або використовувати спалах, може не вдатися отримати задовільний ефект.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїРежим виміру

Вибір режиму вимірювання, котрий встановлює, яку частину екрана слід вимірювати для визначення експозиції.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим виміру] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Мульти (налаштування за замовчуванням):
Світло вимірюється у кожній зоні після розділення загальної області на багато зон та визначається належна експозиція усієї сцени (матричне вимірювання).

Центр:
Вимірюється середня яскравість по всьому екрану, але при цьому робиться акцент на центральній ділянці екрана (центрозважене вимірювання).

Точковий:
Вимірювання лише в центральній ділянці (точкове вимірювання). Ця функція корисна, якщо об’єкт освітлено позаду або наявний значний контраст між об’єктом і фоном.

Примітка

  • [Мульти] можна вибрати в разі використання поданих далі функцій:
    • [Інтелектуальне авто]
    • [Супер авторежим]
    • [Вибір сцени]
    • Функції масштабування, окрім оптичного

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування експозиціїІнстр. налашт. експ.

Можна вказати, чи відображати довідник у разі зміни експозиції.

  1. MENU (Налаштуван. користувача)[Інстр. налашт. експ.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк:
Довідка не відображається.

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Довідка відображається.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Режим протягання

Можна налаштувати режим спрацювання затвора, такий як режим безперервної зйомки або режим автоспуску.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим протягання] → потрібний параметр.
    • Режим роботи шторки можна також встановити за допомогою кнопки / ([Режим протягання]) на диску керування.

Детальна інформація про пункти меню

Покадрова зйомка (налаштування за замовчуванням):
Зйомка однієї фотографії. Це звичайний режим зйомки.

Безперерв. зйомка:
Виконується неперервна зйомка, доки утримується кнопка спуску.

Автоспуск:
Зйомка зображення через 10 секунд або через 2 секунди.

Автопортрет:
коли виріб виявить вказану кількість облич, пролунає звуковий сигнал, і через дві секунди розпочнеться зйомка.

Автоспуск (безп.):
Неперервна зйомка зображень через 10 секунд.

Безпер. брекетинг:
Зйомка зображень із різними рівнями яскравості під час утримування кнопки спуску.

Брекет. бал. білого:
Зйомка трьох зображень із різним рівнем яскравості відповідно до встановлених налаштувань балансу білого, температури кольору та колірного фільтра.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Безперерв. зйомка

Зйомка 10 зображень, поки натиснуто кнопку спуску.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим протягання][Безперерв. зйомка].
  2. Виберіть потрібний режим, натиснувши правий/лівий край диска керування.

Детальна інформація про пункти меню

Безперервна Зйомка: Hi (налаштування за замовчуванням):
швидкість неперервної зйомки – максимум 10 зображень на секунду.

Безперервна Зйомка: Lo:
швидкість неперервної зйомки – максимум 2 зображення на секунду.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Автоспуск

Виріб знімає зображення, використовуючи автоспуск із 10-секундною або 2-секундною затримкою.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим протягання][Автоспуск].
  2. Виберіть потрібний режим, натиснувши правий/лівий край диска керування.

Детальна інформація про пункти меню

Автоспуск: 10 сек (налаштування за замовчуванням):
Налаштування автоспуску з 10-секундною затримкою.
У разі натиснення кнопки спуску індикатор автоспуску блимає і видає звуковий сигнал, поки не спрацює затвор. Щоб скасувати автоспуск, знову натисніть кнопку спуску.

Автоспуск: 2 сек:
Налаштування автоспуску з 2-секундною затримкою. Цей параметр допомагає зменшити тремтіння камери, спричинене натисненням кнопки спуску.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Автопортрет

Спрямуйте об’єктив на себе і знімайте автопортрет.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Режим протягання] [Автопортрет].
  2. Виберіть потрібний режим, натиснувши правий/лівий край диска керування.
  3. Спрямуйте об’єктив на себе.
    Коли виріб виявить обличчя вказаної кількості осіб, він розпочне зйомку після звукового сигналу.

Детальна інформація про пункти меню

Автопортрет: Одна людина (налаштування за замовчуванням):
Виріб почне зйомку, коли виявить обличчя однієї особи.
Автопортрет: Дві людини:
Виріб почне зйомку, коли виявить обличчя двох осіб.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Автоспуск (безп.)

Зйомка трьох зображень поспіль через 10 секунд. Можна вибрати найкраще зображення з трьох знятих.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Режим протягання] [Автоспуск(безп.): 10с/3 зобр.].

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Безпер. брекетинг

Зйомка кількох зображень з автоматичною зміною експозиції відносно базової – спочатку в темніший бік, потім у світліший. Натисніть та утримуйте кнопку спуску, доки не закінчиться запис у режимі брекетингу.
По завершенні запису можна вибрати зображення, яке відповідає вашим намірам.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Режим протягання][Безпер. брекетинг]
  2. Виберіть потрібний режим, натиснувши правий/лівий край диска керування.

Детальна інформація про пункти меню

Безпер. брекет.: 0,3EV 3 зобр. (налаштування за замовчуванням):
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,3 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безперер. брекет.: 0,7EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 0,7 EV у сторону додатних або від’ємних значень.
Безпер. брекет.: 1,0EV 3 зобр.:
Цей параметр дозволяє виконувати неперервну зйомку трьох зображень зі значенням експозиції, зміщеним на 1,0 EV у сторону додатних або від’ємних значень.

Примітка

  • У режимі автоматичного перегляду відображатиметься останній кадр.
  • У режимі [Ручна експозиція] експозиція зміщується внаслідок налаштування витримки.
  • Якщо виконується регулювання експозиції, то вона зсувається, виходячи зі скорегованого значення.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму роботи шторки (безперервна зйомка/автоспуск)Брекет. бал. білого

Зйомка трьох зображень поспіль із різним рівнем тонів кольорів відповідно до встановлених налаштувань балансу білого, температури кольору та колірного фільтра.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[Режим протягання][Брекет. бал. білого].

Примітка

  • У режимі автоматичного перегляду відображатиметься останній кадр.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір чутливості ISOISO

Чутливість до світла виражається значенням ISO (рекомендований індекс експозиції). Що більше значення, то вища чутливість.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[ISO] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Багатокадрове ЗШ
Об’єднання кадрів неперервної зйомки для створення зображення із меншим рівнем шуму.
ISO AUTO (налаштування за замовчуванням):
Автоматичне визначення чутливості ISO.

80 /100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200:
Під час зйомки об’єкта, що рухається, або у темряві ефект розмитості можна зменшити шляхом збільшення чутливості ISO (встановіть більше значення).

Примітка

  • [ISO AUTO] можна вибрати в разі використання поданих далі функцій.
    • [Інтелектуальне авто]
    • [Супер авторежим]
    • [Вибір сцени]
    • [іПанорамна зйомка]
  • Що більше значення ISO, то більше шуму буде на зображеннях.
  • Параметр [ISO AUTO] недоступний для режиму [Ручна експозиція]. Якщо змінити режим експозиції на [Ручна експозиція] за налаштування [ISO AUTO], значення ISO змінюється на найменше. Виберіть чутливість ISO відповідно до умов зйомки.
  • Якщо використовується функція [Багатокадрове ЗШ], для накладання зображень знадобиться певний час.

Підказка

  • Можна змінити автоматично встановлений діапазон чутливості ISO в меню [ISO AUTO]. Виберіть [ISO AUTO], натисніть правий край диска керування і виберіть потрібні значення для параметрів [Максим. ISO AUTO] та [Мінімум ISO AUTO]. Налаштування [Максим. ISO AUTO] та [Мінімум ISO AUTO] також застосовуються у разі зйомки у режимі [ISO AUTO] у меню [Багатокадрове ЗШ].

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір чутливості ISOБагатокадрове ЗШ

Виріб автоматично виконує неперервну зйомку кількох зображень, поєднує зображення, зменшує рівень шуму та записує їх як одне зображення. У разі вибору функції зменшення рівня шуму кількох кадрів можна вибрати більші значення чутливості ISO, ніж максимальна чутливість ISO. Зняте зображення являє собою одне зіставлене зображення.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [ISO] [Багатокадрове ЗШ].
  2. Натисніть правий край диска керування, щоб відкрити екран налаштування, після чого за допомогою верхнього/нижнього краю диска керування виберіть потрібне значення.

Примітка

  • Використовувати спалах, параметри [Оптиміз. D-діапаз.] та [Авто HDR] неможливо.

Підказка

  • Можна змінити автоматично встановлений діапазон чутливості ISO в меню [ISO AUTO]. Виберіть [ISO AUTO], натисніть праву кнопку і виберіть потрібні значення для параметрів [Максим. ISO AUTO] та [Мінімум ISO AUTO]. Налаштування [Максим. ISO AUTO] та [Мінімум ISO AUTO] також застосовуються у разі зйомки у режимі [ISO AUTO] у меню [Багатокадрове ЗШ].

ВикористанняВикористання функцій зйомкиКорекція яскравості або контрастностіОптиміз. D-діапаз. (DRO)

Розділивши зображення на малі ділянки, виріб аналізує контрастність світла й тіні між об’єктом і фоном та створює зображення з оптимальною яскравістю і градацією.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [DRO/Авто HDR] [Оптиміз. D-діапаз.].
  2. Виберіть потрібний параметр, натиснувши лівий/правий край диска керування.

Детальна інформація про пункти меню

Оптимізатор D-діапазону: Авто (налаштування за замовчуванням):
Автоматична корекція яскравості.
Оптимізат. D-діапаз.: Рівень 1Оптимізат. D-діапаз.: Рівень 5:
Оптимізація градації записаного зображення для кожної розділеної ділянки. Оберіть рівень оптимізації між Lv1 (слабкий) і Lv5 (сильний).

Примітка

  • [DRO/Авто HDR] має значення [Вимк], коли вибрано режим зйомки [іПанорамна зйомка] або коли використовується параметр [Багатокадрове ЗШ] або [Ефект малюнка].
  • [DRO/Авто HDR] має значення [Вимк], коли вибрано налаштування [Нічна Сцена], [Нічний портрет], [Сутінки з рук], [Усунен. розм. руху] або [Феєрверки] у пункті [Вибір сцени]. Для параметра встановлюється значення [Оптимізатор D-діапазону: Авто], коли в режимі [Вибір сцени] вибрано інші параметри.
  • У разі зйомки з налаштуванням [Оптиміз. D-діапаз.] на зображенні можуть з’являтися шуми. Щоб вибрати відповідний рівень, перевіряйте записане зображення, особливо задля підсилення ефекту.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиКорекція яскравості або контрастностіАвто HDR

Розширення діапазону (градації), що дає можливість записувати з належною яскравістю як світлі, так і темні ділянки (HDR: високий динамічний діапазон). Запис одного зображення з належною експозицією та одного зображення, створеного шляхом накладання.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [DRO/Авто HDR] [Авто HDR].
  2. Виберіть потрібний параметр, натиснувши лівий/правий край диска керування.

Детальна інформація про пункти меню

Авто HDR: Зміщ. експоз. Авто (налаштування за замовчуванням):
Автоматична корекція різниці експозиції.
Авто HDR: Зсув експоз. 1,0EVАвто HDR: Зсув експоз. 6,0EV:
Визначення різниці експозиції, виходячи з контрастності об’єкта. Оберіть оптимальний рівень між 1,0 EV (слабкий) і 6,0 EV (сильний).
Наприклад, якщо встановити значення експозиції 2,0 EV, буде скомпоновано три зображення із такими рівнями експозиції; −1,0 EV, оптимальна експозиція та +1,0 EV.

Примітка

  • Коли вибрано режим зйомки [Інтелектуальне авто], [Супер авторежим], [іПанорамна зйомка] або [Вибір сцени], вибрати параметр [Авто HDR] неможливо.
  • Коли вибрано функцію [Багатокадрове ЗШ], вибрати параметр [Авто HDR] неможливо.
  • Зйомка нового кадру неможлива, поки не буде завершено обробку попереднього кадру.
  • Можливо, бажаний ефект не буде досягнуто, залежно від різниці яскравості частин сцени й умов фотографування.
  • Ця функція справляє малий ефект за використання спалаху.
  • Можливо, якісні зображення HDR не будуть отримані, коли сцена має низьку контрастність, за тремтіння виробу або якщо об’єкт має нечіткі контури. Якщо виріб виявить таку проблему, вас сповістить про це поява на знятому зображенні позначки . За необхідності виконайте зйомку ще раз, врахувавши контрастність чи можливість виникнення ефекту розмитості.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування тонів кольоруБаланс білого

Налаштування тонів кольорів відповідно до умов зовнішнього освітлення. Використовуйте цю функцію, коли відтінки кольорів зображення не відповідають очікуванням або коли потрібно змінити відтінки кольорів для фотографічної виразності.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Баланс білого] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Виріб автоматично розпізнає джерело світла та налаштовує відтінки кольорів.
Денне світло:
Відтінки кольорів налаштовуються для денного світла.
Хмарно:
Колірна температура налаштовується для хмарного неба.
Лампа розжарюв.:
Колірна температура налаштовується для місць, які освітлюються лампою розжарення, або місць із яскравим освітленням, наприклад фотостудії.
Флуор.: Холод. біл.:
Колірна температура налаштовується для білого флуоресцентного освітлення.
Флуор.: Ден. білий:
Колірна температура налаштовується для нейтрального білого флуоресцентного освітлення.
Флуор.: Ден. світло:
Колірна температура налаштовується для денного флуоресцентного освітлення.
Спалах:
Колірна температура налаштовується для світла спалаху.

Колір. темп./Фільтр:
Налаштування відтінків кольорів залежно від джерела світла. Забезпечення ефекту фільтрів корекції кольору для фотографії.

Користувацьке:
Використання налаштування балансу білого, збереженого в меню [Вибірк. установка].

Вибірк. установка:
Збереження базового білого кольору за освітлення для середовища зйомки.

Підказка

  • Можна скористатися кнопкою вправо на диску керування, щоб відобразити екран точного налаштування і виконати точне налаштування температури кольору, якщо це потрібно.
  • У режимі [Колір. темп./Фільтр] за допомогою правої кнопки можна відобразити екран налаштування температури кольору та виконати налаштування. Якщо натиснути кнопку вправо знову, з’явиться екран точного налаштування для виконання точного налаштування за потреби.

Примітка

  • [Баланс білого] отримує значення [Авто] у таких випадках:
    • [Інтелектуальне авто]
    • [Супер авторежим]
    • [Вибір сцени]

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування тонів кольоруФіксація базового білого кольору в режимі [Вибірк. установка]

Для сцени, зовнішнє освітлення якої представлено кількома типами джерел світла, рекомендується використовувати користувацьке налаштування балансу білого, щоб точно відтворити білий колір.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Баланс білого] [Вибірк. установка].
  2. Тримайте виріб так, щоб біла область повністю охоплювала розташовану в центрі зону АФ, а потім натисніть по центру диска керування.
    Відображаються і будуть зареєстровані відкалібровані значення (колірна температура та фільтр кольору).

Примітка

  • У разі застосування спалаху до об’єкта з надто яскравими кольорами в кадрі повідомлення [Помилка користувац. балансу білого] повідомляє, що значення більше за очікуваний діапазон. Якщо це значення буде збережено, колір індикатора на екрані з інформацією про записування стане жовтим. На цьому етапі можна починати зйомку, але рекомендовано ще раз налаштувати баланс білого з метою отримання точнішого значення.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму спецефектівЕфект малюнка

Вибір фільтра потрібного ефекту для більш мистецьких і вражаючих знімків.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Ефект малюнка] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Вимкнення функції [Ефект малюнка].
Іграшковий фотоап.:
Створення м’якого зображення із затіненими кутами і нижчою чіткістю.
Маніпул. з кольор.:
Барвисте зображення з підсиленням колірних тонів.
Схематизація:
Висококонтрастне абстрактне зображення з підсиленням основних кольорів або чорно-біле.
Фото в стилі ретро:
Імітація старої фотографії у відтінках сепії та тьмяним контрастом.
М'які світлі тони:
Створення зображень із певним настроєм: яскраві, прозорі, повітряні, ніжні, м’які.
Виділення кольору:
Зображення, в яких збережено певний колір, а всі інші перетворено на чорний і білий.
Вис./контр.монохр.:
Висококонтрастне чорно-біле зображення.
М'який фокус:
Зображення з ефектом м’якого освітлення.
Живопис HDR:
Зображення з ефектом живопису, підкресленими кольорами й деталями.
Насичен. монохр.:
Чорно-біле зображення з багатою градацією відтінків і відтворенням деталей.
Мініатюра:
Зображення з підкреслено яскравим об’єктом і значно розмитим фоном. Цей ефект часто спостерігається на фотографіях мініатюрних моделей.
Акварель:
Створення зображення з ефектами розпливання фарб і розмитості так, наче його намальовано аквареллю.
Ілюстрація:
Створення зображення з ефектом ілюстрації із виділенням контурів.

Підказка

  • Можна виконати детальне налаштування для описаних нижче режимів [Ефект малюнка] за допомогою лівого/правого краю диска керування.
    • [Іграшковий фотоап.]
    • [Схематизація]
    • [Виділення кольору]
    • [М'який фокус]
    • [Живопис HDR]
    • [Мініатюра]
    • [Ілюстрація]

Примітка

  • Коли вибрано параметр [Виділення кольору] , зображення можуть не зберігати вибраний колір залежно від об’єкта чи умов зйомки.
  • Перевірити подані далі ефекти на екрані в режимі зйомки неможливо, тому що виріб обробляє зображення після зйомки. Також неможливо зняти нове зображення, поки виконується обробка поточного. Використовувати ці ефекти для відео неможливо.
    • [М'який фокус]
    • [Живопис HDR]
    • [Насичен. монохр.]
    • [Мініатюра]
    • [Акварель]
    • [Ілюстрація]
  • За використання ефектів [Живопис HDR] та [Насичен. монохр.] шторка спрацьовує три рази для одного знімка. Зважайте на вказані нижче застереження.
    • Використовуйте цю функцію, коли об’єкт не рухається та не блимає світло.
    • Не змінюйте композицію перед зйомкою.

    Якісні зображення HDR може не вдатися отримати, якщо сцена має низьку контрастність, за значного тремтіння камери або якщо об’єкт має нечіткі контури. Якщо виріб виявить таку ситуацію, вас сповістить про це поява на знятому зображенні позначки /. За потреби змініть композицію або іншим чином налаштуйте параметри, зважаючи на розмиття, і виконайте зйомку ще раз.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиВибір режиму спецефектівТворчий стиль

Ця функція дозволяє вибрати бажаний спосіб обробки зображення. На відміну від режиму [Творчий стиль], в якому експозицію налаштовує виріб, у режимі [Вибір сцени] можна налаштувати експозицію (витримку та діафрагму) на власний розсуд.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Творчий стиль] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Стандартний (налаштування за замовчуванням):
Для зйомки різноманітних сцен із багатою градацією відтінків і чудовими кольорами.
Яскравий:
Збільшення насиченості та контрастності для отримання вражаючих кольорових сцен і зйомки таких об’єктів, як квіти, весняна зелень, блакитне небо або океан.
Портрет:
Для створення знімків, на яких шкіра матиме м’які тони. Ідеальний режим для портретної зйомки.
Краєвид:
Підвищення насиченості, контрастності та різкості для знімання чітких барвистих пейзажів. Добре вирізняються віддалені об’єкти.
Захід сонця:
Для зйомки барвистих червоних тонів заходу сонця.
Чорно-білий:
Для зйомки чорно-білих фотографій.
Cепія:
Зйомка зображень у кольорі сепії.

Налаштування параметрів [Контрастність], [Насиченість] та [Різкість]

[Контрастність], [Насиченість] та [Різкість] можна налаштувати для кожного пункту режиму [Творчий стиль].

Натисненням правого/лівого краю диска керування виберіть пункт, який потрібно налаштувати, після чого за допомогою верхнього/нижнього краю диска керування встановіть потрібне значення.

Контрастність:
Що вище вибране значення, то більше підкреслюється різниця світла й тіні та тим більший вплив на зображення.

Насиченість:
Що більше вибране значення, то барвистіші кольори. У разі вибору меншого значення колір зображення помірний і спокійний.

Різкість:
Регулювання різкості. Що більше вибране значення, то більше підкреслюються контури. Що менше вибране значення, то м’якіші контури.

Примітка

  • [Стандартний] можна вибрати в разі використання поданих далі функцій.
    • [Інтелектуальне авто]
    • [Супер авторежим]
    • [Вибір сцени]
    • [Ефект малюнка]
  • Коли для параметра [Творчий стиль] вибрано значення [Чорно-білий] або [Cепія], налаштувати параметр [Насиченість] неможливо.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоФормат файла (відеозйомка)

Вибір формату для відеофайлу.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Формат файла] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

AVCHD (налаштування за замовчуванням):
Зйомка відео високої чіткості. Цей формат файлів дозволяє переглядати відео на телевізорі високої чіткості.
За допомогою програмного забезпечення PlayMemories Home можна створити диск Blu-ray, диск для запису AVCHD або диск DVD-Video.

MP4:
Зйомка відео формату mp4 (AVC). Цей формат підходить для веб-завантажень, вкладень електронної пошти тощо.
Створити диск із відео, записаного, коли для параметра [Формат файла] встановлено значення [MP4], за допомогою програми PlayMemories Home неможливо.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоНалашт. запису (відеозйомка)

Вибір розміру зображення, частоти кадрів і якості зображення для відеозапису. Що вища швидкість потоку, то вища якість зображення.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Налашт. запису] → потрібний параметр.

Якщо для параметра [Формат файла] встановлено значення [AVCHD]

60i/50i: Відео зберігаються у форматі AVCHD зі швидкістю приблизно 60 полів/с (для моделей, що підтримують формат 1080 60i) або 50 полів/с (для моделей, що підтримують формат 1080 50i), у черезрядковому режимі та зі звуком стандарту Dolby Digital.
24p/25p: Відео зберігаються у форматі AVCHD зі швидкістю приблизно 24 кадри/сек. (для моделей, що підтримують формат 1080 60i) або 25 кадрів/сек. (для моделей, що підтримують формат 1080 50i) із послідовною розгорткою та зі звуком стандарту Dolby Digital.
60p/50p: Відео зберігаються у форматі AVCHD зі швидкістю приблизно 60 кадрів/сек. (для моделей, що підтримують формат 1080/60i) або 50 кадрів/сек. (для моделей, що підтримують формат 1080/50i) із послідовною розгорткою та зі звуком стандарту Dolby Digital.


Якщо для параметра [Формат файла] встановлено значення [MP4]

Відео зберігаються у форматі MPEG-4 зі швидкістю приблизно 30 кадрів/сек. (для моделей, які підтримують формат 1080 60i) або приблизно 25 кадрів/сек. (для моделей, які підтримують формат 1080 50i) із послідовною розгорткою та зі звуком формату AAC, формат mp4.

Детальна інформація про пункти меню

Якщо для параметра [Формат файла] встановлено значення [AVCHD]

60i 24M(FX)*:
50i 24M(FX)**:
Зйомка відео з високою якістю зображення 1920 × 1080 (60i/50i).
Швидкість потоку: максимум 24 Мбіт/с
60i 17M(FH) (налаштування за замовчуванням)*:
50i 17M(FH) (налаштування за замовчуванням)**:
Зйомка відео зі стандартною якістю зображення 1920 × 1080 (60i/50i).
Швидкість потоку: в середньому 17 Мбіт/с
60p 28M(PS)*:
50p 28M(PS)**:
Зйомка відео з найвищою якістю зображення 1920 × 1080 (60p/50p).
Швидкість потоку: максимум 28 Мбіт/с
24p 24M(FX)*:
25p 24M(FX)**:
Зйомка відео з високою якістю зображення 1920 × 1080 (24p/25p). Створює кінематографічний ефект.
Швидкість потоку: максимум 24 Мбіт/с
24p 17M(FH)*:
25p 17M(FH)**:
Зйомка відео зі стандартною якістю зображення 1920 × 1080 (24p/25p). Створює кінематографічний ефект.
Швидкість потоку: в середньому 17 Мбіт/с

[Формат файла]: [MP4]

1440×1080 12M (налаштування за замовчуванням):
Зйомка відео 1440 × 1080.
Швидкість потоку: в середньому 12 Мбіт/с
VGA 3M:
Зйомка відео розміру VGA.
Швидкість потоку: в середньому 3 Мбіт/с

* Модель із підтримкою формату 1080 60i (NTSC)

** Модель із підтримкою формату 1080 50i (PAL)

Примітка

  • Відео формату 60p/50p можна відтворювати лише на сумісних пристроях.
  • Відео, зняті з налаштуванням [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]/ [24p 24M(FX)] /[25p 24M(FX)] у меню [Налашт. запису], конвертуються програмним забезпеченням PlayMemories Home для створення диска AVCHD. Ця конвертація може тривати довго. Крім того, створити диск із зображеннями оригінальної якості неможливо. Щоб зберегти первинну якість зображення, збережіть відео на диск Blu-ray.
  • Для відтворення на телевізорі відео формату 24p/25p цей телевізор має підтримувати ці формати 24p/25p. Якщо телевізор не сумісний із форматом 24p/25p, відео формату 24p/25p відтворюватимуться у форматі 60i/50i.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоSteadyShot (відеозйомка)

Налаштування ефекту [SteadyShot] під час відеозйомки.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.)[SteadyShot] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Інтелект. активн. (налаштування за замовчуванням):
Забезпечує більш потужний ефект SteadyShot.
Активний:
Забезпечує більш потужний ефект SteadyShot.
Стандартний:
Зменшення ефекту тремтіння фотоапарата за стабільних умов зйомки.

Примітка

  • Якщо змінити налаштування параметра [SteadyShot], зміниться кут огляду.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоВихідн. рівень мікр.

Можна вибрати рівень чутливості мікрофона для запису відео.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Вихідн. рівень мікр.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Нормальна (налаштування за замовчуванням):
Записування оточуючих звуків у межах певного рівня. Це налаштування підходить для запису побутових розмов.
Низький:
Точний запис оточуючих звуків. Це налаштування підходить для запису реалістичних звуків, наприклад на концерті.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоЗменш. шуму вітру

Налаштування потреби усування шуму вітру під час відеозйомки.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Зменш. шуму вітру] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Шум вітру усувається.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Шум вітру не усувається.

Примітка

  • У разі вибору для цього параметра значення [Увімк], коли вітер недостатньо сильний, звичайний звук може записуватися із надто низьким рівнем гучності.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоАвт. повіл. затв. (відеозйомка)

Налаштування потреби автоматичного регулювання витримки під час відеозйомки, якщо об’єкт темний.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Авт. повіл. затв.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Використовується [Авт. повіл. затв.]. За умови зйомки в темних місцях швидкість шторки автоматично знижується. Шуми відеозйомки можна зменшити, використовуючи під час зйомки у темряві довгу витримку.

Вимк:
Параметр [Авт. повіл. затв.] не використовується. Зняте відео буде темнішим, ніж за значення [Увімк], але його буде записано із плавнішими переходами і меншою розмитістю.

Примітка

  • [Авт. повіл. затв.] не працює у таких випадках:
    • Якщо для параметра [ISO] вибрано будь-яке значення, окрім [ISO AUTO].

ВикористанняВикористання функцій зйомкиЗапис відеоКнопка MOVIE

Налаштування потреби активації кнопки MOVIE.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Кнопка MOVIE] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Завжди (налаштування за замовчуванням):
Початок відеозйомки після натиснення кнопки MOVIE в будь-якому режимі.

Тільки реж. Фільм:
Початок відеозйомки після натиснення кнопки MOVIE лише в режимі зйомки [Фільм].

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніПам'ять

Ця функція дає змогу зареєструвати до 3 часто використовуваних режимів або налаштувань у пам’яті виробу. Налаштування можна викликати за допомогою диска перемикання режимів.

  1. Встановіть на виробі потрібні налаштування для збереження.
  2. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Пам'ять] → потрібний номер.

Елементи, які можна зберегти

  • Режим зйомки
  • Діафрагма (діафрагмове число)
  • Витримка
  • Налаштуван. функ. зйом.
  • Масштаб оптичного збільшення

Виклик збережених налаштувань

Встановіть диск перемикання режимів у положення MR, тоді натискайте правий/лівий край диска керування чи повертайте диск керування, щоб вибрати номер пам’яті.

Зміна збережених налаштувань

Змініть налаштування на потрібне та знову збережіть його з тим самим номером режиму.

Примітка

  • Зберегти режим зміни програми неможливо.
  • Для деяких функцій положення диска і поточні налаштування, що використовуються для зйомки, можуть не співпадати. У такому випадку виконуйте зйомку з урахування даних, що відображаються на моніторі.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування функцій зйомки для зручності у використанніНалаш. меню функ.

Можна призначити функції для виклику в разі натиснення кнопки Fn (функція).

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Налаш. меню функ.] → призначте функцію потрібному місцю.

Функції, які можна призначити, відображаються на екрані вибору пунктів налаштування.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуТворче фото

[Творче фото] – це режим, який дозволяє користуватися фотоапаратом інтуїтивно завдяки різним зображенням на екрані. Якщо для режиму зйомки вибрано параметр (Інтелектуальне авто) або (Супер авторежим), можна легко змінити налаштування і знімати.

  1. Встановіть для режиму зйомки налаштування (Інтелектуальне авто) або (Супер авторежим).
  2. Натисніть (Творче фото) на диску керування.
  3. За допомогою диска керування виберіть параметр, який потрібно змінити.
    (Яскравість):
    Налаштування яскравості.
    (Колір):
    Налаштування кольору.
    (Насиченість):
    Налаштування насиченості кольору.
    (Ефект малюнка):
    Можна вибрати потрібний ефект і робити знімки з певною текстурою.
  4. Виберіть потрібні налаштування.
    • Деякі налаштування можна поєднати, повторивши кроки 3 та 4.
    • Щоб скинути змінені налаштування до налаштувань за замовчуванням, натисніть кнопку (видалення). Для параметрів (Яскравість), (Колір) і (Насиченість) встановлено значення [AUTO], а для параметра (Ефект малюнка) встановлено значення .
  5. Для режиму фотозйомки: натисніть кнопку спуску шторки.
    Для відеозапису: щоб розпочати запис, натисніть кнопку MOVIE.

Примітка

  • У разі записування відео за допомогою функції [Творче фото] під час процесу записування налаштування змінити неможливо.
  • Якщо встановити режим зйомки [Інтелектуальне авто] чи [Супер авторежим] або вимкнути виріб, змінені налаштування буде скинуто до налаштувань за замовчуванням.
  • Якщо для режиму зйомки встановлено налаштування [Супер авторежим], і ви скористаєтеся функцією [Творче фото], виріб не виконуватиме накладання зображень.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуРозпізн. обл./Smile

Розпізнавання облич об’єктів та автоматичне налаштування фокусування, експозиції, спалаху й виконання обробки зображень.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Розпізн. обл./Smile] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк:
Функція [Розпізнав. обличчя] не використовується.

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Автоматичний вибір обличчя, на якому слід сфокусуватися.

Smile Shutter:
Автоматичне розпізнавання і зйомка усмішки.

Рамка розпізнавання обличчя

  • Якщо виріб розпізнає обличчя, з’явиться сіра рамка розпізнавання обличчя. Якщо виріб визначить, що ввімкнено функцію автофокусування, рамка розпізнавання обличчя стане білою. Якщо натиснути кнопку спуску до половини, рамка стане зеленою.

Поради щодо більш ефективної зйомки усмішок

  • Не прикривайте очі волоссям та не розкривайте їх дуже широко.
  • Не ховайте обличчя під капелюхом, маскою, сонцезахисними окулярами тощо.
  • Поверніть обличчя до виробу та тримайте його якомога рівніше.
  • Тримайте чітку усмішку з привідкритим ротом. Усмішка надійніше виявляється, коли видно зуби.
  • Якщо натиснути кнопку спуску затвора в режимі спуску в момент посмішки, виріб знімає зображення. Після зйомки виріб повертається у режим спуску в момент посмішки.

Підказка

  • Якщо для параметра [Розпізн. обл./Smile] встановлено значення [Smile Shutter], можна вибрати чутливість розпізнавання посмішки з-поміж значень [Увімк: Легка посмішка], [Увімк: Звичайна посмішка] та [Увімк: Широка посмішка].

Примітка

  • Використовувати функцію [Розпізнав. обличчя] неможливо з такими функціями:
    • коли використовуються інші функції масштабування, ніж функція оптичного масштабування.
  • Виріб може розпізнавати до восьми облич.
  • За деяких умов виріб може не розпізнавати обличчя взагалі або може випадково розпізнавати інші об’єкти як обличчя.
  • Якщо виріб не може розпізнати обличчя, налаштуйте чутливість розпізнавання посмішки.
  • У разі відстеження обличчя за допомогою функції [Слідкуючий AF] у режимі [Smile Shutter] функція розпізнавання посмішки працює лише стосовно цього обличчя.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуЕф. м'якої шкіри (фотозйомка)

Налаштовується ефект, який використовується з функцією [Розпізнав. обличчя] для запису м’яких відтінків шкіри.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Еф. м'якої шкіри] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Функція [Еф. м'якої шкіри] не використовується.

Увімк:
Використовується функція [Еф. м'якої шкіри].

Підказка

  • Якщо для параметра [Еф. м'якої шкіри] вибрано значення [Увімк], можна вибрати рівень ефекту.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуЗмен. еф.черв.очей

Перед зйомкою спалах виконує два або більше виблисків для зменшення ефекту червоних очей.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Змен. еф.черв.очей] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Спалах завжди випромінює імпульси світла для зменшення ефекту червоних очей.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Функція зменшення ефекту «червоних очей» не використовується.

Примітка

  • Застосування функції зменшення ефекту «червоних очей» може не забезпечити бажаних результатів. Це залежить від конкретних випадків та умов, таких як відстань до об’єкта або від того, чи об’єкт побачив попередній спалах чи ні.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуАвт. кадр. портр. (фотозйомка)

Під час розпізнавання і зйомки облич, макрозйомки об’єктів чи об’єктів, які відстежуються функцією [Слідкуючий AF], цей виріб автоматично кадрує зображення у відповідну композицію, а потім зберігає його. Зберігаються як оригінальне, так і відкадроване зображення. Відкадроване зображення записується з оригінальним розміром зображення.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) → [Авт. кадр. портр.] → потрібний параметр.
    • Після запису знімка на екрані автоматичного перегляду відображається рамка, що вказує на обрізану ділянку зображення.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Зображення не кадрується.
Авто:
Автоматичне кадрування зображень у відповідну композицію.

Примітка

  • Залежно від умов зйомки відкадроване зображення може не являти собою оптимальну композицію.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуЗШ високого ISO (фотозйомка)

Під час зйомки з високою чутливістю ISO виріб зменшує рівень шуму, який стає помітнішим за високої чутливості виробу. Під час усунення шуму може з’явитися повідомлення; вам не вдасться зняти інше зображення, поки не зникне це повідомлення.

  1. MENU (Налаштуван. функ. зйом.) [ЗШ високого ISO] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Нормальна (налаштування за замовчуванням):
Регулярне застосування функції усунення шуму за високої чутливості ISO.
Низький:
Помірне застосування функції усунення шуму за високої чутливості ISO. Виберіть цей параметр, щоб надати пріоритет оперативності зйомки.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуЗапис дати (фотозйомка)

Можна налаштувати, чи записувати дату зйомки на фотографії.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) [Запис дати] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Дата зйомки записується.
Якщо вибрано значення [Увімк] , під час зйомки на екрані буде відображатися позначка . Проте, в окремих режимах зйомки, які не передбачають запису дат на зображеннях, позначка не відображатиметься.
Вимк (налаштування за замовчуванням):
Дата зйомки не записується.

Примітка

  • Якщо фотографії зроблено із записаною датою, згодом її неможливо буде видалити.
  • Якщо під час друку зображень налаштувати на виробі друк дат, їх буде надруковано двічі.
  • На зображення неможливо наносити час запису зображення.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуСітка

Налаштування потреби відображення сітки. Відображення сітки сприяє належному компонуванню зображень.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Сітка] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Сітка не відображається.

Увімк:
відображення ліній решітки.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуАвтомат. перегляд

Відображення записаного зображення одразу після зйомки. Для функції автоматичного перегляду можна також встановити час відображення.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [Автомат. перегляд] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

10 сек./5 сек./2 сек. (налаштування за замовчуванням):
Відображення записаного зображення на екрані відразу після зйомки упродовж вибраного часу. Якщо виконати операцію збільшення під час режиму автоматичного перегляду, зображення можна перевірити за допомогою шкали масштабування.
Вимк:
Функція автоматичного перегляду не відображається.

Примітка

  • Коли виріб збільшує зображення за допомогою функції обробки зображення, він може тимчасово відображати оригінальне зображення до збільшення, а потім – збільшене зображення.
  • Налаштування DISP (параметри відображення) буде застосовано до режиму автоматичного перегляду.

ВикористанняВикористання функцій зйомкиНалаштування інших функцій виробуFINDER/MONITOR

Перемикання відображення між електронним видошукачем та екраном.

  1. MENU (Налаштуван. користувача) → [FINDER/MONITOR] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Якщо використовується електронний видошукач, дисплей автоматично перемикається на електронний видошукач.
Ручний:
Виріб не перемикається автоматично між екраном та електронним видошукачем.
Відображення можна перемкнути, натиснувши кнопку FINDER/MONITOR.

Підказка

  • Щоб тимчасово перемкнути відображення, коли для параметра [FINDER/MONITOR] встановлено значення [Авто], натисніть кнопку FINDER/MONITOR.

ВикористанняПереглядПерегляд фотознімківВідтворення зображень

Відтворення записаних зображень.

  1. Натисніть кнопку (відтворення), щоб перейти в режим відтворення.
  2. За допомогою диска керування виберіть зображення.

Підказка

  • Виріб створює файл бази даних зображень на карті пам’яті для запису та відтворення зображень. Зображення, яке не зареєстровано в файлі бази даних зображень, може не відтворюватися належним чином. Для відтворення зображень, знятих за допомогою інших пристроїв, зареєструйте їх у файлі бази даних зображень за допомогою MENU [Налаштуван.][Віднов. БД зображ.].

ВикористанняПереглядПерегляд фотознімківМасштабування під час відтворення

Збільшення зображення, що відтворюється.

  1. Відобразіть зображення, яке потрібно збільшити, та посуньте важіль W/T (масштабування) у сторону T.
    • Якщо зображення надто велике, посуньте важіль W/T (масштабування) у сторону W, щоб змінити масштаб зображення.
  2. Виберіть ділянку, яку слід збільшити, натискаючи верхній, нижній, правий або лівий край диска керування.

Підказка

  • Відтворюване зображення можна також збільшити за допомогою кнопки MENU.

Примітка

  • Використовувати функцію відтворення збільшеного зображення для відео неможливо.

ВикористанняПереглядПерегляд фотознімківІндекс зображень

У режимі відображення можна відтворювати кілька зображень одночасно.

  1. Поки відображається зображення, посуньте важіль W/T (масштабування) у сторону W.
    Щоб змінити кількість зображень для відображення
    MENU(Відтворення) → [Індекс зображень] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

9 зображень (налаштування за замовчуванням)/25 зображень

Повернення у режим відтворення одного зображення

Виберіть зображення і натисніть посередині диска керування.

Швидке відображення потрібного зображення

За допомогою диска керування виберіть панель зліва на екрані перегляду мініатюр зображень і натисніть верхній/нижній край диска керування. Вибравши панель, екран календаря чи екран вибору папок можна відобразити натисненням посередині. Крім того, режим перегляду можна змінити, вибравши відповідну піктограму.

ВикористанняПереглядПерегляд фотознімківЗміна відображення на екрані (під час відтворення)

Зміна відображення на екрані.

  1. Натисніть кнопку DISP (параметри відображення).
    • Щоразу з натисненням кнопки DISP відображення на екрані змінюватиметься таким чином: «Основная инф.ГістограмаНе відобр. інф.Основная инф.».
    • Налаштування DISP (параметри відображення) буде застосовано до режиму автоматичного перегляду.

Примітка

  • Гістограма не відображається у таких випадках:
    • під час відтворення відео
    • під час прокручування у разі відтворення панорамних зображень
    • під час показу слайдів
    • у режимі перегляду папок (MP4)
    • у режимі перегляду AVCHD

ВикористанняПереглядВидалення зображеньВидалення зображення, що відображається

Можна видалити зображення, що відображається.

  1. Відобразіть зображення, яке потрібно видалити.
  2. Натисніть кнопку (Видалити).
  3. За допомогою диска керування виберіть [Видалити] і натисніть кнопку по центру диска керування.

ВикористанняПереглядВидалення зображеньВидалення кількох вибраних зображень

Можна видалити кілька вибраних зображень.

  1. MENU(Відтворення) → [Видалити] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Кілька зображень:
Видалення вибраних зображень.

(1) Виберіть зображення, які потрібно видалити, та натисніть по центру диска керування. У полі для позначення з’явиться позначка . Щоб скасувати вибір, знову натисніть для видалення позначки .

(2) Щоб видалити інші зображення, повторіть крок (1).

(3) MENU[OK]→ Натисніть по центру.

Все в цій папці:
Видалення усіх зображень у вибраній папці.
Все з цією датою:
Видалення усіх зображень у вибраному часовому діапазоні.

ВикористанняПереглядВідтворення відеоВідтворення відео

Відтворення записаного відеовмісту.

  1. Щоб перейти до режиму відтворення, натисніть кнопку (відтворення).
  2. За допомогою диска керування виберіть відео, яке потрібно відтворити.
  3. Щоб відтворити відео, натисніть по центру.

Доступні операції під час відтворення відео

Натиснувши нижній край диска керування, можна виконати повільне відтворення, налаштувати гучність звуку тощо.

  • : відтворення
  • : пауза
  • : швидка перемотка вперед
  • : швидка перемотка назад
  • : повільне відтворення вперед
  • : повільне відтворення назад
  • : Наступний відеофайл
  • : Попередній відеофайл
  • : відображення наступного кадру
  • : відображення попереднього кадру
  • : Відеозйомка руху (відстеження руху об’єкта).
  • : налаштування гучності звуку
  • : закривання панелі керування

Підказка

  • В режимі паузи доступні такі функції: «повільне відтворення вперед», «повільне відтворення назад», «відображення наступного кадру» і «відображення попереднього кадру».

ВикористанняПереглядВідтворення відеоВідеозйомка руху

Відображення руху об’єкта, що рухається з високою швидкістю, у вигляді стробоскопічного зображення.

  1. Натисніть нижній край диска керування під час відтворення відео, тоді виберіть .
    • Щоб вийти з режиму відтворення [Відеозйомка руху], виберіть .
    • Якщо шлейф створити не вдається, можна налаштувати інтервал відстеження зображення за допомогою кнопки .

Примітка

  • Зображення, зроблені за допомогою функції [Відеозйомка руху], неможливо зберегти як відеофайл.
  • Якщо об’єкт рухається надто повільно або не рухається взагалі, виріб може не створити зображення.

Підказка

  • Інтервал відстеження зображення можна змінити за допомогою MENU → (Відтворення) → [Корекц. інтерв.руху].

ВикористанняПереглядПерегляд панорамних зображеньВідтворення панорамних зображень

Виріб автоматично прокручує панорамне зображення із кінця у кінець.

  1. Щоб перейти до режиму відтворення, натисніть кнопку (відтворення).
  2. За допомогою диска керування виберіть панорамне зображення, яке потрібно відтворити.
  3. Для відтворення зображення натисніть по центру.

    • Щоб призупинити відтворення, знову натисніть по центру.
    • Щоб повернутися у режим відображення цілого зображення, натисніть кнопку MENU.

Примітка

  • Панорамні зображення, зняті за допомогою іншого виробу, можуть відображатися з іншим розміром, ніж фактичний, або можуть неправильно прокручуватися.

ВикористанняПереглядДрукВкажіть друк

Можна заздалегідь вказати, які фотографії з карти пам’яті потрібно буде згодом надрукувати.

На вибраних зображеннях з’явиться піктограма (команда друку). DPOF означає «Digital Print Order Format» (цифровий формат управління друком).
  1. MENU (Відтворення) → [Вкажіть друк] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Кілька зображень:
Вибір зображень для друку.

(1) Виберіть зображення і натисніть по центру диска керування. У полі для позначення з’явиться позначка . Щоб скасувати вибір, натисніть та видаліть позначку .

(2) Щоб надрукувати інші зображення, повторіть дії кроку 1.

(3) MENU[OK] по центру.

Скасувати все:
Видалення усіх позначок DPOF.

Налаштування друку:
Можна налаштувати друк дат на зображеннях, зареєстрованих з позначками DPOF.

(1) Виберіть [Увімк] або [Вимк][Ввід] в [Друк дати].

Примітка

  • Позначку DPOF неможливо встановити на таких файлах:
    • відеофайли

ВикористанняПереглядВикористання функцій переглядуРежим перегляду

Налаштування режиму перегляду (спосіб відображення зображення).

  1. MENU(Відтворення) → [Режим перегляду] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Перегляд за датою:
Відображення зображень за датою.

Перегляд папки (Фото):
Відображення лише фотографій.

Перегляд папки(MP4):
Відображення лише відео у форматі MP4.

Перегляд AVCHD:
Відображення лише відео у форматі AVCHD.

ВикористанняПереглядВикористання функцій переглядуСлайд-шоу

Постійне автоматичне відтворення зображень.

  1. MENU(Відтворення) → [Слайд-шоу] → потрібний параметр.
  2. Виберіть [Ввід].

Детальна інформація про пункти меню

Повторити:
Виберіть значення [Увімк], за якого зображення відтворюються безперервно, або значення [Вимк] (налаштування за замовчуванням), за якого виріб виходить із режиму показу слайдів після відтворення усіх зображень.

Інтервал:
Виберіть інтервал відображення для зображень – [1 сек.], [3 сек.] (налаштування за замовчуванням), [5 сек.], [10 сек.] або [30 сек.].

Вихід із режиму показу слайдів під час відтворення

  • Для виходу з режиму показу слайдів натисніть кнопку MENU. Призупинити показ слайдів неможливо.

Підказка

  • Увімкнути показ слайдів можна лише, якщо для функції [Режим перегляду] встановлено значення [Перегляд за датою] або [Перегляд папки (Фото)].

ВикористанняПереглядВикористання функцій переглядуПовернути

Обертання фотографії проти годинникової стрілки.

  1. MENU (Відтворення) → [Повернути].
  2. Натисніть по центру диска керування.
    Зображення обернуто проти годинникової стрілки. Зображення обертається з натисненням по центру. Якщо обернути зображення один раз, воно залишається обернутим, навіть після вимкнення виробу.

Примітка

  • Обернути відеозображення неможливо.
  • Обертання зображень, знятих іншими виробами, може не вдатися.
  • У разі перегляду обернутих зображень на комп’ютері вони можуть відображатися в оригінальній орієнтації залежно від програмного забезпечення.

ВикористанняПереглядВикористання функцій переглядуЗахистити

Захист записаних зображень від випадкового видалення. На захищених зображеннях присутня позначка .

  1. MENU(Відтворення) → [Захистити] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Кілька зображень:
Встановлення або скасування захисту кількох вибраних зображень.

(1) Виберіть зображення, для якого потрібно встановити захист, і натисніть по центру диска керування. У полі для позначення з’явиться позначка . Щоб скасувати вибір, знову натисніть для видалення позначки .

(2) Щоб встановити захист для інших зображень, повторіть крок (1).

(3) MENU[OK]→ Натисніть по центру.

Все в цій папці:
Захист усіх фотографій у вибраній папці.
Все з цією датою:
Захист усіх фотографій у вибраному часовому діапазоні.
Скасув. все в цій папці:
Скасування захисту всіх фотографій у вибраній папці.
Скасув. все з цією дат.:
Скасування захисту всіх фотографій у вибраному часовому діапазоні.

ВикористанняПереглядВикористання функцій переглядуВідтвор. фотогр. 4K

Відтворення фотографій із роздільною здатністю 4K пікселів на телевізорі, який під’єднано за допомогою кабелю HDMI і який підтримує роздільну здатність 4K пікселів.

  1. Вимкніть виріб і телевізор.
  2. За допомогою кабелю HDMI (продається окремо) з’єднайте мікро-роз’єм HDMI виробу з роз’ємом HDMI телевізора.

  3. Увімкніть телевізор і налаштуйте вхідний сигнал.
  4. Увімкніть цей виріб.
  5. MENU(Відтворення) → [Відтвор. фотогр. 4K][OK].

Примітка

  • Це меню доступне лише для телевізорів із підтримкою роздільної здатності 4K пікселів. Детальну інформацію читайте в інструкції з використання телевізора.

ВикористанняПереглядПерегляд зображень на телевізоріПерегляд зображень на телевізорі високої чіткості

Для перегляду на екрані телевізора зображень, збережених на виробі, потрібен кабель HDMI (продається окремо) та телевізор високої чіткості з роз’ємом HDMI.

  1. Вимкніть виріб і телевізор.
  2. За допомогою кабелю HDMI (продається окремо) з’єднайте мікро-роз’єм HDMI виробу з роз’ємом HDMI телевізора.

  3. Увімкніть телевізор і налаштуйте вхідний сигнал.
  4. Увімкніть цей виріб.
    Зображення, зняті за допомогою виробу, з’являться на екрані телевізора.

Підказка

  • Цей виріб сумісний зі стандартом PhotoTV HD. У разі під’єднання пристроїв Sony з підтримкою стандарту PhotoTV HD за допомогою кабелю HDMI (продається окремо) телевізор налаштовується на якість зображення, яка підходить для перегляду фотографій, тож ви насолоджуватиметеся фотографіями нової вражаючої високої якості.
  • PhotoTV HD забезпечує надзвичайно виразне фотографічне відтворення найменших нюансів текстур і кольорів.
  • Детальну інформацію читайте в інструкції з використання, що додається до сумісного телевізора.

Примітка

  • Не з’єднуйте цей виріб та інший виріб через їх вихідні роз’єми. Це може призвести до несправностей у роботі пристрою.
  • Деякі пристрої можуть не працювати належним чином у випадку їх під’єднання до цього виробу. Наприклад, вони можуть не відтворювати зображення чи звук.
  • Використовуйте кабель HDMI з логотипом HDMI або оригінальний кабель Sony.
  • Використовуйте кабель HDMI, який сумісний із мікро-роз’ємом HDMI виробу та роз’ємом HDMI телевізора.

ВикористанняПереглядПерегляд зображень на телевізоріПерегляд зображень на «BRAVIA» Sync-сумісному телевізорі

Якщо з’єднати цей виріб із телевізором, який підтримує технологію «BRAVIA» Sync, через кабель HDMI (продається окремо), можна буде управляти цим виробом за допомогою пульта дистанційного керування телевізора.

  1. Вимкніть виріб і телевізор.
  2. За допомогою кабелю HDMI (продається окремо) з’єднайте мікро-роз’єм HDMI виробу з роз’ємом HDMI телевізора.

  3. Увімкніть телевізор і налаштуйте вхідний сигнал.
  4. Увімкніть цей виріб.
  5. MENU(Налаштуван.) → [КЕРУВАН. ПО HDMI] → [Увімк].
  6. На пульті дистанційного керування телевізора натисніть кнопку SYNC MENU та виберіть потрібний режим.

Примітка

  • Лише телевізори з підтримкою технології «BRAVIA» Sync дають змогу виконувати операції SYNC MENU. Детальну інформацію читайте в інструкціях із використання, що додаються до телевізора.
  • Якщо виріб, під’єднаний до телевізора іншого виробника за допомогою з’єднання HDMI, у відповідь на команди пульта дистанційного керування телевізора виконує небажані дії, виберіть MENU(Налаштуван.) → [КЕРУВАН. ПО HDMI][Вимк].

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЯскравість моніт.

Можна налаштувати яскравість екрана.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Яскравість моніт.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Ручний:

Регулювання яскравості в межах від −2 до +2.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЯскр. видошукача

Якщо використовується електронний видошукач (продається окремо), виріб налаштує яскравість електронного видошукача відповідно до навколишнього освітлення.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Яскр. видошукача] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Автоматичне налаштування яскравості електронного видошукача.
Ручний:

Вибір яскравості електронного видошукача в межах від –1 до +1.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНалаштув. гучності

Налаштування гучності звуку.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Налаштув. гучності] → потрібний параметр.

Налаштування гучності під час відтворення

Під час відтворення відео натисніть нижній край диска керування, щоб з’явилась панель керування, тоді налаштуйте рівень гучності. Налаштувати гучність можна під час прослуховування.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЗвукові сигнали

Можна вибрати, чи видаватиме виріб звук чи ні.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Звукові сигнали] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
звук лунає, коли встановлюється фокус чи спрацьовує автоспуск.

Затвор:
Буде подаватись лише звук шторки.

Вимк:
звук не лунає.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньGPS Увімк/ Вимк (DSC-HX60V)

Якщо вбудований сенсор GPS цього виробу може отримати відомості про місцезнаходження, такі дані можна записати для зображень. За допомогою програмного забезпечення PlayMemories Home, яке додається в комплекті, можна імпортувати зображення із записаною інформацією про місцезнаходження на комп’ютер та переглядати їх із картою, на якій позначено місця зйомки. Докладніше читайте в довідці програми PlayMemories Home.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Налаштування GPS] [GPS Увімк/ Вимк] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Функцію GPS увімкнено.
Вимк (налаштування за замовчуванням):
Функцію GPS вимкнено.
Піктограма стану на екрані може різнитися залежно від умов сигналу, що передається супутником.
Піктограма не відображається:
[GPS Увімк/ Вимк] має значення [Вимк]
Виріб не може отримати сигнал GPS і тому не може визначити місцезнаходження. Використовуйте виріб на відкритому просторі.
Виріб шукає сигнал супутників GPS. Для запуску тріангуляції може знадобитися деякий час.
Виріб може отримати поточну інформацію про місцезнаходження.
Функція GPS не спрацювала належним чином. Вимкніть і знову увімкніть виріб.

Отримання сигналу GPS

  • У приміщенні або поблизу високих будівель неможливо виконати тріангуляцію належним чином. Використовуйте виріб на відкритому просторі надворі; вимкніть і знову увімкніть виріб.
  • Отримання відомостей про місцезнаходження може тривати від десяти секунд до кількох хвилин.
  • Час тріангуляції можна скоротити, скориставшись допоміжними даними GPS.

Примітка

  • Після увімкнення виробу отримання відомостей про місцезнаходження може тривати від десяти секунд до кількох хвилин. Якщо зробити знімки до того, як виріб отримає інформацію про місцезнаходження, така інформація на знімках записана не буде. Щоб записати правильну інформацію про місцезнаходження, спершу упевніться, що виріб отримує сигнал GPS, а тоді робіть знімок.
  • На час зльоту і посадки літака встановлюйте для параметра [Режим польоту] значення [Увімк].
  • Використовуйте функцію GPS відповідно до норм країни чи регіону, де використовується виріб.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньАвтокор. часу GPS (DSC-HX60V)

Увімкнений виріб отримує відомості про час за допомогою функції GPS, і ця інформація використовується для забезпечення точного налаштування часу. Виріб коригує налаштування часу, коли він вимкнений.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Налаштування GPS] [Автокор. часу GPS] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Використовується функція автоматичного коригування часу GPS.
Вимк (налаштування за замовчуванням):
Функція автоматичного коригування часу GPS не використовується.

Примітка

  • [Автокор. часу GPS] не працюватиме, якщо для параметра [GPS Увімк/ Вимк] вибрано значення [Вимк].
  • Перш ніж користуватися функцією [Автокор. часу GPS], встановіть [Налашт. дати/часу].
  • Виправлений час може відрізнятися від дійсного часу на кілька секунд.
  • Функція [Автокор. часу GPS] може не активуватися належним чином в окремих регіонах.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньАвторегул. обл.GPS (DSC-HX60V)

Автоматичне коригування різниці в часі, якщо виріб виявляє таку різницю, отримавши відомості щодо місця знаходження через систему GPS.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Авторегул. обл.GPS] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
автоматичне коригування різниці в часі.
Вимк (налаштування за замовчуванням):
автоматичне коригування різниці в часі не виконується.

Примітка

  • Коли для параметра [GPS Увімк/ Вимк] встановлено значення [Вимк], ця функція вимкнена.
  • Встановіть налаштування [Налашт. дати/часу] заздалегідь.
  • [Авторегул. обл.GPS] може не працювати належним чином залежно від розташування. У такому випадку встановіть для цього пункту значення [Вимк].

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньВик. доп. даних GPS (DSC-HX60V)

Тривалість отримання функцією GPS інформації про місцезнаходження можна скоротити, скориставшись допоміжними даними GPS. Щоб автоматично оновлювати допоміжні дані GPS, підключіть цей виріб до комп’ютера за допомогою USB-кабелю. (Слід заздалегідь встановити на комп’ютері програму PlayMemories Home ).

Перевірка дати завершення дії допоміжних даних GPS

  1. MENU (Налаштуван.) → [Налаштування GPS] [Вик. доп. даних GPS].

Примітка

  • Для оновлення допоміжних даних GPS комп’ютер має бути підключено до Інтернету.
  • Якщо термін дії допоміжних даних GPS вийшов, їх не можна використовувати для скорочення тривалості запису інформації про місцезнаходження. Рекомендовано регулярно оновлювати допоміжні дані GPS. Термін дії допоміжних даних GPS завершується приблизно за 30 днів.
  • Якщо параметр [Налашт. дати/часу] не встановлено, або встановлений час суттєво зміщено, час отримання функцією GPS інформації про місцезнаходження скоротити неможливо.
  • З різних причин Sony може припинити надання допоміжних даних GPS.

Оновлення допоміжних даних GPS за допомогою карти пам’яті, вставленої у комп’ютер

Запустіть програму PlayMemories Home і відкрийте головний екран, тоді запустіть [GPS Support Tool]. Виберіть карту пам’яті і оновіть допоміжні дані GPS. Тоді вставте оновлену карту пам’яті у виріб.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЗАПИС журн. GPS (DSC-HX60V)

Можна встановити початок/завершення запису журналу GPS. Виріб продовжує записувати доріжку, навіть коли живлення вимкнено. Щоб перевірити доріжку, потрібен комп’ютер із під’єднанням до Інтернету і програма PlayMemories Home.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Налаштування GPS] [ЗАПИС журн. GPS] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Початок запису журналу GPS.
Вимк (налаштування за замовчуванням):
Завершення запису журналу GPS.

Примітка

  • Якщо карту пам’яті не вставлено чи на ній немає місця, виріб не зможе зберегти журнал даних GPS.
  • За раз можна записати до 24 годин даних журналу GPS. Якщо тривалість запису журналу даних GPS є довшою за 24 години, запис зупиниться автоматично.
  • Sony не збирає інформацію про місцезнаходження та інформацію про доріжку.
  • Компанія Sony надає відомості про місцезнаходження та доріжку для Google Inc. з тим, щоб ця інформація відображалася на карті комп’ютера.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньВид. дані журн. GPS (DSC-HX60V)

Можна видалити усі дані журналу GPS, записані за допомогою функції [ЗАПИС журн. GPS].

  1. MENU (Налаштуван.) → [Налаштування GPS] [Вид. дані журн. GPS].

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНалашт. завантаж.(Eye-Fi)

Використання функції передачі з використанням карти Eye-Fi (наявна у продажу). Цей пункт відображається, якщо в гніздо для карти пам’яті виробу встановлено карту Eye-Fi.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Налашт. завантаж.] → потрібний параметр.
  2. Налаштуйте мережу Wi-Fi або місце призначення на карті Eye-Fi.
    Детальну інформацію читайте в посібнику, що додається до карти Eye-Fi.
  3. Вставте карту Eye-Fi, яку ви налаштували, у виріб і зробіть фотографії.
    Зображення надсилатимуться на комп’ютер або інший пристрій автоматично через мережу Wi-Fi.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Увімкнення функції завантаження.

Вимк:
Вимкнення функції завантаження.

Відображення екрана стану зв’язку

: режим очікування. Немає зображень для надсилання.

: очікування надсилання.

: підключення.

: Передача.

: помилка

Примітка

  • Карти Eye-Fi продаються лише в певних країнах/регіонах.
  • Для отримання детальнішої інформації про карти Eye-Fi звертайтеся безпосередньо до їх виробника або продавця.
  • Використання карт Eye-Fi дозволено лише у країнах/регіонах, у яких їх було придбано. Користуйтеся картами Eye-Fi відповідно до законів країн/регіонів, у яких їх було придбано.
  • Карти Eye-Fi обладнані функцією бездротової локальної мережі. Не вставляйте карту Eye-Fi у виріб у літаку. Якщо карту Eye-Fi вставлено у виріб, виберіть для пункту [Налашт. завантаж.] значення [Вимк]. Якщо для функції передачі вибрати значення [Вимк], на виробі відображатиметься індикатор .
  • Під час передачі режим енергозбереження не працюватиме.
  • Якщо з’являється індикатор (помилка), вийміть карту пам’яті й вставте її знову або вимкніть та увімкніть виріб. Якщо індикатор з’явиться знову, можливо, карту Eye-Fi пошкоджено.
  • На зв’язок бездротової локальної мережі можуть впливати інші пристрої зв’язку. Якщо якість зв’язку незадовільна, підійдіть ближче до точки доступу мережі для підключення.
  • У разі завантаження зображення із даними GPS третім особам може стати відоме місце зйомки. Це пов’язано з тим, що для параметра [GPS Увімк/ Вимк] вибрано значення [Увімк]. Перед зйомкою виберіть для параметра [GPS Увімк/ Вимк] значення [Вимк].
  • Цей виріб не підтримує Eye-Fi в режимі «Endless Memory Mode». Перш ніж користуватися картою Eye-Fi, перевірте, чи вимкнено режим «Endless Memory Mode».

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньМозаїчне меню

Налаштування потреб постійного відображення першого екрана меню у разі натиснення кнопки MENU.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Мозаїчне меню] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Відображення початкової сторінки меню (мозаїчне меню).
Вимк (налаштування за замовчуванням):
Вимкнення мозаїчного відображення меню.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньДов. диска виб.реж.

Можна відображати опис режиму зйомки під час повертання диска перемикання режимів і зміни налаштувань, доступних для цього режиму зйомки.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Дов. диска виб.реж.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Відображення довідки диска перемикання режимів.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Приховування довідки диска перемикання режимів.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЯкість відображен.

Можна змінити якість зображення.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Якість відображен.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Висока:
Відображення зображення з високою якістю.

Стандартний:
Відображення зображення зі стандартною якістю.

Примітка

  • У разі встановлення параметра [Висока] батарея швидше розряджатиметься, ніж коли встановлено параметр [Стандартний].

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЧас початку е/збер.

Можна встановити час, коли живлення вимикатиметься автоматично.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Час початку е/збер.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

30 хв./5 хв./2 хв (налаштування за замовчуванням)/1 хв.

Примітка

  • Функція енергозбереження не вмикається під час показу слайдів, відеозйомки або в разі під’єднання до комп’ютера.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньПерем. PAL/NTSC

Відтворення відео, знятих за допомогою виробу, на телевізорі із системою PAL/NTSC.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Перем. PAL/NTSC] [Ввід]

Примітка

  • Ця функція доступна лише для пристроїв, які підтримують формат 1080 50і. Для пристроїв, які підтримують формат 1080 60і, вона недоступна. Вироби, які підтримують формат 1080 50і, мають знизу позначення «50i».
  • Якщо вставити карту пам’яті, попередньо відформатовану у системі PAL, з’явиться повідомлення про необхідність повторного форматування карти. Для запису в системі NTSC потрібно повторно відформатувати карту пам’яті або скористатися іншою картою пам’яті.
  • Якщо вибрано режим NTSC, щоразу після ввімкнення виробу на початковому екрані буде з’являтися повідомлення «Працює на NTSC.».

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньДемонстр. режим

Функція [Демонстр. режим] автоматично відтворює відео (демонстрація), які знаходяться на карті пам’яті, якщо камера не використовувавсь протягом певного часу.

Зазвичай використовується значення [Вимк].

  1. MENU(Налаштуван.) → [Демонстр. режим] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк:
Демонстрація відтворення відео починається автоматично, якщо виріб не використовується протягом приблизно однієї хвилини. Відтворюються лише захищені відео формату AVCHD.
Вибір для режиму перегляду значення [Перегляд AVCHD] і встановлення захисту для відеофайлу із найранішою датою і часом запису.

Вимк (налаштування за замовчуванням):
Демонстрація не виконується.

Примітка

  • Цей пункт можна вибрати лише тоді, коли виріб живиться від адаптера змінного струму AC-UD10/AC-UD11 (продається окремо).
  • Якщо на карті пам’яті немає відеофайлів, виріб не починає демонстрацію, навіть якщо вибрано значення [Увімк].
  • Якщо вибрано значення [Увімк], виріб не переходить у режим енергозбереження.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньРозділ. здатн. HDMI

Під’єднавши виріб до телевізора високої чіткості (HD) з роз’ємами HDMI за допомогою кабелю HDMI (продається окремо), можна вибрати роздільну здатність HDMI для відтворення зображень на екрані телевізора.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Розділ. здатн. HDMI] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Виріб автоматично розпізнає телевізор високої чіткості та налаштовує вихідну роздільну здатність.

1080p:
Відтворення сигналів із якістю зображення високої чіткості (1080p).

1080i:
Відтворення сигналів із якістю зображення високої чіткості (1080i).

Примітка

  • Якщо із налаштуванням [Авто] зображення не відображаються належним чином, виберіть налаштування [1080i] або [1080p] залежно від телевізора, який буде під’єднано.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньКЕРУВАН. ПО HDMI

Якщо цей виріб під’єднано до «BRAVIA» Sync-сумісного телевізора через кабель HDMI (продається окремо), управляти цим виробом можна, спрямувавши на нього пульт дистанційного керування від телевізора.

  1. MENU(Налаштуван.) → [КЕРУВАН. ПО HDMI] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Цим виробом можна управляти за допомогою пульта дистанційного керування телевізора.

Вимк:
Цим виробом не можна управляти за допомогою пульта дистанційного керування телевізора.

Примітка

  • Функція [ КЕРУВАН. ПО HDMI] працює лише з «BRAVIA» Sync-сумісними телевізорами.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньUSB-з'єднання

Вибір відповідного способу USB-з’єднання для кожного комп’ютера чи USB-пристрою, під’єднаного до цього виробу.

  1. MENU(Налаштуван.) → [USB-з'єднання] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Авто (налаштування за замовчуванням):
Автоматичне встановлення з’єднання Съемный диск або з’єднання MTP залежно від комп’ютера чи інших USB-пристроїв, які буде під’єднано. Комп’ютери з операційною системою Windows 7 чи Windows 8 під’єднуються за допомогою з’єднання MTP, що робить доступними їхні унікальні функції.

Носій великої містк.:
Встановлення з’єднання виробу з комп’ютером та іншими USB-пристроями як з’єднання із зовнішнім запам’ятовуючим пристроєм.

MTP:
Встановлення з’єднання MTP виробу з комп’ютером та іншими USB-пристроями. Комп’ютери з операційною системою Windows 7 чи Windows 8 під’єднуються за допомогою з’єднання MTP, що робить доступними їхні унікальні функції.

Примітка

  • Якщо меню Device Stage* не відкривається у системі Windows 7 або Windows 8, встановіть для параметра [USB-з'єднання] значення [Авто].

* Device Stage – це екранне меню, що використовується для керування під’єднаними пристроями, наприклад фтоапаратом (функція Windows 7 чи Windows 8).

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНалаштув. USB LUN

Покращення сумісності за рахунок обмеження функцій з’єднання USB.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Налаштув. USB LUN] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Декілька (налаштування за замовчуванням):
Зазвичай використовується значення [Декілька].

Один:
Вибирайте для параметра [Налаштув. USB LUN] значення [Один] лише тоді, коли неможливо встановити з’єднання.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньUSB живлення

Дає можливість вказати, чи подавати живлення за допомогою кабелю Micro USB, коли виріб підключено до комп’ютера чи пристрою USB.

  1. MENU (Налаштуван.) → [USB живлення] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Увімк (налаштування за замовчуванням):
Живлення подається на виріб через кабель Micro USB, коли виріб підключено до комп’ютера тощо.
Вимк:
Живлення не подається на виріб через кабель Micro USB, коли виріб підключено до комп’ютера тощо.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньМова 

Вибір мови, яка використовується у пунктах меню, попередженнях та повідомленнях.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Мова] → потрібна мова.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНалашт. дати/часу

Повторне встановлення дати й часу.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Налашт. дати/часу] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Літній час:
Встановлення для режиму переходу на літній чи зимовий час значення [Увімк]/[Вимк].

Дата/Час:
Встановлення дати й часу.

Формат дати:
Вибір формату дати й часу.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньЧасовий пояс

Налаштування регіону, в якому використовується виріб.

  1. MENU (Налаштуван.) → [Часовий пояс]→ потрібний регіон.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньФорматувати

Форматування (ініціалізація) карти пам’яті. Якщо карта пам’яті використовується із цим виробом уперше, рекомендується відформатувати її за допомогою виробу, щоб забезпечити її надійну роботу. Зауважте, що форматування остаточно видаляє всі дані з карти пам’яті, і їх відновлення неможливе. Збережіть важливі дані на комп’ютері тощо.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Форматувати].

Примітка

  • Форматування остаточно видаляє усі дані, включно із захищеними зображеннями.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНомер файла

Вибір способу призначення номерів файлів знятим зображенням.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Номер файла] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Серія (налаштування за замовчуванням):
Навіть якщо змінити папку збереження запису чи карту пам’яті, виріб продовжить призначати номери файлам по порядку.
(Якщо на новій карті пам’яті є більший номер файлу, ніж останній файл із зображенням, призначається номер, який на одиницю більший за найбільший номер).

Скидання:
Виріб скидає номери, коли файл записується у нову папку, і призначає файлам номери від «0001».
(Якщо папка для запису містить файл, призначається номер, який на одиницю більший за найбільший номер).

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньВибр. папку ЗАП.

Можна змінити папку для запису зображень.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Вибр. папку ЗАП.] → потрібна папка.

Примітка

  • У разі вибору параметра [Формат дати] вибрати папку неможливо.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНова папка

Створення нової папки на карті пам’яті. Створюється нова папка з номером, який на одиницю більший за найбільший номер папки, який наразі використовується. Зображення записуються у новостворену папку. Одночасно створюються папка для фотографій і папка для відео формату MP4, які мають однаковий номер.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Нова папка].

Примітка

  • Якщо у виріб вставити карту пам’яті, яка використовувалася з іншим обладнанням, і знімати зображення, нову папку може бути створено автоматично.
  • В одній папці можна зберігати до 4000 зображень. У разі перевищення ємності папки можливе автоматичне створення нової папки.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньНазва папки

Зняті фотографії записуються в папку, яка автоматично створюється у папці DCIM на карті пам’яті. Можна змінити спосіб призначення назв папок.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Назва папки] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Стандартн. формат (налаштування за замовчуванням):
Формат назви папки такий: номер папки + MSDCF.
Приклад: 100MSDCF

Формат дати:
Формат назви папки такий: номер папки + Р (остання цифра)/MM/ДД.
Приклад: 10040405 (номер папки: 100, дата: 04/05/2014)

Примітка

  • Формат назви папок з відео MP4 є фіксованим: «номер папки + ANV01».

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньВіднов. БД зображ.

Якщо файли із зображеннями було оброблено на комп’ютері, можуть виникнути проблеми з файлом бази даних зображень. У такому разі зображення на карті пам’яті не відтворюватимуться на цьому виробі. Якщо виникнуть ці проблеми, відновіть файл за допомогою параметра [Віднов. БД зображ.].

  1. MENU (Налаштуван.) → [Віднов. БД зображ.] [Ввід].

Примітка

  • Використовуйте достатньо заряджену батарею. Низький рівень заряду батареї під час відновлення може спричинити пошкодження даних.

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньПоказ. інф. про нос.

Відображення часу запису відео та кількості фотографій, які можна зробити, для вставленої карти пам’яті.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Показ. інф. про нос.].

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньВерсія

Відображення версії програмного забезпечення виробу.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Версія].

ВикористанняЗміна налаштуваньМеню налаштуваньСкидання налашт.

Скидання налаштувань виробу до налаштувань за замовчуванням. Навіть якщо вибрано параметр [Скидання налашт.], зняті зображення буде збережено.

  1. MENU(Налаштуван.) → [Скидання налашт.] → потрібний параметр.

Детальна інформація про пункти меню

Скидан. налашт. камери:
Скидання основних параметрів зйомки до налаштувань за замовчуванням.

Ініціалізувати:
Скидання усіх налаштувань до значень за замовчуванням.

Примітка

  • Не виймайте батарею під час скидання налаштувань.
  • Якщо виконати функцію [Ініціалізувати], завантажені програми на виробі може бути видалено. Щоб знову користуватися такими програмами, встановіть їх ще раз.

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПід’єднання виробу до смартфонуPlayMemories Mobile

Для користування функціями [Вбудоване дистан. керуван.] та [Надісл. на смартф.] тощо на смартфоні слід встановити програму PlayMemories Mobile.

Завантажте і встановіть програму PlayMemories Mobile із магазину програм смартфону. Якщо програму PlayMemories Mobile вже встановлено на смартфоні, оновіть її до останньої версії.
Детально про програму PlayMemories Mobile читайте на сторінці підтримки (http://www.sony.net/pmm/).

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПід’єднання виробу до смартфонуПід’єднання смартфону Android до виробу

  1. Запустіть на смартфоні програму PlayMemories Mobile.
  2. Виберіть назву моделі цього виробу (DIRECT-xxxx: xxxx).

  3. Введіть пароль, який відображається на виробі.

    Смартфон під’єднано до виробу.

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПід’єднання виробу до смартфонуПід’єднання iPhone чи iPad до виробу

  1. Виберіть назву моделі цього виробу (DIRECT-xxxx: xxxx) на екрані налаштування Wi-Fi iPhone чи iPad.

  2. Введіть пароль, який відображається на виробі.


    iPhone або iPad під’єднано до виробу.
  3. Перевірте, чи iPhone або iPad підключено до «SSID», що відображається на виробі.

  4. Поверніться на «головний» екран і запустіть програму PlayMemories Mobile.

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПід’єднання виробу до смартфонуВиклик програми за допомогою функції [Один дотик(NFC)]

Можна викликати потрібну програму з меню програм виробу, торкнувшись його смартфоном Android із підтримкою технології NFC. Якщо програма, яку ви запускаєте, має функцію, сумісну зі смартфоном, виріб і смартфон буде з’єднано через Wi-Fi. Щоб користуватися цією функцію, зареєструйте потрібну програму заздалегідь.

  1. MENU → (Бездротовий)[Один дотик(NFC)] → потрібна програма.
  2. Увімкніть на виробі режим зйомки, а потім торкніться смартфоном із підтримкою технології NFC позначки (N) на виробі на 1 – 2 секунди.
    • На смартфоні запуститься програма PlayMemories Mobile, а на виробі – зареєстрована програма.

Примітка

  • Коли виріб перебуває у режимі відтворення, зареєстрована програма не запуститься, навіть якщо торкнутися виробу смартфоном.
  • У разі виклику програми одним дотиком, навіть якщо програма не працює на смартфоні, на смартфоні запуститься програма PlayMemories Mobile. Вийдіть із програми PlayMemories Mobile, не виконуючи жодних дій. Якщо ви не вийдете з програми PlayMemories Mobile, смартфон залишиться у стані очікування з’єднання.

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiУправління виробом за допомогою смартфонуВбудоване дистан. керуван.

Можна використовувати смартфон для дистанційного керування виробом і виконувати фотозйомку. Фотографії, зроблені за допомогою дистанційного керування, надсилаються з виробу на смартфон. На смартфоні має бути встановлена програма PlayMemories Mobile.

  1. MENU → (Програма) → [Список програм][Вбудоване дистан. керуван.].
  2. Коли виріб буде готовий до з’єднання, на ньому з’явиться екран з інформацією. Скориставшись цією інформацією, з’єднайте смартфон із виробом.
    • Способи налаштування під’єднання різняться залежно від смартфону.

  3. Перевірте компонування зображення на екрані смартфону та натисніть кнопку спуску (A) на смартфоні, щоб зняти зображення.
    • Для зміни параметрів [EV], [Автоспуск] та [Перевірк. перегл.] використовуйте кнопку (B).

Примітка

  • Виріб надає доступ до відомостей про під’єднання для використання параметра [Вбудоване дистан. керуван.] на пристрої, якому дозволено під’єднатися. Щоб змінити пристрій, якому дозволено під’єднатися до виробу, скиньте відомості про під’єднання, виконавши подані далі кроки. MENU → (Бездротовий)[Ск. SSID/Пароль]. Після скидання відомостей про під’єднання необхідно знову зареєструвати смартфон.
  • Залежно від майбутніх версій оновлення робочі процедури та екрани може бути змінено без повідомлення.

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiУправління виробом за допомогою смартфонуЗ’єднання одним дотиком зі смартфоном Android із підтримкою технології NFC (пульт дистанційного керування одним дотиком NFC)

Можна з’єднати виріб зі смартфоном Android із підтримкою технології NFC одним дотиком, не виконуючи складних налаштувань.

  1. Увімкніть функцію NFC смартфону.
  2. Увімкніть на виробі режим зйомки.
    • Функція NFC доступна лише за умови відображення на екрані позначки (позначка N).
  3. Торкніться виробом смартфону.

    Смартфон і виріб буде з’єднано, а на смартфоні запуститься програма PlayMemories Mobile.

    • Торкніться смартфоном виробу не менше, ніж на 1-2 секунди, поки не запуститься програма PlayMemories Mobile.

Про «NFC»

NFC – це технологія бездротового зв’язку малого радіусу дії між різними пристроями, наприклад мобільними телефонами, мітками IC тощо. Технологія NFC спрощує передачу даних шляхом одного торкання до призначеної точки взаємодії.

  • NFC (Near Field Communication, «зв’язок на невеликих відстанях») – це міжнародний стандарт технології бездротового зв’язку малого радіусу дії.

Примітка

  • Якщо не вдається встановити з’єднання, виконайте подані далі дії.
    • Запустіть на смартфоні програму PlayMemories Mobile та повільно перемістіть смартфон до позначки (позначка N) на виробі.
    • Якщо смартфон у чохлі, вийміть його.
    • Якщо виріб у чохлі, зніміть його.
    • Перевірте, чи на смартфоні ввімкнено функцію NFC.
  • Якщо для параметра [Режим польоту] встановлено значення [Увімк], з’єднати виріб і смартфон неможливо. Виберіть для параметра [Режим польоту] значення [Вимк].
  • Якщо виріб з’єднати зі смартфоном тоді, коли виріб перебуває у режимі відтворення, зображення, що відображатиметься, буде надіслано на смартфон.

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПеренесення зображень на смартфонНадісл. на смартф.

Можна переносити фотографії і переглядати їх на смартфоні. На смартфоні має бути встановлена програма PlayMemories Mobile.

  1. MENU (Бездротовий) → [Надісл. на смартф.] → потрібний параметр.
    • Якщо у режимі відтворення натиснути кнопку (Надісл. на смартф.), з’явиться екран налаштувань для параметра [Надісл. на смартф.].
  2. Якщо виріб готовий до перенесення, на ньому з’являється екран з інформацією. Скориставшись цією інформацією, з’єднайте смартфон із виробом.
    Спосіб налаштування для з’єднання смартфону та виробу різниться залежно від смартфону.

Детальна інформація про пункти меню

Вибр. на цьому пристр.:
Вибір зображення на виробі, яке потрібно перенести на смартфон.

(1) Виберіть налаштування з-поміж [Це зображення], [Всі фото з цією датою]/[Всі фільми(MP4) з дат.], [Всі зобр. з цією датою] або [Декілька зображ.].

(2) У разі вибору параметра [Декілька зображ.] виберіть потрібні зображення за допомогою на диску керування і натисніть MENU → [Ввід].

Вибрати на смартфоні:
Відображення на смартфоні усіх зображень, збережених на карті пам’яті виробу.

Примітка

  • З-поміж параметрів [Оригинал], [2M] та [VGA] можна вибрати розмір зображення, яке слід надіслати на смартфон.
    Щоб змінити розмір зображення, виконайте дії нижче.
    • Для смартфону Android
      Запустіть програму PlayMemories Mobile і змініть розмір зображення [Настройки][Копиров. размер изобр.].
    • Для iPhone/iPad
      Виберіть PlayMemories Mobile у меню налаштування і змініть розмір зображення за допомогою параметра [Копиров. размер изобр.].
  • Залежно від формату запису деякі зображення можуть не відображатися на смартфоні.
  • Надсилати відео формату AVCHD неможливо.
  • Виріб надає доступ до відомостей про під’єднання для використання параметра [Надісл. на смартф.] на пристрої, якому дозволено під’єднатися. Щоб змінити пристрій, якому дозволено під’єднатися до виробу, скиньте відомості про під’єднання, виконавши подані далі кроки. MENU → [Бездротовий][Ск. SSID/Пароль]. Після скидання відомостей про під’єднання необхідно знову зареєструвати смартфон.
  • Якщо для параметра [Режим польоту] встановлено значення [Увімк], з’єднати виріб і смартфон неможливо. Виберіть для параметра [Режим польоту] значення [Вимк].

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПеренесення зображень на смартфонНадсилання зображень на смартфон Android (поширення одним дотиком NFC)

Лише одним дотиком можна з’єднати виріб зі смартфоном Android із підтримкою технології NFC і надсилати зображення, що відображається на екрані виробу, безпосередньо на смартфон.

  1. Увімкніть функцію NFC смартфону.
  2. Відобразіть на виробі одне зображення.
  3. Торкніться смартфоном виробу.

    Виріб і смартфон буде з’єднано, а на смартфоні автоматично запуститься програма PlayMemories Mobile, після чого зображення, що відображається, буде надіслано на смартфон.

    • Перш ніж торкатися смартфону, вимкніть на ньому функції сну та блокування екрана.
    • Функція NFC доступна лише за наявності на виробі (позначки N).
    • Торкніться смартфоном виробу не менше, ніж на 1-2 секунди, поки не запуститься програма PlayMemories Mobile.
    • Щоб перенести два чи більше зображень, виберіть MENU → (Бездротовий)[Надісл. на смартф.] для вибору зображень. Після появи екрана встановлення з’єднання з’єднайте виріб зі смартфоном за допомогою NFC.

Про «NFC»

NFC – це технологія бездротового зв’язку малого радіусу дії між різними пристроями, наприклад мобільними телефонами, мітками IC тощо. Технологія NFC спрощує передачу даних шляхом одного торкання до призначеної точки взаємодії.

  • NFC (Near Field Communication, «зв’язок на невеликих відстанях») – це міжнародний стандарт технології бездротового зв’язку малого радіусу дії.

Примітка

  • З-поміж параметрів [Оригинал], [2M] та [VGA] можна вибрати розмір зображення, яке слід надіслати на смартфон.
    Щоб змінити розмір зображення, виконайте дії нижче.
    • Для смартфону Android
      Запустіть програму PlayMemories Mobile і змініть розмір зображення [Настройки][Копиров. размер изобр.].
    • Для iPhone/iPad
      Виберіть PlayMemories Mobile у меню налаштування і змініть розмір зображення за допомогою параметра [Копиров. размер изобр.].
  • Якщо на виробі відкрито екран перегляду мініатюр зображень, переносити зображення за допомогою функції NFC неможливо.
  • Якщо встановити з’єднання не вдається, виконайте подані далі дії.
    • Запустіть на смартфоні програму PlayMemories Mobile та повільно перемістіть смартфон до позначки (позначка N) на виробі.
    • Якщо смартфон у чохлі, вийміть його.
    • Якщо виріб у чохлі, зніміть його.
    • Перевірте, чи на смартфоні ввімкнено функцію NFC.
  • Якщо для параметра [Режим польоту] встановлено значення [Увімк], з’єднати виріб і смартфон неможливо. Виберіть для параметра [Режим польоту] значення [Вимк.].
  • Надсилати відео формату AVCHD неможливо.

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПеренесення зображень на комп’ютерНадісл. на комп'ют.

За допомогою цієї операції можна переносити зображення, збережені на виробі, на комп’ютер, під’єднаний до бездротової точки доступу або бездротового широкосмугового маршрутизатора, та легко робити резервні копії. Перш ніж виконувати цю операцію, встановіть програму PlayMemories Home та зареєструйте точку доступу на виробі.

  1. Увімкніть комп’ютер.
  2. MENU(Бездротовий) → [Надісл. на комп'ют.].

Примітка

  • Залежно від налаштувань програми комп’ютера після збереження зображень на комп’ютері виріб вимкнеться.
  • Переносити зображення з виробу можна лише на один комп’ютер за раз.
  • Щоб перенести зображення на інший комп’ютер, з’єднайте виріб і комп’ютер за допомогою кабелю USB та виконайте інструкції у програмі PlayMemories Home.

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiПеренесення зображень на телевізорПерегляд на ТБ

Можна переглядати зображення на екрані телевізора, підключеного до мережі, шляхом перенесення їх з виробу без використання кабелю для під’єднання цього виробу до телевізора. Залежно від телевізора, можливо, деякі операції доведеться виконати на телевізорі. Детальну інформацію читайте в інструкціях із використання, що додаються до телевізора.

  1. MENU(Бездротовий)[Перегляд на ТБ] → потрібний пристрій для під’єднання.
  2. Для відтворення зображень у режимі показу слайдів натисніть посередині диска керування.

    • Щоб відкривати наступне/попереднє зображення вручну, натискайте диск керування зліва або справа.
    • Щоб змінити пристрій, який слід під’єднати, натисніть нижній край диска керування, тоді виберіть [Сп. прист.].

Налаштування показу слайдів

Можна змінити налаштування режиму показу слайдів натисненням нижнього краю диска керування.

Вибір відтворення:
виріб групи зображень для відображення.

Перегляд папки (Фото):
Вибір параметрів [Всі] та [Все в папці].

Перегляд за датою:
Вибір параметрів [Всі] та [Все за датою].

Інтервал:
Вибір параметрів [Короткий] та [Тривалий].

Ефекти*:
Вибір параметрів [Увімк] та [Вимк].

Розмір відтв. зобр.:
Вибір параметрів [HD] та [4K].

*Налаштування спрацьовують лише в разі використання телевізора BRAVIA, який сумісний із цими функціями.

Примітка

  • Використовувати цю функцію можна на телевізорі, який підтримує рендерер DLNA.
  • Переглядати зображення можна на екрані телевізора з підтримкою стандарту Wi-Fi Direct або на екрані телевізора, підключеного до мережі (включаючи кабельне ТБ).
  • Якщо телевізор підключити до виробу і не використовувати з’єднання Wi-Fi Direct, спочатку потрібно зареєструвати точку доступу.
  • Перш ніж зображення з’явиться на екрані телевізора, може пройти деякий час.
  • Відтворювати відео на екрані телевізора за допомогою точки доступу Wi-Fi неможливо. Використовуйте кабель HDMI (продається окремо).

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiРежим польоту

У разі посадки в літак тощо можна тимчасово вимкнути всі функції Wi-Fi.

  1. MENU (Бездротовий) → [Режим польоту] → потрібний параметр.
    Коли для параметра [Режим польоту] вибрано значення [Увімк], на екрані відображатиметься піктограма у вигляді літака.

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiНатиснути WPS

Якщо точка доступу має кнопку WPS, її можна легко зареєструвати на виробі, натиснувши цю кнопку.

  1. MENU(Бездротовий) → [Натиснути WPS].
  2. Натисніть кнопку WPS на точці доступу, яку потрібно зареєструвати.

Примітка

  • [Натиснути WPS] працює лише тоді, коли використовується налаштування безпеки точки доступу WPA чи WPA2, а точка доступу підтримує спосіб з використанням кнопки WPS. Якщо як налаштування безпеки вибрано параметр WEP, або точка доступу не підтримує кнопку WPS, виконайте функцію [Налаш. тчк доступу].
  • Щоб отримати детальну інформацію про доступні функції та параметри точки доступу, читайте інструкцію з використання точки доступу або зверніться до адміністратора точки доступу.
  • З’єднання може не встановлюватися залежно від зовнішніх умов, наприклад типу матеріалу стіни або наявності перешкоди чи слабкого сигналу бездротового зв’язку між виробом і точкою доступу. Якщо таке станеться, змініть місцезнаходження виробу або перемістіть його ближче до точки доступу.

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiНалаш. тчк доступу

Точку доступу можна зареєструвати вручну. Перед початком процедури перевірте ідентифікатор SSID точки доступу, систему безпеки й пароль. У деяких пристроях пароль може бути попередньо визначеним. Докладніше читайте інструкції з користування точкою доступу або ж зверніться до адміністратора точки доступу.

  1. MENU(Бездротовий) → [Налаш. тчк доступу].
  2. Виберіть точку доступу, яку потрібно зареєструвати.

    Якщо потрібна точка доступу з’явиться на екрані: виберіть потрібну точку доступу.

    Якщо потрібна точка доступу не з’явиться на екрані: виберіть параметр [Ручне налаштування] і налаштуйте точку доступу.

    *Про спосіб введення читайте в розділі «Як користуватися клавіатурою».

    • У разі вибору параметра [Ручне налаштування] введіть ідентифікатор SSID точки доступу, тоді виберіть систему безпеки.

  3. Введіть пароль і виберіть [OK].

    • Точки доступу без позначки не потребують пароля.

  4. Виберіть [OK].

Як користуватися клавіатурою

Якщо потрібно ввести символи вручну, на екрані з’являється клавіатура.

  1. Поле введення Відображення введених символів.
  2. Перемикання між типами символів Щоразу з натисненням по центру диска керування почергово відображаються літери алфавіту, цифри та символи.
  3. Клавіатура Щоразу з натисненням посередині відображаються символи, які ви вводите.

    Наприклад: якщо потрібно ввести «abd»

    Виберіть клавішу «abc» та один раз натисніть , щоб відобразити «a» → виберіть «» (переміщення курсору (5)) і натисніть → виберіть клавішу «abc» та двічі натисніть , щоб відобразити «b» → виберіть клавішу «def» і натисніть один раз, щоб відобразити «d».

  4. Завершення Підтвердження введених символів.
  5. Переміщення курсору Переміщення курсору в полі введення вліво чи вправо.
  6. Видалення Видалення символу перед курсором.
  7. Введення наступного символу з великої або малої літери.
  8. Введення пробілу.

  • Щоб скасувати введення, виберіть параметр [Скасувати].

Інші пункти налаштування

Залежно від стану чи способу налаштування точки доступу, можливо, ви захочете налаштувати інші пункти.

WPS PIN:
Відображення PIN-коду, який вводиться у під’єднаний пристрій.

Пріоритет. з'єднан.:
Виберіть пункт [Увімк] чи [Вимк].

Налашт. IP-адреси:
Виберіть пункт [Авто] чи [Ручний].

IP-адреса:
У разі введення IP-адреси вручну вводьте встановлену адресу.

Маска підмережі/Уставний шлюз:
У разі вибору для параметра [Налашт. IP-адреси] значення [Ручний] вводьте IP-адресу відповідно до свого мережевого оточення.

Примітка

  • Щоб зробити зареєстровану точку доступу пріоритетною, виберіть для параметра [Пріоритет. з'єднан.] значення [Увімк].

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiРед. назву пристр.

Можна змінити назву пристрою за дії Wi-Fi Direct.

  1. MENU(Бездротовий) → [Ред. назву пристр.].
  2. Виберіть поле введення, потім введіть назву пристрою → [OK].

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiВідобр.MAC-адресу

Відображення MAC-адреси виробу.

  1. MENU (Бездротовий) → [Відобр.MAC-адресу].

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiСк. SSID/Пароль

Виріб надає доступ до відомостей про під’єднання для використання параметра [Надісл. на смартф.] та [Вбудоване дистан. керуван.] на пристрої, якому дозволено під’єднатися. Щоб змінити пристрій, якому дозволено під’єднатися до виробу, скиньте відомості про під’єднання.

  1. MENU(Бездротовий) → [Ск. SSID/Пароль] [OK].

Примітка

  • Після скидання відомостей про під’єднання та в разі під’єднання виробу до смартфону необхідно знову зареєструвати смартфон.

ВикористанняВикористання функцій Wi-FiЗміна налаштувань функцій Wi-FiСкин. налашт. мер.

Скидання усіх налаштувань мережі до налаштувань за замовчуванням.

  1. MENU(Бездротовий) → [Скин. налашт. мер.] [OK].

ВикористанняДодавання до виробу програмPlayMemories Camera AppsPlayMemories Camera Apps

До виробу можна додати потрібні функції, відвідавши веб-сайт завантаження програм (PlayMemories Camera Apps) в Інтернеті. Наприклад, доступні такі функції:

  • можна використовувати різні ефекти для зйомки зображень;
  • можна завантажувати зображення у мережеві служби безпосередньо з виробу.
  • Натисніть MENU(Програма)[Вступ], щоб отримати інформацію про послугу та країни і регіони, де вона доступна.

ВикористанняДодавання до виробу програмPlayMemories Camera AppsРекомендоване комп’ютерне середовище

Докладніше про рекомендоване комп’ютерне середовище для завантаження програм і додавання функцій на виріб читайте за адресою:
«PlayMemories Camera Apps» (www.sony.net/pmca)

ВикористанняДодавання до виробу програмВстановлення програмВідкривання облікового запису служби

Можна відкрити обліковий запис служби, потрібний для завантаження програм.

  1. Зайдіть на веб-сайт завантаження програм.
  2. Виконайте вказівки на екрані для створення облікового запису служби.
    • Щоб завантажити потрібну програму на виріб, виконайте вказівки на екрані.

ВикористанняДодавання до виробу програмВстановлення програмЗавантаження програм

Можна завантажити програми за допомогою комп’ютера.

  1. Зайдіть на веб-сайт завантаження програм.
  2. Виберіть потрібну програму та завантажте її на виріб, дотримуючись вказівок на екрані.
    • З’єднайте комп’ютер із виробом за допомогою кабелю micro-USB (додається), дотримуючись вказівок на екрані.

ВикористанняДодавання до виробу програмВстановлення програмЗавантаження програм безпосередньо на виріб за допомогою функції Wi-Fi

Можна завантажувати програми за допомогою функції Wi-Fi, не виконуючи під’єднання до комп’ютера.

  1. MENU(Програма) → Список програм(PlayMemories Camera Apps), потім виконайте вказівки на екрані для завантаження програм.
    Створіть обліковий запис служби заздалегідь.

Примітка

  • Якщо для IP-адреси виробу встановлено налаштування [Ручний], програму завантажити неможливо. Виберіть для параметра [Налашт. IP-адреси] значення [Авто].

ВикористанняДодавання до виробу програмЗапуск програмЗапуск завантаженої програми

Запустіть програму, завантажену з веб-сайту завантаження програм PlayMemories Camera Apps.

  1. MENU(Програма)Список програм → потрібна програма для запуску.

ВикористанняДодавання до виробу програмУправління програмамиВидалення програм

Можна видалити програми з виробу.

  1. MENU(Програма) → Список програм[Application Management][Manage and Remove].
  2. Виберіть програму, яку потрібно видалити.
  3. Виберіть , щоб видалити програму.
  • Видалену програму можна встановити знову. Детальну інформацію читайте на веб-сайті завантаження програм.

ВикористанняДодавання до виробу програмУправління програмамиЗміна порядку розташування програм

Можна змінити порядок розташування доданих програм на виробі.

  1. MENU (Програма) → Список програм[Application Management] [Sort].
  2. Виберіть програму, порядок розташування якої потрібно змінити.
  3. Виберіть місце призначення.

ВикористанняДодавання до виробу програмУправління програмамиПідтвердження даних облікового запису PlayMemories Camera Apps

Відображаються дані облікового запису для мережі «Sony Entertainment Network», який зареєстровано на виробі.

  1. MENU(Програма) → Список програм[Application Management] [Display Account Information].

ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріРекомендоване комп’ютерне середовищеРекомендоване комп’ютерне середовище

Перевірити робоче комп’ютерне середовище для програмного забезпечення можна за такою URL-адресою:
www.sony.net/pcenv/

ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпеченняPlayMemories Home

За допомогою програми PlayMemories Home можна виконувати описані нижче дії.

  • Можна імпортувати на комп’ютер зображення, зняті за допомогою виробу.
  • Можна відтворювати зображення, імпортовані на комп’ютер.
  • За допомогою програми PlayMemories Online можна ділитися зображеннями.

У системі Windows можна виконувати описані нижче дії.

  • Можна розмістити зображення у календарі на комп’ютері для перегляду за датою зйомки.
  • Можна редагувати та коригувати зображення, наприклад обрізати й змінювати розмір.
  • Можна створювати диски Blu-ray, AVCHD або DVD з відеофайлів формату AVCHD, імпортованих на комп’ютер.
  • Можна завантажувати зображення у мережеві служби (за наявності підключення до Інтернету).
  • Можна імпортувати на комп’ютер фотографії та відео, зняті з даними про місцезнаходження, і переглядати їх на карті.
  • Більш детально читайте в довідці програми PlayMemories Home.

ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпеченняВстановлення програми PlayMemories Home

  1. За допомогою інтернет-браузера на комп’ютері перейдіть до поданої далі URL-адреси і встановіть програму PlayMemories Home.
    • Продовжте встановлення, дотримуючись вказівок на екрані.
    • Коли встановлення завершиться, програма PlayMemories Home запуститься.
    • Якщо на комп’ютері вже встановлено програму PMB (Picture Motion Browser), яка додавалася до виробу, придбаного до 2011 року, замість PMB буде встановлено PlayMemories Home. Тепер програмою PlayMemories Home можна користуватися.
  2. Під’єднайте виріб до комп’ютера за допомогою кабелю Micro USB, який додається.
    • До програми PlayMemories Home можна додати нові функції. Навіть якщо програму PlayMemories Home уже встановлено на комп’ютері, ще раз підключіть виріб до комп’ютера.

А: до роз’єму Multi/Micro USB

B: До USB-роз’єму на комп’ютері

Примітка

  • Увійдіть у систему як адміністратор.
  • Можливо, необхідно буде перезавантажити комп’ютер. Коли з’явиться повідомлення із запитом щодо перезавантаження, перезавантажте комп’ютер відповідно до вказівок на екрані.
  • Можливість встановлення DirectX залежить від системного середовища комп’ютера.

Підказка

  • Докладніше про PlayMemories Home читайте у довідці PlayMemories Home чи на сторінці підтримки PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/) (лише англійською мовою).

ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріВикористання програмного забезпеченняПрограмне забезпечення для комп’ютерів Mac

Для отримання детальної інформації про програмне забезпечення для комп’ютерів Mac перейдіть за такою URL-адресою:

http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

Wireless Auto Import

Якщо у вас комп’ютер Mac і вам потрібно імпортувати зображення на комп’ютер за допомогою функції Wi-Fi, скористайтеся програмою «Wireless Auto Import». Завантажте програму «Wireless Auto Import» з URL-адреси вище і встановіть її на комп’ютері Mac. Детальну інформацію шукайте у довідці «Wireless Auto Import».

Примітка

  • Програмне забезпечення, яке можна використовувати, різниться залежно від регіону.

ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріПід’єднання виробу до комп’ютераПід’єднання виробу до комп’ютера

  1. Вставте у виріб достатньо заряджену батарею.
  2. Увімкніть виріб і комп’ютер.
  3. Під’єднайте виріб до комп’ютера за допомогою кабелю Micro USB (A) (додається).

    • Якщо під’єднати виріб до комп’ютера за допомогою кабелю micro-USB, коли для параметра [USB живлення] вибрано значення [Увімк], живлення подаватиметься із комп’ютера. (налаштування за замовчуванням: [Увімк])

ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріПід’єднання виробу до комп’ютераІмпортування зображень на комп’ютер

PlayMemories Home спрощує імпортування зображень. Детально про функції програми PlayMemories Home читайте в довідці PlayMemories Home.

Імпортування зображень на комп’ютер без використання програми PlayMemories Home (для Windows)

Коли після того, як між виробом і комп’ютером буде встановлено USB-з’єднання, з’явиться майстер автоматичного відтворення, клацніть [Open folder to view files][OK][DCIM] чи [MP_ROOT]. Тоді скопіюйте потрібні зображення на комп’ютер.

  • Якщо на комп’ютері з операційною системою Windows 7 або Windows 8 з’являється екран Device Stage, двічі клацніть [Browse Files] → піктограму носія даних → папку, в якій зберігається зображення, яке потрібно імпортувати.

Імпортування зображень на комп’ютер без використання програми PlayMemories Home (для Mac)

Підключіть виріб до комп’ютера Mac. Двічі клацніть розпізнану піктограму на робочому столі → виберіть папку, де зберігається зображення, яке потрібно імпортувати. Потім перетягніть файл із зображенням на піктограму жорсткого диска.

Примітка

  • Для операцій, таких як імпортування відео формату AVCHD на комп’ютер, використовуйте програму PlayMemories Home.
  • Не змінюйте і жодним іншим чином не обробляйте відеофайли/папки AVCHD з під’єднаного комп’ютера. Відеофайли може бути пошкоджено, чи вони можуть не відтворюватися. Не копіюйте чи не видаляйте через комп’ютер збережені на карті пам’яті відеофайли формату AVCHD. Компанія Sony не несе відповідальності за наслідки виконання таких операцій з комп’ютера.

ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріПід’єднання виробу до комп’ютераВід’єднання виробу від комп’ютера

Скасування USB-з’єднання між виробом і комп’ютером.

Виконайте крки 1-2 нижче, перш ніж виконувати вказані нижче дії:

  • від’єднати кабель;
  • вийняти карту пам’яті;
  • вимкнути виріб.

  1. Клацніть на панелі завдань, тоді клацніть піктограму (від’єднати).
    • Для Windows Vista клацніть на панелі завдань.
  2. Клацніть відображуване повідомлення.

Примітка

  • Для комп’ютерів Mac перетягніть піктограму карти пам’яті чи піктограму жорсткого диска на піктограму «Trash» (Кошик). Виріб буде від’єднано від комп’ютера.
  • На комп’ютерах з операційною системою Windows 7/Windows 8 піктограма від’єднання може не відображатись. У такому випадку можна пропустити наведені вище кроки 1 і 2.

ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріСтворення диска з відеоТип диска

Зображення високої чіткості (HD)
Диск Blu-ray дозволяє знімати відео високої чіткості (HD) більшої тривалості, ніж DVD-диски.

Висока чіткість зображення (HD) (диск для запису AVCHD)
Відео високої чіткості (HD) можна записувати на DVD-носії (такі як диски DVD-R), внаслідок чого створюється диск із зображенням високої чіткості (HD).

  • Диск із зображенням високої чіткості (HD) можна відтворювати на програвачах із підтримкою формату AVCHD, таких як програвач дисків Blu-ray Sony та PlayStation®3. На звичайних DVD-програвачах відтворити такий диск неможливо.

Стандартна чіткість зображення (STD)
Відео стандартної чіткості (STD), конвертоване з відео високої чіткості (HD), можна записувати на DVD-носії (такі як диски DVD-R), внаслідок чого створюється диск із зображенням стандартної чіткості (STD).

Підказка

Із програмою PlayMemories Home можна використовувати подані далі типи 12-см дисків. Відомості щодо дисків Blu-ray читайте у розділі «Створення дисків Blu-ray».

DVD-R/DVD+R/DVD+R DL: не можна перезаписувати

DVD-RW/DVD+RW: можна перезаписувати

  • Завжди оновлюйте системне програмне забезпечення «PlayStation 3» до найновішої версії.
  • Програма «PlayStation 3» може бути недоступною в деяких країнах/регіонах.

ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріСтворення диска з відеоВибір способу створення диска

Можна створити диск із відео формату AVCHD, записаного за допомогою цього виробу. Залежно від типу диска пристрої, придатні для відтворення, можуть різнитися. Виберіть спосіб, який підходить для вашого програвача дисків.
Детально про створення диска за допомогою програми PlayMemories Home читайте в довідці PlayMemories Home. (лише для Windows).

Створення диска з високою чіткістю зображення (HD)
Формат відео, доступний для запису: PS, FX, FH
Програвач: пристрої відтворення дисків Blu-ray (програвач дисків Blu-ray Sony, PlayStation®3 тощо)

Створення диска з високою чіткістю зображення (HD) (диск для запису AVCHD)
Формат відео, доступний для запису: PS*, FX*, FH
Програвач: пристрої відтворення формату AVCHD (програвач дисків Blu-ray Sony, PlayStation®3 тощо)

Створення диска зі стандартною чіткістю зображення (STD)
Формат відео, доступний для запису: PS*, FX*, FH*
Програвач: звичайні пристрої відтворення DVD-дисків (DVD-програвач, комп’ютер із можливістю відтворення DVD-дисків тощо)

*За допомогою програми PlayMemories Home можна створити диск із використанням відеофайлів, записаних у цих форматах, конвертувавши якість зображення.

ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріСтворення диска з відеоСтворення диска за допомогою іншого пристрою, крім комп’ютера

Можна також створювати диски за допомогою записуючого пристрою Blu-ray тощо. Залежно від пристрою, який використовується, можна створити різні типи дисків.

Записуючий пристрій Blu-ray:

Висока чіткість зображення (HD)

Стандартна чіткість зображення (STD)

HDD-записувач тощо:

Стандартна чіткість зображення (STD)

Примітка

  • У разі створення дисків AVCHD за допомогою програми PlayMemories Home з відео, записаного з налаштуваннями параметра [Налашт. запису] у значення /[60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] або [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] якість зображення буде змінено, і створити диски з вихідною якістю зображення не вдасться. Для конвертування якості зображення потрібно трохи часу. Для запису відео з початковою якістю зображення використовуйте диски Blu-ray.
  • Для створення диска Blu-ray із відео якості [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] потрібно використовувати пристрій, сумісний із форматом AVCHD Ver. 2.0. Створений диск Blu-ray можна відтворювати лише на пристрої, сумісному з форматом AVCHD Ver. 2.0.
  • Докладно про створення дисків читайте в інструкції з використання пристрою, який ви використовуєте.

ВикористанняПерегляд вмісту на комп’ютеріСтворення диска з відеоСтворення дисків Blu-ray

Імпортовані на комп’ютер відеофайли AVCHD можна записати на диски Blu-ray. Для цього комп’ютер має підтримувати функцію створення дисків Blu-ray. Можна використовувати диски BD-R (без можливості перезапису) або BD-RE (із можливістю перезапису). Запис мультисесійних дисків не підтримується. Для створення дисків Blu-ray за допомогою програми PlayMemories Home потрібно встановити спеціальний додатковий програмний компонент. Детальну інформацію читайте за такою URL-адресою:

http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/

Для встановлення комп’ютер потрібно підключити до Інтернету. Детальніше читайте в довідці PlayMemories Home.

Примітка

  • Щоб відтворити вміст диска Blu-ray, створеного за допомогою відеофайлів, записаних у форматі [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], слід використовувати пристрій, сумісний із форматом AVCHD Ver. 2.0.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібЗастереженняЗастереження

Створення резервних копій карт пам’яті пам’яті

У поданих далі випадках може бути пошкоджено дані. Для захисту створюйте резервні копії даних.

  • У разі виймання карти пам’яті чи вимкнення виробу під час зчитування або запису.
  • Якщо карта пам’яті використовується у місцях, які підлягають впливу статичної електрики або електричних шумів.

Створення файлу бази даних зображень

Якщо вставити у виріб карту пам’яті, на якій немає файлу бази даних зображень, та увімкнути живлення, виріб автоматично створить файл бази даних зображень, використовуючи частину об’єму карти пам’яті. Цей процес може тривати довго, і користуватися виробом до його завершення неможливо.
Якщо виникне помилка файлу бази даних, експортуйте всі зображення на комп’ютер за допомогою програми PlayMemories Home і відформатуйте карту пам’яті на виробі.

Не використовуйте і не зберігайте виріб у таких місцях

  • У надто гарячому, холодному чи вологому місці
    Внаслідок зберігання у таких місцях, як наприклад салон автомобіля, припаркованого під прямим сонячним промінням, корпус камери може деформуватися, і це може призвести до виникнення несправності.
  • Зберігання під прямим сонячним промінням або поблизу обігрівача
    Корпус камери може втратити колір і деформуватися, і це може призвести до виникнення несправності.
  • У місцях, що піддаються сильній вібрації
  • Поблизу сильних магнітних полів
  • У піщаних або запилених місцях
    Будьте обережними, щоб пісок або пил не потрапили у виріб. Це може призвести до несправності виробу і, в деяких випадках, цю несправність не вдасться усунути.

Про перенесення

Не сідайте, тримаючи виріб у задній кишені штанів чи спідниці, оскільки це може призвести до виникнення несправності або пошкодження виробу.

Про температуру використання

Виріб розроблено для використання за температури від 0 °C до 40 °C. Не рекомендується знімати у надмірно холодних або спекотних місцях, коли температура виходить за межі цього діапазону.

Про конденсат

  • У разі перенесення виробу з холоду в тепле місце всередині та ззовні виробу може конденсуватися волога. Ця конденсація вологи може призвести до несправностей у роботі виробу.
  • У разі утворення конденсату вимкніть виріб і почекайте приблизно годину, поки волога випарується. Зауважте, що в разі зйомки, коли всередині об’єктива залишається волога, отримати чіткі зображення буде неможливо.

Про доступні функції виробу

У цьому посібнику описано функції пристроїв, сумісних із форматом 1080 60i та 1080 50i. Щоб дізнатися, який стандарт підтримує виріб — 1080 60i чи 1080 50i, — перевірте наявність на нижній панелі вказаних нижче позначок.

  • Пристрій із підтримкою 1080 60i: 60i
  • Пристрій із підтримкою 1080 50i: 50i

Примітки щодо використання на борту літака

  • Перебуваючи в літаку, виберіть для пункту [Режим польоту] значення [Увімк].

Про сумісність даних зображень

Цей виріб відповідає універсальному стандарту DCF (Design rule for Camera File system), визначеному асоціацією JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

  • Відтворення зображень, записаних за допомогою цього виробу, на іншому обладнанні, а також відтворення виробом зображень, записаних або відредагованих на іншому обладнанні, не гарантується.

Примітки щодо відтворення відео на інших пристроях

  • Цей виріб використовує кодек MPEG-4 AVC/H.264 High Profile для запису відео у форматі AVCHD. З цієї причини відеофайли, записані за допомогою цього виробу у форматі AVCHD, неможливо відтворювати на таких пристроях:
    • пристрої, які сумісні з форматом AVCHD, але не підтримують High Profile;
    • пристрої, несумісні з форматом AVCHD.

    Цей виріб використовує також кодек MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile для запису відео у форматі MP4. Тому відтворюйте відео, зняті за допомогою цього виробу у форматі MP4, на пристроях, які підтримують кодек MPEG-4 AVC/H.264.

  • Диски із зображенням високої чіткості (HD) можна відтворювати лише на пристроях, які підтримують формат AVCHD.
    DVD-програвачі або записуючі пристрої не відтворюють диски із зображенням високої чіткості (HD), оскільки вони не підтримують формату AVCHD. Крім того, під час спроби вийняти диски з зображенням високої чіткості (HD), записані у форматі AVCHD, із DVD-програвачів або пристроїв запису DVD може статися збій.

Про монітор та об’єктив

  • Монітор виготовлено з використанням надзвичайно високоточної технології, і завдяки цьому більш ніж 99,99 % пікселів є керованими задля ефективного використання. Однак на моніторі можуть бути наявні крихітні чорні та/або яскраві цятки (білого, червоного, синього або зеленого кольору), що з’являються перманентно. Наявність таких цяток є нормальною для процесу виготовлення і ніяк не впливає на зображення.
  • Тривалий вплив прямих сонячних променів на екран або об’єктив може призвести до несправностей. Слід бути обережним, розміщуючи виріб поблизу вікна або надворі.
  • Не натискайте сильно на монітор. Монітор може знебарвитись, і це може спричинити збій у роботі.
  • У холодному середовищі зображення на моніторі можуть відтворюватися з ефектом «шлейфу». Це не є ознакою несправності.
  • Якщо на моніторі є краплі води чи інша рідина, витріть її м’якою ганчіркою. Якщо на моніторі довго залишатиметься волога, поверхня монітора може змінитися чи зазнати пошкоджень. Це може призвести до несправності.
  • Коли батарея розрядиться, виріб може вимкнутися, поки об’єктив усе ще висунутий. Вставте заряджену батарею та увімкніть виріб знову.
  • Не вдаряйте об’єктив та не застосовуйте до нього силу.

Примітки щодо спалаху

  • Не накривайте спалах пальцями.
  • Не тримайте виріб за висувний спалах і не докладайте надмірних зусиль до його механізму.
  • Якщо через відкритий спалах усередину потрапить вода, пил або пісок, це може стати причиною несправності.

Примітки щодо утилізації чи передачі виробу іншому користувачеві

Викидаючи чи передаючи виріб іншим, обов’язково виконайте вказані нижче дії, щоб захистити особисту інформацію.
  • Виконайте функцію [Скидання налашт.], щоб скинути усі налаштування.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібЗастереженняПро внутрішню акумуляторну батарею

Ця камера має внутрішню акумуляторну батарею, призначену для збереження дати, часу та інших налаштувань незалежно від того, увімкнено живлення чи ні, або заряджено батарею чи ні. Ця перезарядна батарея постійно заряджається під час користування виробом. Однак, у разі використання виробу лише протягом коротких періодів часу вона поступово розряджається. Якщо зовсім не користуватися виробом приблизно 1 місяці(в), батарея повністю розрядиться. У такому разі зарядіть цю акумуляторну батарею перед використанням виробу. Утім, якщо ця акумуляторна батарея не заряджена, виробом все одно можна користуватися, поки не записується дата й час.

Спосіб заряджання внутрішньої акумуляторної батареї

Вставте у виріб заряджену батарею або під’єднайте виріб до розетки за допомогою адаптера змінного струму (додається) та залиште його на 24 години чи більше, вимкнувши живлення.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібЗастереженняПримітки щодо батареї

Заряджання батареї

  • Заряджайте батарею (додається) перед використанням виробу вперше.
  • Заряджена батарея поступово розряджається, навіть коли вона не використовується. Заряджайте батарею щоразу перед використанням виробу, щоб не пропустити можливості зняти зображення.
  • Батарею можна заряджати, навіть якщо вона не повністю розряджена. Можна використовувати частково заряджену батарею.
  • Якщо індикатор заряджання миготить, і заряджання скасовано посеред процесу, вийміть батарею і вставте її знову.
  • Рекомендується заряджати батарею за температури середовища від 10 °C до 30 °C. За межами цього температурного діапазону ефективне заряджання батареї може не відбутися.
  • У разі під’єднання виробу до ноутбука, що не підключений до джерела живлення, заряд батареї ноутбука може знизитися. Не заряджайте виріб за допомогою ноутбука тривалий час.
  • Не вмикайте/не перезавантажуйте комп’ютер, не вмикайте комп’ютер з режиму сну і не вимикайте його, поки до комп’ютера за допомогою USB-кабелю під’єднано виріб. Це може призвести до несправностей у роботі виробу. Від’єднайте виріб від комп’ютера, перш ніж виконувати згадані вище дії.
  • Ми не гарантуємо, що виріб заряджатиметься, якщо у вас видозмінений чи зібраний вами комп’ютер.

Тривалість заряджання (повна зарядка)

Час заряджання за допомогою адаптера змінного струму (додається) становить приблизно 230 хв. Вищезгаданий час позначає тривалість заряджання повністю розрядженої батареї за температури 25°C. Залежно від умов використання та обставин заряджання може тривати довше.

Ефективне використання батареї

  • За низької температури продуктивність батареї зменшується. Отже, тривалість використання батареї у холодних місцях буде коротшою. Для забезпечення довшого часу роботи від батареї рекомендується класти батарею у кишеню біля тіла, щоб розігріти її, і вставляти її у виріб безпосередньо перед зйомкою. Якщо в кишені є металеві предмети, наприклад ключі, будьте обережні, оскільки можливе коротке замикання.
  • У разі частого застосування спалаху і масштабування батарея може швидко розрядитися.
  • Рекомендується мати запасні батареї та робити пробні кадри перед справжньою зйомкою.
  • Оберігайте батарею від води. Батарея не є водостійкою.
  • Не залишайте батарею у дуже гарячих місцях, наприклад у машині або під прямим сонячним промінням.
  • Якщо контакт батареї брудний, може не вдатися увімкнути виріб або зарядити належним чином батарею. У такому разі злегка витріть батарею від пилу м’якою ганчіркою або ватним тампоном.

Індикатор залишкового заряду батареї

  • Індикатор рівня заряду батареї відображається на екрані.

     

    A: Високий рівень заряду батареї

    B: Батарея розрядилася

  • Приблизно через хвилину з’явиться відповідний індикатор рівня заряду батареї.
  • За певних умов використання чи середовища відповідний індикатор рівня заряду батареї може не відображатися.
  • Якщо не користуватися увімкненим виробом упродовж певного періоду часу, він вимкнеться автоматично (функція автоматичного вимкнення).
  • Якщо індикатор рівня заряду батареї не з’являється на екрані, натисніть кнопку DISP (параметри відображення), щоб відобразити його.

Як зберігати батарею

  • Для підтримки належного функціонування батареї заряджайте її та повністю розряджайте принаймні один раз на рік перед тим, як відкладати на зберігання. Зберігайте батарею у прохолодному, сухому місці.
  • Щоб використати заряд батареї, залиште виріб увімкненим у режимі перегляду слайдів, поки він не вимкнеться.
  • Для запобігання корозії контактів, короткому замиканню тощо використовуйте поліетиленовий пакет, щоб запобігти контакту з металевими предметами під час перенесення чи зберігання батареї.

Про ресурс батареї

  • Ресурс батареї обмежений. Якщо та сама батарея використовується повторно або та сама батарея використовується тривалий час, з часом ресурс батареї знижується. Якщо доступна тривалість роботи від батареї суттєво зменшилася, можливо, батарею потрібно замінити новою.
  • Строк служби батареї може бути різним залежно від умов зберігання і використання, а також середовища, в якому вона використовується.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібЗастереженняЗаряджання батареї

  • Для цього виробу передбачено спеціальний адаптер змінного струму, який додається. Не під’єднуйте його до інших електронних пристроїв. Це може призвести до несправностей у роботі пристрою.
  • Слід користуватися оригінальним адаптером змінного струму Sony.
  • Якщо під час заряджання індикатор заряду швидко блимає, вийміть батарею, яка заряджається, і ще раз надійно вставте її у виріб. Якщо індикатор заряджання продовжує блимати, це може вказувати на несправність батареї або на те, що вставлено батарею іншого типу, аніж зазначено вище. Перевірте, чи батарея відповідного типу.
    Якщо тип встановленої батареї є одним із зазначених вище, вийміть батарею і вставте іншу або нову і перевірте, чи вона заряджається належним чином. Якщо нова встановлена батарея заряджається належним чином, можливо, попередня батарея була несправна.
  • Якщо індикатор заряджання блимає, навіть якщо адаптер змінного струму під’єднано до виробу і вставлено в розетку, це свідчить про тимчасове призупинення заряджання та увімкнення режиму очікування. Якщо температура виходить за межі рекомендованого для роботи діапазону температури, заряджання припиняється та автоматично переходить у режим очікування. Якщо температура встановиться у відповідному діапазоні, зарядний пристрій відновить роботу, а індикатор заряджання засвітиться знову. Рекомендується заряджати батарею за температури середовища від 10 °C до 30 °C.
  • Навіть якщо під час зйомки чи відтворення зображень із виробом використовується адаптер змінного струму, що додається, виріб не живиться від електромережі. У разі використання адаптера змінного струму AC-UD10/AC-UD11 (продається окремо) можна буде знімати чи відтворювати зображення з живленням від електромережі.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібЗастереженняКарта пам’яті

Карта пам’яті

Індикації типу карти в довідковому посібнику

«Memory Stick PRO Duo»
(«Memory Stick XC-HG Duo»/«Memory Stick PRO Duo»/«Memory Stick PRO-HG Duo»)

«Memory Stick Micro»
(«Memory Stick Micro» (M2) /«Memory Stick Micro» (Mark2))

Карти SD
(Карти пам’яті SD/SDHC/SDXC)

Карти пам’яті microSD
(Карти пам’яті microSD/microSDHC/microSDXC)

  • Носії «Memory Stick PRO Duo», «Memory Stick XC-HG Duo» та карти SD ємністю до 64 Гб перевірено та підтверджено їхню сумісність із виробом.
  • Носії «Memory Stick Micro» ємністю до 16 Гб та карти пам’яті microSD ємністю до 64 Гб перевірено та підтверджено їхню сумісність із виробом.
  • Під час відеозйомки рекомендується використовувати такі карти пам’яті:
    • (Mark2) («Memory Stick PRO Duo» (Mark2))
    • («Memory Stick XC-HG Duo» (Mark2))
    • («Memory Stick PRO-HG Duo»)
    • (Mark2) («Memory Stick Micro» (Mark2))
    • карти SD класу 4 або вищого, карти пам’яті microSD класу 4 або вищого

Примітка

  • Якщо карта пам’яті використовується із цим виробом уперше, для забезпечення надійної роботи рекомендується відформатувати її за допомогою виробу перед зйомкою.
    Зауважте, що форматування остаточно видаляє всі дані з карти пам’яті, і їх відновлення неможливе. Збережіть важливі дані на комп’ютері тощо.
  • Якщо тривалий час неодноразово знімати й видаляти зображення, може спостерігатися фрагментація даних у файлі на карті пам’яті, та може перериватися відеозйомка. Якщо таке станеться, збережіть зображення на комп’ютері або іншому накопичувачі, після чого виберіть [Форматувати].
  • Робота карти пам’яті, відформатованої за допомогою комп’ютера, з виробом не гарантується.
  • Швидкість зчитування/запису даних відрізняється залежно від комбінації карти пам’яті та обладнання, що використовується.
  • Рекомендується створювати резервні копії важливих даних, наприклад на жорсткому диску комп’ютера.
  • Не наклеюйте етикетки ні на карту пам’яті, ні на адаптер для карти пам’яті.
  • Не торкайтеся контактів карти пам’яті руками або металевими предметами.
  • Не вдаряйте, не згинайте і не кидайте карту пам’яті.
  • Не розбирайте і не модифікуйте карту пам’яті.
  • Оберігайте карту пам’яті від води.
  • Не залишайте карту пам’яті у місцях, доступних для малих дітей. Вони можуть її випадково ковтнути.
  • Одразу після тривалого використання карта пам’яті може бути гарячою. Поводьтеся із нею обережно.
  • Не вставляйте карту пам’яті, яка не підходить для гнізда для карти пам’яті. Це може призвести до виникнення несправності.
  • Не використовуйте і не зберігайте карту пам’яті у таких умовах:
    • у місцях із високою температурою, наприклад в автомобілі, що стоїть на сонці;
    • у місцях, що зазнають впливу прямого сонячного проміння;
    • у вологих місцях або в місцях із корозійними речовинами.
  • Зображення, записані на носії «Memory Stick XC-HG Duo», карти пам’яті SDXC та micro SDXC, неможливо імпортувати чи відтворювати на комп’ютерах або аудіовідеопристроях, які не підтримують файлову систему exFAT, у разі під’єднання за допомогою кабелю Micro USB. Перш ніж під’єднувати пристрій до виробу, перевірте, чи він сумісний із файловою системою exFAT. Якщо під’єднати виріб до несумісного пристрою, може з’явитися запит щодо форматування карти. У жодному разі не форматуйте карту у відповідь на це повідомлення, інакше усі дані, що містяться на карті, буде видалено. (exFAT – це файлова система, яка використовується на носіях «Memory Stick XC-HG Duo», картах пам’яті SDXC та micro SDXC).

Примітки щодо використання адаптера для карти пам’яті (продається окремо)

  • Вставляючи карту пам’яті в адаптер для карти пам’яті, спершу перевірте, чи карту вставлено у правильному напрямку, і лише тоді вставляйте її до кінця. Якщо вставити карту неправильно, може виникнути збій у роботі.
  • У разі використання із цим виробом носія «Memory Stick Micro» чи карти пам’яті microSD її слід спочатку вставити у спеціальний адаптер для карти пам’яті.

«Memory Stick»

Типи носіїв «Memory Stick», які можна використовувати з виробом, описано нижче. Однак гарантувати належну роботу всіх функції носіїв «Memory Stick» неможливо.

  • «Memory Stick PRO Duo»: *1*2*3
  • «Memory Stick PRO-HG Duo»: *1*2
  • «Memory Stick XC-HG Duo»: *1*2
  • «Memory Stick Micro (M2)»: *1
  • «Memory Stick Micro (Mark2)»: *1

*1«Memory Stick» оснащено функцією MagicGate. MagicGate – це технологія захисту авторських прав, що застосовує технологію кодування. Запис/відтворення даних, що вимагає функцій MagicGate, неможливо виконати на цьому виробі.

*2Підтримується високошвидкісна передача даних за допомогою паралельного інтерфейсу.

*3Для записування відео придатні лише носії, що мають позначку Mark2.

Примітки щодо використання носіїв «Memory Stick Micro» (продається окремо)

  • Цей виріб сумісний із носіями «Memory Stick Micro» («M2»). «M2» – це абревіатура для носіїв «Memory Stick Micro».
  • Для використання носія «Memory Stick Micro» з виробом вставте носій «Memory Stick Micro» в адаптер для «M2» такого ж розміру, що й Duo. Якщо вставити носій «Memory Stick Micro» у виріб без адаптера для «M2» такого ж розміру, що й Duo, його, можливо, не вдасться вийняти з виробу.
  • Не залишайте носій «Memory Stick Micro» в місцях, доступних для малих дітей. Вони можуть її випадково ковтнути.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібЧищення виробуЧищення

Чищення об’єктива та спалаху

Витріть об’єктив та спалах м’якою тканиною, щоб видалити відбитки пальців, пил тощо.

Чищення об’єктива

  • Не використовуйте засоби для чищення, що містять органічні речовини, такі як розчинник або бензин.
  • У разі чищення поверхні об’єктива видаліть із неї пил за допомогою наявної у продажу фотогруші. Якщо пил прилип до поверхні, витріть його м’якою тканиною чи тонким папером, трохи змоченим у розчині для чищення об’єктива. Витирайте, рухаючись по спіралі від середини до країв. Не бризкайте розчином для чищення об’єктива безпосередньо на поверхню об’єктива.

Чищення спалаху

Чистіть поверхню спалаху перед використанням. Унаслідок нагрівання спалаху під час роботи бруд на поверхні спалаху може почати димітися або горіти. Витріть поверхню спалаху м’якою тканиною, щоб видалити бруд, пил тощо.

Чищення поверхні виробу

Витріть поверхню виробу м’якою тканиною, трохи змоченою у воді, а потім витріть насухо. Для запобігання пошкодженню покриття або корпуса:

  • оберігайте виріб від хімічних речовин, таких як розчинник, бензин, спирт, засіб від комах чи сонцезахисний крем, а також уникайте його контакту з гігієнічними серветками;
  • не торкайтеся виробу, якщо на ваших руках одна із вказаних вище речовин;
  • уникайте тривалого контакту виробу з гумою або вінілом.

Чищення монітора

  • Якщо на моніторі є плями жиру або крему тощо, можна зняти верхній шар покриття. Витріть плями від жиру або крему якомога швидше.
  • Якщо сильно терти монітор серветкою тощо, можна подряпати покриття.
  • Якщо монітор забруднений відбитками пальців або пилом, обережно усуньте пил із поверхні, а потім протріть монітор м’якою ганчіркою тощо.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібКількість фотознімків і тривалість відеозапису, які можна записатиКількість фотознімків

Кількість фотографій може різнитися залежно від умов зйомки та карти пам’яті.

[Розмір зображ.]: [L: 20M]
Коли для параметра [ Формат] вибрано значення [4:3]*

Стандартний

2Гб: 295 зображень

4Гб: 590 зображень

8Гб: 1200 зображень

16Гб: 2400 зображень

32Гб: 4800 зображень

64Гб: 9600 зображень

Висока

2Гб: 200 зображень

4Гб: 400 зображень

8Гб: 810 зображень

16Гб: 1600 зображень

32Гб: 3250 зображень

64Гб: 6500 зображень

*Коли для параметра [ Формат] вибрано інше значення, ніж [4:3], можна зняти більше зображень, ніж вказано вище.

Примітка

  • Навіть якщо кількість зображень, які можна зняти, є більшою, ніж 9999, з’являється індикація «9999».
  • Якщо зображення, відзняте за допомогою інших пристроїв, відтворюється на цьому виробі, воно може не відображатись із реальним розміром.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібКількість фотознімків і тривалість відеозапису, які можна записатиТривалість запису відео

У таблиці нижче подано приблизний максимальний час запису на карту пам’яті, відформатовану за допомогою цього виробу. Ці числа – це загальна тривалість запису всіх відеофайлів на карту пам’яті. Тривалість запису залежить від умов здійснення зйомки та карти пам’яті.
(h (години), m (хвилини))

60i 24M(FX)
50i 24M(FX)

2Гб: 10 m

4Гб: 20 m

8Гб: 40 m

16Гб: 1 h 30 m

32Гб: 3 h

64Гб: 6 h

60i 17M(FH)
50i 17M(FH)

2Гб: 10 m

4Гб: 30 m

8Гб: 1 h

16Гб: 2 h

32Гб: 4 h 5 m

64Гб: 8 h 15 m

60p 28M(PS)
50p 28M(PS)

2Гб: 9 m

4Гб: 15 m

8Гб: 35 m

16Гб: 1 h 15 m

32Гб: 2 h 30 m

64Гб: 5 h 5 m

24p 24M(FX)
25p 24M(FX)

2Гб: 10 m

4Гб: 20 m

8Гб: 40 m

16Гб: 1 h 30 m

32Гб: 3 h

64Гб: 6 h

24p 17M(FH)
25p 17M(FH)

2Гб: 10 m

4Гб: 30 m

8Гб: 1 h

16Гб: 2 h

32Гб: 4 h 5 m

64Гб: 8 h 15 m

1440×1080 12M

2Гб: 15 m

4Гб: 40 m

8Гб: 1 h 20 m

16Гб: 2 h 45 m

32Гб: 5 h 30 m

64Гб: 11 h 5 m

VGA 3M

2Гб: 1 h 10 m

4Гб: 2 h 25 m

8Гб: 4 h 55 m

16Гб: 9 h 55 m

32Гб: 20 h

64Гб: 40 h 10 m

Кожна безперервна зйомка може тривати приблизно 29 хвилин (обмеження визначається технічними характеристиками виробу). Якщо вибрано розмір відео [MP4 12M], безперервна зйомка може тривати близько 15 хвилин (обмеження для розміру файлу становить 2 Гб).

Примітка

  • Тривалість відеозапису може різнитися, оскільки виріб обладнано системою VBR (змінна швидкість потоку), яка автоматично налаштовує якість зображення в залежності від сцени зйомки.
    Під час зйомки об’єкта, що швидко рухається, зображення є чіткішим, а час зйомки коротший, адже для запису відео необхідно більше пам’яті.
    Тривалість запису також може відрізнятися в залежності від умов зйомки, об’єкта зйомки, а також від налаштувань розміру та якості зображення.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібВикористання виробу за кордономПерехідник

Адаптер змінного струму (додається) можна використовувати в будь-якій країні або регіоні з електропостачанням 100 В – 240 В змінного струму, 50 Гц/60 Гц.

Примітка

  • Не використовуйте електронний трансформатор напруги, оскільки це може спричинити збій у роботі.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібВикористання виробу за кордономПро системи кольору телевізійного мовлення

Для перегляду знятих цим виробом відео на екрані телевізора виріб і телевізор мають підтримувати ту саму систему кольорового телебачення. Перевірте систему кольору телевізора, яка залежить від країни чи регіону, в яких використовується виріб.

  • Система NTSC:
    Багамські острови, Болівія, Венесуела, Еквадор, Канада, Колумбія, Корея, Мексика, Перу, Суринам, США, Тайвань, Філіппіни, Центральна Америка, Чилі, Ямайка, Японія та ін.

  • Система PAL:
    Австралія, Австрія, Бельгія, В’єтнам, Велика Британія, Голландія, Гонконг, Данія, Індонезія, Іспанія, Італія, Китай, Кувейт, Малайзія, Німеччина, Нова Зеландія, Норвегія, Польща, Португалія, Румунія, Сінгапур, Словаччина, Таїланд, Туреччина, Угорщина, Фінляндія, Хорватія, Чехія, Швейцарія, Швеція та ін.

  • Система PAL-M:
    Бразилія

  • Система PAL- N:
    Аргентина, Парагвай, Уругвай

  • Система SECAM:
    Болгарія, Гвіана, Греція, Ірак, Іран, Монако, Росія, Україна, Франція та ін.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібІнша інформаціяGPS (DSC-HX60V)

GPS

  • Оскільки розміщення супутників GPS постійно змінюється, визначення місця знаходження може тривати довше, або приймач може взагалі не визначити місцезнаходження залежно від регіону та часу використання виробу.
  • GPS – це система визначення географічного розташування за допомогою тріангуляції радіосигналів зі супутників GPS. Не використовуйте фотоапарат у місцях, де блокуються або відбиваються радіосигнали, наприклад у затінених місцях, оточених будівлями, деревами тощо. Використовуйте фотоапарат на відкритому просторі.
  • Дані місця знаходження можуть не записатись у тих місцях чи за таких умов, де радіосигнали зі супутників GPS не досягають сенсора виробу. Наприклад:
    • у тунелях, приміщеннях, в затінку будівель;
    • між високими будівлями або на вузьких вулицях, оточених будівлями;
    • в підземних приміщеннях, між густими деревами, під естакадним мостом або біля джерела магнітного поля, наприклад поблизу кабелів напруги;
    • біля пристроїв, які генерують радіосигнали в такому самому діапазоні частот, що і фотоапарат: поблизу мобільних телефонів 1,5 ГГц тощо.
  • Якщо завантажити і надсилати зображення, записані з налаштуванням [GPS Увімк/ Вимк] для параметра [Увімк.], дані про місцезнаходження запису може бути передано в Інтернет, навіть якщо ви цього не планували. Якщо інформацію про розташування записувати не потрібно, виберіть для параметра [Вимк.] налаштування [GPS Увімк/ Вимк].

Про помилки тріангуляції

  • Якщо ви перейдете на інше місце одразу після увімкнення виробу, для початку тріангуляції потрібно буде більше часу, аніж, коли ви стоїте на місці.
  • Помилка, яка виникає через розміщення супутників GPS
    Виріб автоматично визначає ваше місцезнаходження, якщо виріб отримує радіосигнали з 3 або більше супутників GPS. Похибка тріангуляції, яка допускається системою GPS, становить 10 м. Похибка тріангуляції може бути більшою залежно від навколишніх умов. У такому випадку ваше справжнє місцезнаходження може не відповідати тому, що позначено на карті на основі даних GPS. На даний момент супутники GPS контролює Міністерство оборони Сполучених Штатів, і рівень точності даних може бути змінено навмисно.
  • Помилка під час процесу тріангуляції
    Фотоапарат періодично отримує дані про місцезнаходження. Між часом отримання даних про місцезнаходження та часом запису даних про місцезнаходження на зображення є невелика різниця, тому справжнє місцезнаходження може не відповідати місцю розташування, позначеному на карті на основі даних системи GPS.

Про обмеження користування системою GPS у літаку

  • На час зльоту і посадки літака встановлюйте для параметра [Режим польоту] значення [Увімк.].
  • Якщо інформацію про розташування записувати не потрібно, виберіть для параметра [GPS Увімк/ Вимк] налаштування [Вимк.].

ВикористанняЗастереження/Цей вирібІнша інформаціяФормат AVCHD

Формат AVCHD розроблено для цифрових відеокамер високої чіткості для запису сигналів високої чіткості (HD) з використанням високоефективної технології кодування зі стисненням. Формат MPEG-4 AVC/H.264 використовується для стиснення відеоданих, а системи Dolby Digital та Linear PCM – для стиснення аудіоданих.
Формат MPEG-4 AVC/H.264 забезпечує ефективніше стиснення зображень, ніж звичайний формат стиснення.

  • Оскільки формат AVCHD використовує технологію кодування зі стисненням, зображення може бути нестійким у сценах з різкою зміною екрана, кута огляду, яскравості тощо, але це не є ознакою збою у роботі пристрою.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібІнша інформаціяЛіцензія

Примітки щодо ліцензії

У цьому виробі використовується різне програмне забезпечення, яке надається на основі ліцензійних угод із власниками авторських прав на них. Відповідно до вимог власників авторських прав на ці програми ми зобов’язані надати вам подану далі інформацію. Перечитайте подану далі інформацію. Тексти ліцензій (англійською мовою) збережено у внутрішній пам’яті виробу. Щоб ознайомитися із ліцензіями в папці «PMHOME» – «LICENSE», встановіть підключення виробу до комп’ютера як зовнішнього запам’ятовуючого пристрою.

ЛІЦЕНЗІЯ НА ЦЕЙ ПРОДУКТ НАДАЄТЬСЯ ЗГІДНО ЛІЦЕНЗІЇ НА ГРУПУ ПАТЕНТІВ AVC ДЛЯ ОСОБИСТОГО ТА ІНШОГО НЕКОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ КОРИСТУВАЧЕМ З МЕТОЮ:

(i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО СТАНДАРТУ AVC («ВІДЕО AVC»)
ТА/АБО

(ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО AVC, ЯКЕ БУЛО ЗАКОДОВАНО КОРИСТУВАЧЕМ ДЛЯ ОСОБИСТОГО ВИКОРИСТАННЯ, ТА/АБО ЯКЕ БУЛО ОТРИМАНО ВІД ПОСТАЧАЛЬНИКА ВІДЕО, ЩО МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ НА НАДАННЯ ВІДЕО AVC.

ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ІНШОГО ВИКОРИСТАННЯ ЛІЦЕНЗІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ І НЕ ПЕРЕДБАЧЕНА. ДОДАТКОВУ ІНФОРМАЦІЮ МОЖЕ НАДАТИ КОМПАНІЯ MPEG LA, L.L.C. ДИВ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Про прикладне програмне забезпечення, що надається відповідно до ліцензії GNU GPL/LGPL

Виріб використовує програмне забезпечення, на яке розповсюджується Загальна публічна ліцензія GNU General Public License (далі у тексті – «GPL») або Загальна громадська ліцензія обмеженого використання GNU Lesser General Public License (далі у тексті – «LGPL»).
Це означає, що за умовами ліцензій GPL/LGPL, які додаються, користувач має право на доступ, зміни і подальше розповсюдження вихідного коду цих програм.

Вихідний код доступний в Інтернеті.

Щоб його завантажити, скористайтеся такою URL-адресою:
http://www.sony.net/Products/Linux/
Просимо користувачів не звертатися до нас стосовно вмісту вихідного коду.

Тексти ліцензій (англійською мовою) збережено у внутрішній пам’яті виробу. Щоб ознайомитися із ліцензіями в папці «PMHOME» – «LICENSE», встановіть підключення виробу до комп’ютера як зовнішнього запам’ятовуючого пристрою.

ВикористанняЗастереження/Цей вирібТоварні знакиТоварні знаки

  • Вказані нижче товарні знаки є зареєстрованими товарними знаками або товарними знаками Sony Corporation.
    , Cyber-shot, , Memory Stick, , Memory Stick PRO, , Memory Stick Duo, , Memory Stick PRO Duo, , Memory Stick PRO-HG Duo, , Memory Stick XC-HG Duo, , Memory Stick Micro, , MagicGate, BRAVIA, PhotoTV HD, PlayMemories Online, логотип PlayMemories Online, PlayMemories Home, логотип PlayMemories Home, PlayMemories Mobile, логотип PlayMemories Mobile

     PlayMemories Camera Apps, логотип PlayMemories Camera Apps

     Багатоінтерфейсний роз'єм, логотип багатоінтерфейсного роз'єму

  • Blu-ray Disc™ та Blu-ray™ є товарними знаками Blu-ray Disc Association.
  • AVCHD Progressive та логотип AVCHD Progressive є товарними знаками Panasonic Corporation і Sony Corporation.
  • Dolby і символ із подвійним D є товарними знаками компанії Dolby Laboratories.
  • HDMI, логотип HDMI та High-Definition Multimedia Interface є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знаками HDMI Licensing LLC.
  • Microsoft, Windows, DirectX та Windows Vista є зареєстрованими товарними знаками або товарними знаками Microsoft Corporation у США та/або інших країнах.
  • Mac і Mac OS є товарними знаками Apple Inc.
  • iOS є зареєстрованим товарним знаком або товарним знаком Cisco Systems Inc.
  • iPhone та iPad є товарними знаками корпорації Apple Inc., зареєстрованими в США та інших країнах.
  • Логотип SDXC є товарним знаком SD-3C, LLC.
  • Android та Google Play є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Google Inc.
  • Wi-Fi, логотип Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP є зареєстрованими товарними знаками або товарними знаками Wi-Fi Alliance.
  • Позначка N є товарним знаком або зареєстрованим товарним знаком NFC Forum, Inc. у США та інших країнах та регіонах.
  • DLNA та DLNA CERTIFIED є товарними знаками Digital Living Network Alliance.
  • «» та «PlayStation» є зареєстрованими товарними знаками компанії Sony Computer Entertainment Inc.

  • Можна також користуватися PlayStation 3 і завантажити програму для PlayStation 3 із PlayStation Store (де доступна інтернет-крамниця).
  • Програма для PlayStation 3 вимагає облікового запису PlayStation Network і завантаження програми. Програму можна знайти в регіонах, де доступна інтернет-крамниця PlayStation Store.
  • Eye-Fi є товарним знаком компанії Eye-Fi Inc.
  • Крім того, назви системи та виробу, які використовуються у цьому посібнику користувача, як правило, є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками їхніх відповідних розробників чи виробників. Проте знаки ™ та ® можуть не використовуватися у цьому посібнику в усіх випадках.

Виправлення несправностейЯкщо виникли проблемиЯкщо виникли проблемиУсунення несправностей

У разі виникнення проблем із виробом виконайте подані далі дії.

  1. Прочитайте відомості у розділі «Усунення несправностей», тоді перевірте виріб.
    Якщо на екрані з’явиться повідомлення «C/E:□□:□□», скористайтеся функцією автоматичної діагностики.
  2. Вийміть батарею і ще раз вставте її приблизно через хвилину, а тоді увімкніть живлення.
  3. Виконайте ініціалізацію налаштувань.
  4. Зверніться до торгового представника або в місцевий уповноважений центр обслуговування. Додаткову інформацію стосовно цього виробу та відповіді на часті запитання можна знайти на веб-сайті Служби підтримки споживачів компанії Sony.
    http://www.sony.net/

Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живленняНе вдається вставити у виріб батарею.

  • Упевніться, що батарея встановлюється в належному напрямку, і вставляйте батарею, доки важіль блокування не буде зафіксований.

Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живленняНе вдається увімкнути виріб.

  • Після встановлення батареї у виріб для його ввімкнення може знадобитися трохи часу.
  • Перевірте, чи правильно встановлено батарею.
  • Батарея розряджається, навіть якщо не користуватися пристроєм. Зарядіть батарею перед використанням.
  • Перевірте, чи батарея NP-BX1.

Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живленняЖивлення раптово вимикається.

  • Залежно від температури виробу та батареї виріб може вимикатися автоматично для захисту. У такому разі перед вимкненням виробу на його екрані з’являється повідомлення.
  • Якщо не користуватися виробом протягом певного періоду часу, він вимикається автоматично для запобігання зношенню батареї. Увімкніть виріб знову.

Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живленняІндикатор рівня заряду батареї показує неправильний рівень.

  • Це явище спостерігається, коли виріб використовується за надзвичайно високої або низької температури.
  • Із часом та внаслідок частого використання ємність батареї зменшується. Якщо час використання батареї суттєво зменшився, можливо, її потрібно замінити новою.

Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живленняІндикатор заряджання на виробі блимає під час заряджання батареї.

  • Це явище спостерігається, якщо батарея заряджається в умовах дуже високої або дуже низької температури. Оптимальна температура для заряджання батареї – від 10 °C до 30 °C.

Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живленняБатарея не зарядилася, хоча індикатор заряджання на виробі вимкнувся.

  • Перевірте, чи батарея NP-BX1.
  • Батареї, що не використовувались більше року, могли зіпсуватись.

Виправлення несправностейУсунення несправностейБатарея і живленняБатарея не заряджена.

  • Якщо батарея не зарядилася (індикатор заряджання не світиться) навіть після належного виконання процедури заряджання, вийміть батарею і надійно вставте її на місце або від’єднайте та знову під’єднайте USB-кабель.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНе вдається записати зображення.

  • Використовується карта пам’яті з перемикачем захисту від запису, який встановлено у положення LOCK. Встановіть перемикач у положення запису.
  • Перевірте, скільки є вільного місця на карті пам’яті.
  • Записувати зображення під час заряджання спалаху неможливо.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаЗапис триває довго.

  • Виконується обробка зображення функцією зменшення рівня шумів. Це не є ознакою несправності.
  • Функція [Авто HDR] виконує обробку зображення.
  • Виріб об’єднує зображення.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаЗображення не сфокусовано.

  • Об’єкт знаходиться надто близько. Знімайте на мінімальній відстані для зйомки (сторона W: прибл. 5 см, сторона T: прибл. 200 см (від об’єктива)).
  • Натисніть кнопку спуску до половини, а потім знімайте.
  • Недостатнє зовнішнє освітлення.
  • Об’єкт, який ви знімаєте, не підходить для автофокусування. Виконайте зйомку в режимі [Регульована пляма] або в режимі ручного фокусування.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНе працює функція масштабування.

  • Під час панорамної зйомки функції масштабування недоступні.
  • Можна використовувати лише функцію оптичного масштабування, якщо:
    • використовується функція спуску в момент посмішки;
    • [Режим протягання] має значення [Автопортрет].

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНе спрацьовує спалах.

  • Підніміть спалах.
  • Використовувати спалах неможливо, коли:
    • [Усунен. розм. руху], [Нічна Сцена], [Сутінки з рук], [Феєрверки] або [Висока чутливість] вибрано в меню вибору сцени;
    • виконується панорамна зйомка;
    • виконується відеозйомка.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНа зображеннях, знятих за допомогою спалаху, з’являються розмиті білі круглі цятки.

  • Порошинки (пил, пилок тощо) у повітрі відбивають світло спалаху та з’являються на зображенні. Це не є ознакою несправності.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНе працює функція зйомки крупним планом (макрозйомка).

  • Виріб автоматично регулює фокус. Натисніть та утримуйте кнопку спуску до половини. У разі зйомки предмета на близькій відстані фокусування може зайняти деякий час.
  • Функція зйомки крупним планом не працює, коли в меню вибору сцени вибрано налаштування [Зйом. новітн.спорту] або [Феєрверки].

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаЧас та дата зйомки не відображаються на дисплеї.

  • Під час зйомки дата й час не відображаються. Вони відображаються лише під час відтворення.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаДата й час записуються неправильно.

  • Встановіть правильну дату й час.
  • Вибрана в меню [Часовий пояс] область відрізняється від поточної області. Виберіть фактичний регіон.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомка Миготить індикація діафрагми та (або) витримки.

  • Об’єкт надто світлий чи надто темний для зйомки з поточним значенням діафрагми та/або витримки. Змініть налаштування.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНевідповідні кольори зображення.

  • Налаштуйте [Баланс білого].
  • [Ефект малюнка] налаштовано. Виберіть для параметра [Ефект малюнка] значення [Вимк].
  • Щоб скинути налаштування до значень за замовчуванням, виберіть [Скидання налашт.].

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаПід час перегляду екрана в темряві на зображенні виникають шуми.

  • Виріб намагається покращити видимість екрана, тимчасово збільшуючи рівень яскравості монітора за недостатнього освітлення. Це не впливає на записане зображення.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНа зображенні з’являється темна тінь.

  • У разі зміни значення діафрагми можуть спостерігатися темні тіні, що залежить від яскравості об’єкта зйомки. Це не є ознакою несправності.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаОчі об’єкта виходять на фотознімку червоними.

  • Виберіть для параметра [Змен. еф.черв.очей] значення [Увімк].
  • Знімайте об’єкт зі спалахом на меншій відстані, ніж діапазон спалаху.
  • Знімайте в освітленому приміщенні.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНа екрані з’являються крапки і не зникають.

  • Це не є ознакою несправності. Ці цятки не записуються.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаНе вдається безперервно знімати зображення.

  • Карта пам’яті повна. Видаліть непотрібні зображення.
  • Низький рівень заряду батареї. Вставте заряджену батарею.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаЗображення розмите.

  • Увімкніть функцію SteadyShot, натиснувши кнопку спуску до половини, а потім знімайте зображення.
  • Зображення було знято в темряві без спалаху, що призвело до тремтіння виробу. Рекомендується використовувати штатив чи спалах. [Сутінки з рук] та [Усунен. розм. руху] у меню [Вибір сцени] також дозволяють зменшити розмитість.

Виправлення несправностейУсунення несправностейФото- та відеозйомкаСпалах заряджається надто довго.

  • Спалах спрацьовував декілька разів підряд за короткий період часу. Коли спалах спрацьовував декілька разів підряд, заряджання може тривати довше, ніж зазвичай, для запобігання перегріванню фотоапарата.

Виправлення несправностейУсунення несправностейПерегляд зображеньЗображення не відтворюються.

  • Перевірте, чи карту пам’яті вставлено у виріб до кінця.
  • Ім’я папки/файлу було змінено на комп’ютері.
  • Якщо файл із зображенням оброблено на комп’ютері або записано за допомогою виробу іншої моделі, ніж ця, відтворення на цьому виробі не гарантується.
  • Виріб перебуває у режимі USB. Від’єднайте виріб від комп’ютера.
  • Для відтворення на цьому виробі зображень, збережених на комп’ютері, використовуйте програму PlayMemories Home.

Виправлення несправностейУсунення несправностейПерегляд зображеньЧас і дата не відображаються.

  • Дисплей налаштовано на відображення лише зображень. Щоб відобразити інформацію, натисніть кнопку DISP (параметри відображення) на диску керування.

Виправлення несправностейУсунення несправностейПерегляд зображеньНе вдається видалити зображення.

  • Скасуйте захист.

Виправлення несправностейУсунення несправностейПерегляд зображеньПомилково видалено зображення.

  • Якщо зображення видалено, відновити його неможливо. Рекомендується встановлювати захист для зображень, які ви не хочете видаляти.

Виправлення несправностейУсунення несправностейGPSВиріб не отримує сигнали GPS. (DSC-HX60V)

  • Виберіть для параметра [GPS Увімк/ Вимк] значення [Увімк].
  • Виріб може бути неспроможний отримати радіосигнали зі супутників GPS через певні перешкоди.
  • Для належної тріангуляції даних про місцезнаходження винесіть виріб на відкритий простір і ще раз увімкніть його.

Виправлення несправностейУсунення несправностейGPSНадто велика помилка у даних про місцезнаходження. (DSC-HX60V)

  • Похибка може становити до декількох сотень метрів залежно від оточуючих будівель, сили сигналу GPS тощо.

Виправлення несправностейУсунення несправностейGPSТріангуляція триватиме певний час, навіть якщо використовується функція допоміжних даних GPS. (DSC-HX60V)

  • [Налашт. дати/часу] не встановлено, або встановлений час суттєво відрізняється від дійсного часу. Встановіть час і дату правильно.
  • Закінчився термін дії допоміжних даних GPS. Оновіть допоміжні дані GPS.
  • Оскільки супутники GPS постійно змінюють положення, визначення місця знаходження може тривати довше, або приймач може взагалі не визначити місцезнаходження залежно від регіону та часу використання виробу.
  • GPS – це система визначення географічного розташування за допомогою тріангуляції радіосигналів зі супутників GPS. Не використовуйте виріб у місцях, де блокуються або відбиваються радіосигнали, наприклад у затінених місцях, оточених будівлями, деревами тощо. Спробуйте зробити знімок просто неба.

Виправлення несправностейУсунення несправностейGPSДані про місцезнаходження не записано. (DSC-HX60V)

  • Для імпортування відео з даними GPS про місцезнаходження на комп’ютер скористайтеся програмою PlayMemories Home.

Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-FiНе вдається знайти бездротову точку доступу для під’єднання.

  • Бездротові точки доступу можуть не відображатися на виробі через стан сигналу. Перемістіть виріб ближче до бездротової точки доступу.
  • Бездротові точки доступу можуть не відображатися на виробі залежно від налаштувань точки доступу. Читайте посібник з експлуатації бездротової точки доступу.

Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-Fi[Натиснути WPS] не працює.

  • [Натиснути WPS] може не працювати залежно від параметрів бездротової точки доступу. Перевірте SSID і пароль бездротової точки доступу і виконайте функцію [Налаш. тчк доступу].

Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-Fi[Надісл. на комп'ют.] скасовується посеред процесу.

  • Якщо залишковий заряд батареї низький, функцію [Надісл. на комп'ют.] може бути скасовано посеред процесу. Зарядіть батарею і спробуйте знову.

Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-FiНе вдається надіслати відео на смартфон.

  • Не вдається надіслати відео AVCHD на смартфон. Виберіть для параметра [Формат файла] значення [MP4] для запису відео.

Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-Fi [Вбудоване дистан. керуван.] або [Надісл. на смартф.] скасовується в процесі.

  • Якщо залишковий заряд батареї низький, функції [Вбудоване дистан. керуван.] або [Надісл. на смартф.] може бути скасовано посеред процесу. Зарядіть батарею і спробуйте знову.

Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-Fi Екран зйомки [Вбудоване дистан. керуван.] не відображається належним чином./Цей виріб втратив зв’язок зі смартфоном.

  • Зв’язок між цим виробом і смартфоном може перериватися через стан сигналу. Перемістіть цей виріб ближче до смартфону.

Виправлення несправностейУсунення несправностейWi-FiНеможливо використовувати з’єднання одним дотиком (NFC).

  • Розмістіть позначку (позначка N) на смартфоні якомога ближче до позначки (позначка N) на виробі. Якщо немає відповіді, перемістіть смартфон на кілька міліметрів або перемістіть його подалі від цього виробу, зачекайте не менше 10 секунд, після чого знову доторкніть їх один до одного.
  • [Режим польоту] має значення [Увімк]. Виберіть для параметра [Режим польоту] значення [Вимк].
  • Перевірте, чи на смартфоні ввімкнено функцію NFC. Детальну інформацію читайте в посібнику з експлуатації смартфону.
  • Не розміщуйте біля позначки (позначка N) жоднi металевi предмети, крім смартфону.
  • Не торкайтеся цього виробу двома чи більше смартфонами одночасно.
  • Якщо на смартфоні запущено іншу програму на основі технології NFC, закрийте її.

Виправлення несправностейУсунення несправностейКомп’ютериКомп’ютер не розпізнає цей виріб.

  • Виберіть для параметра [USB-з'єднання] значення [Носій великої містк.].
  • Для під’єднання пристроїв використовуйте кабель мікро-USB (додається).
  • Від’єднайте USB-кабель, а потім надійно під’єднайте його знову.
  • Від’єднайте від USB-роз’ємів комп’ютера все обладнання, крім цього виробу, клавіатури та миші.
  • Під’єднайте цей виріб безпосередньо до комп’ютера без використання концентратора USB або інших пристроїв.
  • Якщо для параметра [USB живлення] вибрати значення [Вимк], комп’ютер зможе розпізнати цей виріб.

Виправлення несправностейУсунення несправностейКомп’ютериНе вдається імпортувати зображення.

  • Під’єднайте цей виріб до комп’ютера, належним чином виконавши USB-з’єднання.
  • У разі використання під час зйомки карти пам’яті, відформатованої на комп’ютері, імпортувати зображення на комп’ютер може бути неможливо. Здійснюйте зйомку із використанням карти пам’яті, відформатованої на цьому виробі.

Виправлення несправностейУсунення несправностейКомп’ютериПід час перегляду відео на комп’ютері зображення і звук перериваються шумом.

  • Відео відтворюється безпосередньо з карти пам’яті. Імпортуйте відео на комп’ютер за допомогою програми PlayMemories Home, а тоді відтворіть його.

Виправлення несправностейУсунення несправностейКомп’ютериНеможливо переглядати на цьому виробі зображення, експортовані з комп’ютера.

  • Для копіювання зображень, збережених на комп’ютері, на карту пам’яті, встановлену у цей виріб, і перегляду їх на ньому використовуйте програму PlayMemories Home.

Виправлення несправностейУсунення несправностейКарти пам’ятіПомилково відформатовано карту пам’яті.

  • У разі форматування усі дані на карті пам’яті видаляються. Відновити дані неможливо.

Виправлення несправностейУсунення несправностейДрукПід час друку зображення з обох боків обтинаються.

  • Залежно від принтера можуть обтинатися лівий, правий, верхній та нижній краї зображення. Зокрема, під час друку зображення, знятого з використанням параметра [ Формат] зі значенням [16:9], можуть обтинатися його бічні краї.
  • Якщо ви друкуєте зображення на власному принтері, скасуйте на ньому налаштування обтинання чи друку без полів. З питань наявності цих функції на принтері зверніться до виробника принтера.
  • Якщо ви друкуєте зображення у фотоательє, спитайте його працівників, чи можливо надрукувати їх без обтинання обох країв.

Виправлення несправностейУсунення несправностейДрукНе вдається надрукувати зображення із датою.

  • Якщо для параметра [Запис дати] вибрати значення [Увімк], друкувати фотографії можна з датою. Зауважте, що видалити дату із зображення на фотоапараті неможливо.
  • Для друку зображень із датою скористайтеся параметром [Налаштування друку] у меню [Вкажіть друк].
  • Друкувати зображення із датою можна, якщо принтер чи програмне забезпечення розпізнають інформацію Exif. З питань сумісності з інформацією Exif зверніться до виробника принтера або програмного забезпечення.
  • За допомогою програми PlayMemories Home можна друкувати зображення із датою, не записуючи її.
  • Якщо ви друкуєте зображення у фотоательє, то можете замовити їх друк із датою.

Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеЗапотів об’єктив.

  • Утворився конденсат. Вимкніть виріб і залиште його приблизно на годину перед тим, як використовувати знову.

Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеВиріб перестає працювати після висунення об’єктива./Виріб вимикається після висунення об’єктива.

  • Не застосовуйте силу до об’єктива, якщо він не рухається.
  • Вставте заряджену батарею та увімкніть виріб знову.

Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеВиріб нагрівається під час використання його впродовж тривалого часу.

  • Це не є ознакою несправності. Вимкніть виріб і не використовуйте його певний час.

Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеПісля увімкнення виробу з’являється екран налаштування годинника.

  • Ще раз встановіть час і дату.
  • Розрядилася внутрішня акумуляторна резервна батарея. Вставте заряджену батарею і залиште фотоапарат вимкненим щонайменше на 24 години.

Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеКількість зображень, які можна записати, не зменшується або зменшується одразу на два.

  • Це пов’язано з тим, що під час зйомки зображення формату JPEG ступінь стиснення і розмір зображення після стиснення змінюються залежно від зображення.

Виправлення несправностейУсунення несправностейІншеВиріб не працює належним чином.

  • Вимкніть виріб. Вийміть батарею і вставте її знову. Якщо виріб гарячий, вийміть батарею і дайте йому охолонути перед тим, як виконувати цю виправну процедуру.
  • Якщо використовується адаптер змінного струму AC-UD10/AC-UD11 (продається окремо), від’єднайте кабель живлення. Під’єднайте кабель живлення та увімкніть виріб знову. Якщо виріб часто повторює ту саму помилку або не працює після виконання цих дій, зверніться до торгового представника компанії Sony або в місцевий уповноважений центр обслуговування Sony.

Виправлення несправностейПовідомленняПовідомленняРежим автоматичної діагностики

Якщо на екрані з’являється код, що починається із літери алфавіту, це означає, що на виробі працює функція автоматичної діагностики. Дві останні цифри (позначені □□) відрізнятимуться залежно від стану виробу.
Якщо не вдається вирішити проблему навіть після кількох спроб виконання поданих далі дій для її усунення, виріб, можливо, потребує ремонту. Зверніться до торгового представника компанії Sony або в місцевий уповноважений центр обслуговування Sony.

C:32:□□

C:95:□□

  • Виникла проблема із самим виробом. Вимкніть живлення та увімкніть його знову.

C:13:□□

  • Виріб не може зчитати або записати дані на карту пам’яті. Спробуйте вимкнути і знов увімкнути виріб або вийняти і знову вставити карту пам’яті декілька разів.
  • Вставлено невідформатовану карту пам’яті. Відформатуйте карту пам’яті.
  • Вставлену карту пам’яті неможливо використовувати у цьому виробі, або дані на ній пошкоджено. Вставте нову карту пам’яті.

E:61:□□

E:62:□□

E:91:□□

  • Несправність виробу. Виконайте ініціалізацію виробу, а потім увімкніть його знову.

E:94:□□

  • Помилка запису або видалення даних. Необхідний ремонт. Зверніться до торгового представника компанії Sony або в місцевий уповноважений центр обслуговування Sony. Потрібно буде назвати всі числа в коді помилки, починаючи з E.

Виправлення несправностейПовідомленняПовідомленняЗастережні повідомлення

Вибір Часового поясу/Дати/Часу.

  • Встановіть регіон, дату і час. Якщо виріб не використовувався протягом тривалого часу, зарядіть внутрішню резервну акумуляторну батарею.

Робота з картою пам'яті неможлива. Форматувати?

  • Карту пам’яті відформатовано на комп’ютері, та змінено формат файлу. Виберіть [Вхід] і відформатуйте карту пам’яті. Карту пам’яті можна використовувати знову, однак усі попередні дані, збережені на ній, буде видалено. Для форматування може знадобитися трохи часу. Якщо це повідомлення з’явиться знову, замініть карту пам’яті.

Помилка карти пам'яті

  • Вставлено несумісну карту пам’яті.
  • Виникла помилка форматування. Відформатуйте карту пам’яті повторно.

Зчитування карти пам'яті неможливо. Повторно вставте карту пам'яті.

  • Вставлено несумісну карту пам’яті.
  • Карту пам’яті пошкоджено.
  • Контакти карти пам’яті брудні.

Нормальний запис/відтворення з цієї карти пам'яті не гарантуються.

  • Вставлено несумісну карту пам’яті.

Обробка...

  • Якщо увімкнено функцію зменшення шуму, виконуватиметься процес усунення шуму. Під час виконання цього процесу будь-яка зйомка неможлива.

Неможливо відобразити.

  • Зображення, зняті за допомогою інших виробів або змінені на комп’ютері, можуть не відображатися.

Висока внутрішня температура. Дайте камері охолонути.

  • Виріб нагрівся через безперервну зйомку. Вимкніть живлення. Дайте виробу охолонути та почекайте, доки він знову не буде готовий до роботи.


  • Через тривалу зйомку підвищилась температура виробу. Припиніть зйомку до охолодження виробу.

Виконання запису в цьому форматі фільму неможливо.

  • Виберіть для параметра [Формат файла] значення [MP4].


  • Кількість зображень перевищує можливості виробу щодо керування за датою у файлі бази даних.


  • Неможливо зареєструвати у файлі бази даних. Імпортуйте усі зображення у комп’ютер та відновіть карту пам’яті.

Помилка файлу бази даних зображень.

  • Сталася проблема з файлом бази даних зображень. Виберіть [Налаштуван.][Віднов. БД зображ.].

Системна помилка
Помилка камери. Вимкніть і знову увімкніть живлення.

  • Вийміть батарею, а потім знову вставте її. Якщо це повідомлення з’являється часто, зверніться до торгового представника компанії Sony або в місцевий уповноважений центр обслуговування Sony.

Неможливо збільшити.
Неможливо повернути зображення.

  • Збільшити чи повернути зображення, зняті за допомогою інших виробів, може бути неможливо.

Виправлення несправностейУмови, за яких виникають труднощі з використанням виробуУмови, за яких виникають труднощі з використанням виробуУмови, в яких виникають труднощі з використанням виробу

У певних умовах скористатися всіма перевагами виробу неможливо.
У разі зйомки в поданих нижче умовах змініть композицію знімка або режим зйомки та виконайте зйомку ще раз.

Слабке освітлення

  • іПанорамна зйомка
  • Слідкуючий AF

Накладання яскравого освітлення

  • Слідкуючий AF

Різні рівні яскравості

  • Слідкуючий AF

Блимання світла

  • іПанорамна зйомка

Надто мала відстань між виробом та об’єктами

  • іПанорамна зйомка

Великі рухомі об’єкти або об’єкти, які надто швидко рухаються

  • Супер авторежим
  • іПанорамна зйомка
  • Авто HDR
  • Слідкуючий AF

Надто малі або надто великі об’єкти

  • іПанорамна зйомка
  • Слідкуючий AF

Сцени з низькою контрастністю, наприклад небо або піщаний пляж

  • іПанорамна зйомка
  • Супер авторежим

Сцени, які постійно змінюються, наприклад водоспад

  • іПанорамна зйомка
  • Супер авторежим